Het is evenwel belangrijk te benadrukken dat de maatregelen die in dit koninklijk besluit zijn opgenomen, een belangrijke stap zijn in een langdurig proces dat ertoe strekt de thuisverpleging aan te passen aan de evolutie van de maatschappij en inzonderheid aan de vergrijzing van de bevolking; vele bejaarden die thuis verblijven lijden aan chronische aandoeningen en het doel van de hier voorgestelde wijzigingen is dat deze personen langer zelfredzaam blijven.
Il importe cependant de souligner que les mesures qui figurent dans le présent arrêté constituent une étape importante dans un processus de longue durée qui vise à adapter les soins à domicile à l'évolution de la société notamment au vieillissement de la population; nombre de personnes agées vivant à domicile souffrent d'affections chroniques et les adaptations prévues ici ont pour but de leur permettre de conserver plus longtemps leur autonomie.