Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Beroep op het recht van voorrang
Beroep op het voorrangsrecht
Beroep op voorrang
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsstructuur
Display voor de voorrang van inkomende oproepen
Eskimo
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Met voorrang boven alle andere zaken
Populatie
Recht van voorrang
Samen
Samenstelling van de bevolking
Scherm voor de voorrang van inkomende oproepen
Volksstam
Voorrang
Voorrang van het EU-recht
Voorrang van het communautaire recht
Voorrang van het recht van de Europese Unie

Traduction de «bevolking voorrang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorrang van het EU-recht [ voorrang van het communautaire recht | voorrang van het recht van de Europese Unie ]

primauté du droit de l'UE [ primauté du droit communautaire | primauté du droit de l'Union européenne ]


autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


display voor de voorrang van inkomende oproepen | scherm voor de voorrang van inkomende oproepen

affichage des appels entrants prioritaires | visualisation des appels prioritaires en arrivée


beroep op het recht van voorrang | beroep op het voorrangsrecht | beroep op voorrang

revendication du droit de priorité


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn advies geeft het Comité verder te kennen dat de bijstandsverlening ten behoeve van de achterstandsregio's voorrang moet krijgen en dat het recht op steun vastgesteld moet worden op basis van het BBP per hoofd van de bevolking, aangevuld met het werkloosheidspercentage of het productiviteits niveau. De regio's die worden getroffen door het statistisch effect, moeten in aanmerking komen voor voldoende overgangssteun.

Par ailleurs, il indique que l'intervention en faveur des régions en retard de développement doit être prioritaire et que l'éligibilité devrait être définie en fonction du PIB par habitant, complété par le taux de chômage ou le niveau de productivité.


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie, aangehaald in B.18.3, blijkt overigens dat artikel 5, § 2, tweede lid, alleen de « uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel » kan beogen.

Par ailleurs, il découle de la jurisprudence de la Cour de justice citée en B.18.3 que l'article 5, § 2, alinéa 2, ne peut viser que « des événements exceptionnels à l'occasion desquels le bon déroulement des mesures destinées à assurer la protection de la population dans des situations de risque collectif grave exige que le personnel ayant à faire face à un événement de ce type accorde une priorité absolue à l'objectif poursuivi par ces mesures afin que celui-ci puisse être atteint ».


53. Afwijkingen van deze uitlegging van artikel 2, lid 2, eerste alinea, van richtlijn 89/391 zijn slechts mogelijk in uitzonderlijke omstandigheden, waarbij het goede verloop van maatregelen ter bescherming van de bevolking in situaties van ernstig gevaar voor de gemeenschap vereist dat de werknemers die aan een dergelijk evenement het hoofd moeten bieden, absolute voorrang geven aan het bereiken van het met deze maatregelen nagestreefde doel.

53. Il ne saurait être fait exception à une telle interprétation de l'article 2, paragraphe 2, premier alinéa, de la directive 89/391 que dans le cas d'événements exceptionnels à l'occasion desquels le bon déroulement des mesures destinées à assurer la protection de la population dans des situations de risque collectif grave exige que le personnel ayant à faire face à un événement de ce type accorde une priorité absolue à l'objectif poursuivi par ces mesures afin que celui-ci puisse être atteint.


Artikel 2 Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° het College : het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 2° de Administratie: de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 3° de gezondheidspromotie: het proces waarbij het individu en de collectiviteit in staat worden gesteld in te werken op de beslissende factoren van de gezondheid en, zodoende, deze laatste te verbeteren, door voorrang te verlenen aan een collectieve en solidaire verantwoordelijke betrokkenheid van de bevolking bij het dagelijks l ...[+++]

Article 2 Pour l'application du présent décret, il faut entendre par : 1° le Collège : le Collège de la Commission communautaire française; 2° l'Administration : les services du Collège de la Commission communautaire française; 3° la promotion de la santé : le processus qui vise à permettre à l'individu et à la collectivité d'agir sur les facteurs déterminants de la santé et, ce faisant, d'améliorer celle-ci, en privilégiant l'engagement de la population dans une prise en charge collective et solidaire de la vie quotidienne, alliant choix personnel et responsabilité sociale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er meerdere kandidaturen in gelijke of gelijkaardige mate beantwoorden aan de kwantitatieve en kwalitatieve beoordelingscriteria in toepassing van het besluit 2014/562 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende uitvoering van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 juli 2013 betreffende het onthaaltraject voor nieuwkomers in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, zal bij de selectie voorrang gegeven worden aan het kandidaat-kantoor in de RVOHR-sector, waar de in aanmerking komende nieuwkomers, in de zin van artikel 3 van het decreet van 18 juli 2013, het hoogste percentage uitmaken van ...[+++]

