Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Populatie
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Vertaling van "bevolking verplaatst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]




Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de onderliggende activiteit van het onderzochte gewestplan de voortzetting is van de huidige ontginningsactiviteit en dat de effecten van de toekomstige activiteit bijgevolg nauwelijks zullen verschillen van de huidige effecten, onder uitsluiting van enerzijds de inname van de ruimte in verband met de uitbreiding van het ontginningsgebied en de gevolgen ervan in termen van landschap bijvoorbeeld en anderzijds de verplaatsting van het verkeer, dat voortaan een specifieke toegang zal gebruiken die bijna rechtstreeks aansluit op de E411, wat eerder een positief effect is aangezien dit minder verkeersdrukte beteken ...[+++]

Considérant que l'activité sous-tendue par la révision du plan de secteur à l'examen est la continuation de l'activité d'extraction actuelle et qu'en conséquence, les incidences de l'activité future ne diffèreront guère des incidences actuelles, à l'exclusion, d'une part, de la consommation d'espace liée à l'extension de la zone d'extraction et des effets de celle-ci en termes par exemple de paysage et, d'autre part, du déplacement du trafic routier qui se fera désormais via un accès spécifique quasi immédiat à l'E411, incidence plutôt positive puisque destinée à alléger les incidences de ce trafic routier pour la population;


Zou het niet logischer zijn dat de vrederechter zich verplaatst, in plaats van de bevolking van hele gemeenten (36 320 rechtzoekenden die op dit ogenblik allen afhangen van een van beide kantons Hoei) ?

Ne serait-il pas plus logique de faire se déplacer un juge de paix plutôt que la population de communes entières (36 320 justiciables, lesquels dépendent actuellement tous de l'un des deux cantons de Huy) ?


Zou het niet logischer zijn dat de vrederechter zich verplaatst, in plaats van de bevolking van hele gemeenten (36 320 rechtzoekenden die op dit ogenblik allen afhangen van een van beide kantons Hoei) ?

Ne serait-il pas plus logique de faire se déplacer un juge de paix plutôt que la population de communes entières (36 320 justiciables, lesquels dépendent actuellement tous de l'un des deux cantons de Huy) ?


Zou het niet logischer zijn dat de vrederechter zich verplaatst, in plaats van de bevolking van hele gemeenten (36 320 rechtzoekenden die op dit ogenblik allen afhangen van een van beide kantons Hoei) ?

Ne serait-il pas plus logique de faire se déplacer un juge de paix plutôt que la population de communes entières (36 320 justiciables, lesquels dépendent actuellement tous de l'un des deux cantons de Huy) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 2006 brengt bpost gerichte en uiterst beperkte aanpassingen aan, waarbij meestal brievenbussen verplaatst worden. bpost wil zo inspelen op nieuwe behoeften en gedragingen van de bevolking.

Depuis 2006 bpost procède à des adaptations ponctuelles et extrêmement limitées, le plus souvent par le déplacement ou la relocalisation de boites. bpost entend ainsi répondre à des nouveaux besoins ou comportements de la population.


J. overwegende dat op zijn minst 4 000 mensen per boot zijn gevlucht naar Sittwe, hoofdstad van de deelstaat Rakhine, waar de regering de moslims, inclusief de Rohingya's, heeft gescheiden van de rest van de bevolking en heeft verplaatst naar kampen; en overwegende dat wordt aangenomen dat op zijn minst 3 000 Rohingya's over zee zijn gevlucht naar de grens tussen Birma/Myanmar en Bangladesh, waar de Bengalese veiligheidsdiensten sinds juni de opdracht hebben iedereen die in de buurt komt van de grens, terug te drijven;

J. considérant que 4 000 personnes, au moins, ont fui par bateau à Sittwe, capitale de l'État de Rahkine, où le gouvernement a séparé les musulmans, y compris les Rohingyas, du reste de la population et les a relogés dans des camps; et considérant que l'on pense qu'au moins 3 000 Rohingyas ont fui par la mer vers la frontière séparant la Birmanie et le Bangladesh, où les forces de sécurité du Bangladesh ont reçu l'ordre, depuis juin, de refouler toute personne s'approchant de la frontière;


