Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Door lucht gedragen constructie
Eskimo
Gedragswetenschap
Gevestigde bevolking
Het menselijk gedrag onderzoeken
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Kijken hoe klanten zich gedragen
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Lappen
Onderzoek naar gedragingen
Reacties van klanten observeren
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen

Traduction de «bevolking worden gedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]






bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]


klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gouverneur moet een weging van ten minste 70 % toekennen aan het criterium ' residentiële actieve bevolking ', aangezien dit element de grootste impact heeft op het aantal interventies van de brandweerdiensten en op de door de gemeenten gedragen kosten.

Le gouverneur doit attribuer une pondération de 70 % au moins au critère ' population résidentielle et active ', étant entendu qu'il s'agit du facteur ayant le plus grand impact sur le nombre d'interventions des services d'incendie et sur le coût supporté par les communes.


De gouverneurs en de burgemeesters kunnen tevens een beroep doen op deze infrastructuur in het kader van hun crisisbeheer en hun informatieverstrekking aan de bevolking. Het algemene principe bestaat erin dat de gebruikskosten gedragen worden door de overheid die de callcenterinfrastructuur van IPG geactiveerd heeft.

Les gouverneurs et les bourgmestres peuvent également faire appel à cette infrastructure dans le cadre de leur gestion de crise et d'information de leur population, le principe général étant que les coûts d'utilisation sont supportés par l'autorité ayant activé l'infrastructure de call-center d'IPG.


8. benadrukt het symbolische belang van het feit dat het EU-besluit van 15 augustus over Irak ook gedragen werd door de regeringen van alle landen die tegen de oorlog in Irak waren en wijst erop dat de EU in haar geheel een historische verplichting heeft om de Iraakse bevolking gerust te stellen en te laten weten dat het de EU-lidstaten alleen maar te doen is om de verdediging van hun vrede en van hun lichamelijke en geestelijke in ...[+++]

8. souligne l'importance symbolique du fait que la décision de l'Union du 15 août sur ​​l'Iraq a également été prise par les gouvernements de tous les pays qui sont opposés à la guerre en Iraq - et fait observer que l'Union dans son ensemble se doit, historiquement, de rassurer les Iraquiens quant au fait que les États membres de l'Union ont pour seul objectif la défense de leur paix et de leur intégrité physique et mentale;


Zone I omvat de gebieden waar de overgrote meerderheid van de Spaanse bevolking woont en waar de kosten van de overschakeling door de omroepen werden gedragen — 96 % van het grondgebied voor particuliere omroepen en 98 % voor publieke omroepen.

zone I — qui regroupe l'immense majorité de la population espagnole, et au sein de laquelle les coûts liés au passage ont été supportés par les radiodiffuseurs — 96 % du territoire pour les radiodiffuseurs privés et 98 % pour les radiodiffuseurs publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. wijst erop dat het uiteindelijke doel van het financiële systeem erin bestaat adequate instrumenten aan te bieden voor spaarders en de ontvangen spaargelden weer te benutten in de vorm van investeringen ter ondersteuning van de reële economie en ter bevordering van de economische efficiency, waarbij een deel van het risico van bedrijven en huishoudens wordt gedragen, ter optimalisering van de langetermijnfinanciering van pensioenen en voor het creëren van banen, zoals bijvoorbeeld in de praktijk wordt gebracht door regionaal en lokaal opererende retailbanken; merkt op dat deze rol vooral van belang is nu er een nieuw groeim ...[+++]

36. rappelle que la finalité ultime du système financier est de fournir des instruments appropriés pour épargner et affecter l'épargne à des investissements qui soutiennent l'économie réelle et stimulent l'efficacité économique, en assumant une part des risques des entreprises et des ménages, qui optimisent le financement à long terme des pensions et qui créent de l'emploi, comme le font par exemple les banques de détail régionales et locales; note que cette fonction est particulièrement importante dans un contexte de renouvellement du mode de croissance qui exige des investissements considérables dans les technologies propres; soulign ...[+++]


Gezondheid is niet afdwingbaar, maar ze vloeit voort uit zorgverbetering die lokaal door de bevolking wordt gedragen.

La santé ne peut être appliquée de force, elle est le résultat d’une amélioration des soins de santé soutenue par la population au niveau local.


De programma’s moeten door de bevolking worden gedragen: lokale gemeenschappen kunnen meebepalen hoe de projecten eruit gaan zien en hoe ze worden uitgevoerd. We zijn blij met amendementen die de bijdrage aan de sociale economie versterken.

Les programmes devraient adopter une approche ascendante, dans laquelle les communautés locales ont leur mot à dire concernant l’élaboration et la mise en œuvre de projets et nous accueillons avec plaisir les amendements qui renforcent la contribution destinée à l’économie sociale.


We zijn bijzonder blij met het initiatief om deze door de bevolking breed gedragen bezorgdheid aan het Parlement over te brengen.

Nous accueillons à bras ouverts l’initiative qui vise à la présentation de cet engagement à grande échelle de la part du public au Parlement.


Om 20 uur loopt vandaag de eerste fase af van het door de Commissie gefinancierde PEOPLE-project ('Population Exposure to Air Pollutants in Europe' - Blootstelling van de Europese bevolking aan luchtverontreiniging - zie ook IP/02/1310). Vanaf 8. 00 's ochtends hebben 130 vrijwilligers in Brussel en 200 in Lissabon een verontreinigingsdetector gedragen (telkens gedurende maximaal 12 uur)".

Ce 22 octobre à 20 heures s'est terminée la première phase d'un projet financé par la Commission européenne, dénommé PEOPLE (exposition de la population aux polluants atmosphériques en Europe - voir aussi le communiqué IP/02/1310): depuis 8 heures du matin, 150 volontaires à Bruxelles et 230 autres à Lisbonne ont porté, pendant 12 heures d'affilée, un détecteur de pollution".


Door de mogelijkheid van vrijekeuzeschool niet ter beschikking te stellen van nieuwe onderwijsinitiatieven, worden aan die initiatieven normen opgelegd voor subsidiëring waarvan de decreetgever zelf weet dat ze vandaag onmogelijk het voortbestaan van initiatieven die door een kleinere groep van de bevolking worden gedragen, veilig kunnen stellen.

La possibilité d'être des écoles de libre choix n'étant pas donnée aux nouvelles initiatives pédagogiques, celles-ci doivent satisfaire à des normes de subventionnement dont le législateur décrétal sait lui-même qu'elles ne permettent pas, aujourd'hui, d'assurer la survie d'initiatives soutenues par un petit groupe de la population.


w