En cas de candidatures multiples présentant des qualités égales ou similaires au regard des critères appréciés qualitativement et quantitativement en application de l''Arrêté 2014/562 du Collège de la Commission communautaire française portant exécution du décret de la Commission communautaire française du 18 juillet 2013 relatif au parcours d'accueil pour primo-arrivants en Région de Bruxelles-Capitale, dans le cadre de la sélection, la priorité sera donnée au candidat situé dans le secteur EDRLR, présentant le plus fort pourcentage de primo-arrivants bénéficiaires, au sens de l'Article 3 du décret du 18 juillet 2013, sur la population ...[+++]


De oplossing, waar voorrang wordt gegeven aan de wetgeving inzake geneesmiddelen ten nadele van de wetgeving inzake levensmiddelen, is een letterlijke vertaling van de Europese wetgeving terzake, die op haar beurt is geïnspireerd door een arrest van het Europese Hof van Justitie dat heeft geoordeeld dat de bevolking het best wordt beschermd door, in geval van conflict tussen twee wetgevingen, de meest radicale voorrang te verlenen.

La solution retenue, consistant à donner à la législation relative aux médicaments la priorité sur la législation relative aux denrées alimentaires, est une reprise littérale de la législation européenne en la matière, qui s'inspire elle-même d'un arrêt de la Cour européenne de justice, laquelle a jugé qu'en cas de conflit entre deux législations, la meilleure façon de protéger la population était de donner la priorité à la législation la plus radicale.


Aangezien de Gemeenschap bevoegd is tot de vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid van arbeiders en van de bevolking tegen de aan ioniserende straling verbonden gevaren, hebben de bepalingen van deze richtlijn voorrang op de bepalingen van Richtlijn 98/83/EG wat de vereisten voor de bescherming van de volksgezondheid tegen radioactieve stoffen in voor menselijke consumptie bestemd water betreft.

Étant donné que la Communauté est compétente pour adopter les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, les dispositions de la présente directive priment sur celles de la directive 98/83/CE pour ce qui est des exigences de protection de la santé de la population en ce qui concerne les substances radioactives dans les eaux destinées à la consommation humaine.


In zijn advies geeft het Comité verder te kennen dat de bijstandsverlening ten behoeve van de achterstandsregio's voorrang moet krijgen en dat het recht op steun vastgesteld moet worden op basis van het BBP per hoofd van de bevolking, aangevuld met het werkloosheidspercentage of het productiviteits niveau. De regio's die worden getroffen door het statistisch effect, moeten in aanmerking komen voor voldoende overgangssteun.

Par ailleurs, il indique que l'intervention en faveur des régions en retard de développement doit être prioritaire et que l'éligibilité devrait être définie en fonction du PIB par habitant, complété par le taux de chômage ou le niveau de productivité.


Dit programma zal bij voorrang gericht zijn op de armste en de minst ontwikkelde landen en op de meest kansarme lagen van de bevolking in de ontwikkelingslanden.

Le programme s'adressera en priorité aux pays les plus pauvres, aux pays les moins avancés et aux couches les plus défavorisées de la population des pays en développement.


Overwegende dat het dienstig is te bepalen dat landbouw - en medische produkten ter beschikking van Roemenië en Bulgarije worden gesteld om de voedselvoorzienings - en de gezondheidssituatie voor de bevolking van die landen te verbeteren zonder de ontwikkeling naar een voorziening volgens de regels van de markteconomie in gevaar te brengen; dat de Gemeenschap als gevolg van interventiemaatregelen beschikt over voorraden landbouwprodukten en dat, op grond van de marktsituatie, deze produkten bij voorrang in het kader van de bovenbedoe ...[+++]

considérant qu'il convient de prévoir la mise à la disposition de la Roumanie et de la Bulgarie de produits agricoles et médicaux, afin d'améliorer les conditions de ravitaillement et sanitaires de la population de ces pays tout en ne compromettant pas l'évolution vers un approvisionnement selon les règles du marché; que la Communauté dispose de produits agricoles en stocks, à la suite de mesures d'intervention, et qu'il convient, compte tenu de la situation des marchés, d'écouler ces produits en priorité pour réaliser l'action précitée; qu'il convient, en outre, de prévoir la possibilité, en cas de demandes spécifiques, de mobiliser d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking voorrang' ->

Date index: 2021-04-18
w