Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking te voorzien van voldoende voedsel " (Nederlands → Frans) :

Het doel is te voorzien in voldoende voedsel, voeder, biomassa en andere grondstoffen, terwijl de natuurlijke hulpbronnen, zoals water, de bodem en de biodiversiteit, binnen Europa en wereldwijd, worden gewaarborgd en ecosysteemdiensten, waaronder de aanpak en vermindering van de klimaatverandering, worden verbeterd.

L'objectif est de fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières tout en préservant les ressources naturelles, telles que l'eau, les sols et la biodiversité, dans une perspective européenne et mondiale, et en renforçant les services écosystémiques, notamment en s'efforçant de lutter contre le changement climatique et de l'atténuer.


Sommige van de dringendste wereldwijde uitdagingen – zoals klimaatverandering, armoede, veilig, voedzaam en voldoende voedsel voor een bevolking die tegen 2050 naar schatting negen miljard koppen zal tellen – kunnen enkel doeltreffend worden aangepakt indien de oceanen op veilige, beveiligde, schone en duurzame wijze worden beheerd.

Certains des défis planétaires les plus urgents – y compris le changement climatique, la pauvreté, une alimentation saine, nutritive et suffisante pour une population qui devrait atteindre les 9 milliards d’individus d’ici à 2050 – ne peuvent être efficacement relevés que si les océans sont sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.


Het doel is te voorzien in voldoende voedsel, voeder, biomassa en andere grondstoffen, terwijl de natuurlijke hulpbronnen, zoals water, de bodem en de biodiversiteit, binnen Europa en wereldwijd, worden gewaarborgd en ecosysteemdiensten, waaronder de aanpak en vermindering van de klimaatverandering, worden verbeterd.

L'objectif est de fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières tout en préservant les ressources naturelles, telles que l'eau, les sols et la biodiversité, dans une perspective européenne et mondiale, et en renforçant les services écosystémiques, notamment en s'efforçant de lutter contre le changement climatique et de l'atténuer.


Het doel is te voorzien in voldoende voedsel, voeder, biomassa en andere grondstoffen, terwijl de natuurlijke hulpbronnen, zoals water, de bodem en de biodiversiteit, binnen Europa en wereldwijd , worden gewaarborgd en ecosysteemdiensten, waaronder de aanpak en vermindering van de klimaatverandering, worden verbeterd.

L'objectif est de fournir en suffisance des aliments pour les hommes et les animaux, de la biomasse et d'autres matières premières tout en préservant les ressources naturelles, telles que l'eau, les sols et la biodiversité, dans une perspective européenne et mondiale, et en renforçant les services écosystémiques, notamment en s'efforçant de lutter contre le changement climatique et de l'atténuer.


Hoe groter de afhankelijkheid van een land op het gebied van de voedselvoorziening, hoe groter de voedselonzekerheid en hoe meer moeilijkheden een land ondervindt om zijn bevolking te voorzien van voldoende voedsel van kwaliteit.

Plus la dépendance alimentaire et l’insécurité alimentaire d’un pays sont grandes, plus il est difficile de garantir des approvisionnements alimentaires suffisants à sa population, tant quantitativement que qualitativement.


Het Verdrag betreffende de rechten van het kind zélf wijst op het recht van kinderen op de grootst mogelijke mate van gezondheid, en alle staten die het Verdrag hebben ondertekend, hebben zich ertoe verbonden om alles in het werk te stellen om « ziekte, ondervoeding of verkeerde voeding te bestrijden, onder meer door het voorzien in voldoende en voedzaam voedsel, zuiver drinkwater ...[+++]

Il est prévu, dans la Convention même relative aux droits de l'enfant, que les enfants ont le droit de jouir du meilleur état de santé possible, et tous les États qui ont signé la convention se sont engagés à tout mettre en oeuvre pour « lutter contre la maladie et la malnutrition (.), grâce notamment (..) à la fourniture d'aliments nutritifs en quantité suffisante et d'eau potable, en tenant compte des dangers et des risques de pollution du milieu naturel ».


De bewakers van het Nationaal Park van Virunga bestrijden sedert jaren zonder hulp de wildstroperij en het kappen van bomen voor brandhout, een winstgevende handel die echter het woud vernietigt en een bedreiging vormt voor de plaatselijke klimaatstelsels die van fundamenteel belang zijn voor de landbouw in Noord-Kivu (die nagenoeg de volledige bevolking van de DRC van voedsel kan voorzien).

Les gardes du Parc national des Virunga luttent seuls depuis des années contre le braconnage et la coupe des arbres pour vendre du bois de chauffe, un commerce lucratif mais qui détruit la forêt, mettant ainsi en danger les régimes climatiques locaux qui sont primordiaux pour l'agriculture du Nord Kivu (qui a le potentiel de nourrir la quasi-totalité de la RDC en aliments).


De Europese Unie moet in staat zijn haar bevolking te voorzien van voldoende voedsel tegen betaalbare prijzen.

Uniunea Europeană trebuie să fie capabilă să asigure hrana populaţiei în cantităţi suficiente şi la preţuri accesibile.


G. overwegende dat India enorme vooruitgang heeft geboekt inzake het verschaffen van een continue voedselvoorziening aan zijn bevolking; overwegende dat een aanzienlijk deel van de bevolking desalniettemin moeilijk aan voldoende voedsel kan komen; overwegende tenslotte dat armoede een groot probleem blijft en dat bijna een derde van de bevolking onder de armoedegrens ...[+++]

G. considérant que l'Inde a accompli des progrès considérables en vue de garantir la sécurité alimentaire à sa population, mais qu'une partie non négligeable de la population n'a toujours pas accès à des quantités suffisantes de nourriture et que la pauvreté reste un problème en ce sens que près du tiers de la population du pays vit en dessous du seuil de pauvreté,


G. overwegende dat India enorme vooruitgang heeft geboekt bij het verschaffen van een veilige voedselvoorziening aan zijn bevolking; overwegende dat een aanzienlijk deel van de bevolking desondanks moeilijk aan voldoende voedsel kan komen; overwegende dat armoede een groot probleem blijft en dat een derde deel van de bevolking onder de armoedelijn leeft,

G. considérant que l'Inde a accompli des progrès considérables dans ses efforts pour garantir la sécurité alimentaire à sa population dont une part importante continue, toutefois, de ne pas avoir accès à des quantités suffisantes de nourriture, que la pauvreté reste un problème sachant que près du tiers de la population du pays vit en dessous du seuil de pauvreté,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking te voorzien van voldoende voedsel' ->

Date index: 2021-04-18
w