Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking uit syrische vluchtelingen bestaat " (Nederlands → Frans) :

Er werden standpunten ingenomen over Syrië en de buurlanden van Syrië, waaronder Jordanië, Turkije en Libanon, waar een kwart van de bevolking uit Syrische vluchtelingen bestaat.

Des positions ont été adoptées sur la Syrie et sur ses voisins, parmi lesquels la Jordanie, la Turquie et le Liban, dont la population se compose pour un quart de réfugiés syriens.


Er zijn echter aanvullende voorwaarden: de Jordaanse producenten moeten beschikken over een personeelsbestand dat voor 15 % uit Syrische vluchtelingen bestaat (dit moet in drie jaar oplopen naar 25 %), en de productie moet plaatsvinden in een van de 18 specifieke gebieden die in de overeenkomst zijn vastgesteld.

Les nouvelles règles d'origine désormais applicables aux exportations jordaniennes vers l'UE sont analogues à celles qui sont appliquées par l'UE aux importations en provenance des pays les moins avancés dans le cadre de l'initiative «Tout sauf les armes», à la différence que les producteurs jordaniens doivent employer une main-d'œuvre composée de 15 % de réfugiés syriens (taux devant atteindre 25 % après trois ans) et que leur production doit se faire dans l'une des dix-huit zones spécifiques mentionnées dans l'accord.


4. Op 27 juni 2016 werden er binnen het 1:1 programma al 796 Syrische vluchtelingen hervestigd uit Turkije naar verschillende EU-landen. 5. België heeft voorlopig beloofd in 2016 250 Syrische vluchtelingen binnen het 1:1 programma te zullen hervestigen uit Turkije.

4. Le 27 juin 2016, dans le cadre du programme 1:1, 796 réfugiés syriens avaient déjà été réinstallés dans plusieurs pays de l'UE, venant de Turquie. 5. La Belgique a pour le moment promis de réinstaller 250 réfugiés syriens venant de Turquie en 2016, dans le cadre du programme 1:1.


Voor Libanon gaat het om een vijfjarig programma gericht op onderwijs, economische ontwikkeling en werkgelegenheid, zowel gericht op de Libanese en Jordaanse bevolking als op de Syrische vluchtelingen.

Pour le Liban il s'agit d'un programme de cinq ans consacré à l'enseignement, au développement économique et l'emploi et qui est destiné tant à la population libanaise qu'aux réfugiés syriens.


Uit de evaluatie van de kwetsbaarheid van Syrische vluchtelingen (Vulnerability Assessment of Syrian Refugies (VASyR - 2015) in Lebanon) van het Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR), het Kinderfonds van de Verenigde Naties UNICEF en het Wereldvoedselprogramma (WFP) blijkt dat 70 procent van de Syrische vluchtelingen leeft van minder dan 3,84 dollar per dag (tegenover 49 procent in 2014).

L'étude d'évaluation de la vulnérabilité des réfugiés syriens publiée par le Haut-commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR), le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (Unicef) et le programme alimentaire mondial (WFP) indique que 70 % des réfugiés syriens vivent avec moins de 3,84 dollars par jour contre 49 % en 2014".


Er bestaat een grote consensus binnen de EU over het feit dat Syrische vluchtelingen een dringende nood hebben aan internationale bescherming en over het feit dat er geen Syrische vluchtelingen worden teruggestuurd.

Il existe un large consensus au sein de l’UE sur le fait que ces réfugiés ont un besoin urgent de protection internationale et qu’aucun réfugié syrien ne doit être renvoyé dans son pays.


Om te verduidelijken dat we bekommerd zijn om alle burgers die Syrië ontvlucht zijn of zich nog in het land bevinden, spreken we beter over « vluchtelingen uit Syrië » dan over « Syrische vluchtelingen ».

Pour préciser que nous nous préoccupons de tous les citoyens qui ont fui la Syrie ou qui se trouvent encore dans le pays, il est préférable de parler des « réfugiés de Syrie » plutôt que des « réfugiés syriens ».


Om te verduidelijken dat we bekommerd zijn om alle burgers die Syrië ontvlucht zijn of zich nog in het land bevinden, spreken we beter over « vluchtelingen uit Syrië » dan over « Syrische vluchtelingen ».

Pour préciser que nous nous préoccupons de tous les citoyens qui ont fui la Syrie ou qui se trouvent encore dans le pays, il est préférable de parler des « réfugiés de Syrie » plutôt que des « réfugiés syriens ».


Een vertegenwoordiger van Libanon legt uit dat zijn land niet de mogelijkheden heeft om alleen de last te dragen van de 500 000 Palestijnse vluchtelingen (sinds 1967) en van het miljoen Syrische vluchtelingen (sinds 2012).

Un représentant du Liban explique que son pays n'a pas la capacité à assurer seul le fardeau que représentent les 500 000 réfugiés palestiniens (depuis 1967) et le million de réfugiés syriens (depuis 2012).


Art. 8. De Stuurgroep van het Overlegcomité bestaat uit maximaal 14 leden, onder wie de Directeur-generaal van de Algemene Directie Instellingen en Bevolking van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken of zijn afgevaardigde.

Art. 8. Le Groupe de pilotage du Comité de Concertation est composé de 14 membres au maximum, parmi lesquels le Directeur général de la Direction générale Institutions et Population du Service public fédéral Intérieur ou son délégué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking uit syrische vluchtelingen bestaat' ->

Date index: 2021-04-30
w