Het Spaans Hooggerechtshof heeft een internationaal arrestatiebevel uitgevaardigd, en wat wij hier doen, is het verzoek om uitlevering ondersteunen van generaal Ríos Montt, als eerste verantwoordelijke, en van nog vijf generaals, waarvan sommigen de facto president zijn geweest, dat wil zeggen dictator, gedurende die dertig jaar waarin 200 000 mensen werden vermoord, 45 000 verdwenen zijn en een tiende deel van de bevolking verplaatst werd; het overgrote deel van de verplaatste bevolking – 83 procent – behoorde tot de bevolkingsgroep van de Maya’s.

L’Audience nationale espagnole a émis un mandat d’arrêt international et nous apportons ici notre soutien à l’extradition du général Rios Montt, la personne qui porte la plus grande responsabilité, et de cinq autres généraux, dont certains furent présidents de facto, c’est-à-dire dictateurs, au cours de la période de trente ans pendant laquelle 200 000 personnes ont été assassinées, 45 000 ont disparu et un dixième de la population a été déplacé. L’immense majorité de la population déplacée - 83 % - appartenait à la communauté maya.


In sommige regio’s waren reeds systemen ter preventie van overstromingen ingevoerd, waren de gebieden met een overstromingsrisico reeds in kaart gebracht, was de bevolking verplaatst en waren er maatregelen ter bescherming van het milieu en ter bevordering van watergebonden toeristische activiteiten genomen.

Dans certaines régions, enfin, des systèmes de prévention des incendies avaient déjà été installés, les zones inondables avaient pu être cartographiées, les populations déplacées et des mesures de protection de l'environnement et de promotion touristique d'activités côtières avaient été adoptées.


18. wijst op het ernstige probleem van de landmijnen en de niet-ontplofte munitie in het zuiden van Soedan, en verzoekt de Raad, de Commissie, de regeringen van Tsjaad en Soedan, de Verenigde Naties en alle andere actoren onverwijld een begin te maken met de ontmijning van het gebied, steunverlening aan de slachtoffers en de opvoeding van de bevolking met betrekking tot de risico's, opdat de wegen kunnen worden vrijgemaakt en de verplaatste bevolking en de vluchtelingen kunnen terugkeren;

18. souligne la gravité du problème des mines terrestres et des munitions tirées et non explosées (UXO) dans le Sud du Soudan, et invite le Conseil, la Commission, les gouvernements du Tchad et du Soudan, les Nations unies et les autres acteurs, à procéder sans retard à la dépollution des zones minées, à l'assistance aux victimes et à l'éducation des populations face aux risques, afin de dégager les routes et de permettre aux personnes déplacées et aux réfugiés de regagner leurs foyers;


18. wijst op het ernstige probleem van de landmijnen en de niet-ontplofte munitie in het zuiden van Soedan, en verzoekt de Raad, de Commissie, de regeringen van Tsjaad en Soedan, de Verenigde Naties en alle andere actoren onverwijld een begin te maken met de ontmijning van het gebied, steunverlening aan de slachtoffers en de opvoeding van de bevolking met betrekking tot de risico's, opdat de wegen kunnen worden vrijgemaakt en de verplaatste bevolking en de vluchtelingen kunnen terugkeren;

18. souligne la gravité du problème des mines terrestres et des munitions tirées et non explosées (UXO) dans le Sud du Soudan, et invite le Conseil, la Commission, les gouvernements du Tchad et du Soudan, les Nations unies et les autres acteurs, à procéder sans retard à la dépollution des zones minées, à l'assistance aux victimes et à l'éducation des populations face aux risques, afin de dégager les routes et de permettre aux personnes déplacées et aux réfugiés de regagner leurs foyers;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking verplaatst' ->

Date index: 2024-02-16
w