Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevolking reeds heeft » (Néerlandais → Français) :

De fractie van spreker heeft deze problematiek aangaande de achteruitgang van de relatieve levensstandaard van ouderen die uitsluitend op de eerste pijler terugvallen tegenover de werkende bevolking reeds eerder ontdekt, en heeft daartoe een wetsvoorstel uitgedokterd dat onder meer de uitkeringen in de Sociale Zekerheid voor werknemers jaarlijks, op advies van de Nationale Arbeidsraad, wil aanpassen aan de evolutie van de conventionele lonen.

Le groupe politique de l'intervenant s'est déjà penché sur la problématique du recul du niveau de vie relatif des personnes âgées dépendant exclusivement du premier pilier par rapport à la population active et a mis au point à cet effet une proposition de loi qui tend notamment à adapter les allocations de sécurité sociale au profit des travailleurs salariés à l'évolution des salaires conventionnels, sur avis du Conseil national du travail.


Dit wetsontwerp (dat overigens veel verdiensten heeft, die de heer Martens reeds heeft opgenoemd) mag bij de bevolking niet voor de zoveelste keer de valse indruk wekken dat constructieve dingen worden ondernomen om de kinderen in het dagelijks leven te helpen.

Il ne faudrait pas que le message qui sera véhiculé par la loi en projet (laquelle a par ailleurs beaucoup de mérites déjà énumérés par M. Martens) consiste à faire croire, une fois de plus, à la population que des choses constructives sont mises en place pour aider les enfants dans le quotidien.


Art. 20. De beoordeling van de blootstelling behoeft niet te worden uitgevoerd op arbeidsplaatsen die opengesteld zijn voor het publiek, indien er reeds een beoordeling heeft plaatsgevonden overeenkomstig de bepalingen inzake beperking van de blootstelling van de bevolking aan elektromagnetische velden, de in die bepalingen vervatte beperkingen voor de werknemers worden geëerbiedigd en de gezondheids- en veiligheidsrisico's worden uitgesloten.

Art. 20. Sur les lieux de travail ouverts au public, il n'est pas nécessaire de procéder à l'évaluation de l'exposition si une évaluation a déjà été effectuée conformément aux dispositions relatives à la limitation de l'exposition du public aux champs électromagnétiques, si les restrictions énoncées dans ces dispositions sont respectées pour les travailleurs et si les risques pour la santé et la sécurité sont exclus.


Ook hier wenst het lid te weten of het Planbureau op basis van deze gegevens berekeningen heeft gemaakt en of men reeds een idee heeft van de termijn binnen dewelke de bevolking vervangen is, rekening houdend met een daling van het eigen kinderaantal en een stijging van de immigranten.

Ici aussi, le membre désire savoir si, sur la base de ces éléments, le Bureau du Plan a déjà effectué des calculs et si l'on a d'ores et déjà une idée du délai dans lequel la population aura été remplacée, compte tenu d'une baisse du chiffre de nos enfants et d'une majoration de celui des immigrés.


Ook hier wenst het lid te weten of het Planbureau op basis van deze gegevens berekeningen heeft gemaakt en of men reeds een idee heeft van de termijn binnen dewelke de bevolking vervangen is, rekening houdend met een daling van het eigen kinderaantal en een stijging van de immigranten.

Ici aussi, le membre désire savoir si, sur la base de ces éléments, le Bureau du Plan a déjà effectué des calculs et si l'on a d'ores et déjà une idée du délai dans lequel la population aura été remplacée, compte tenu d'une baisse du chiffre de nos enfants et d'une majoration de celui des immigrés.


Tot op heden heeft de regering in Peking reeds 19 miljard euro geïnvesteerd met de bedoeling de Tibetaanse bevolking welvarender te maken.

A ce jour, le gouvernement de Pékin a déjà investi 19 milliards d'euros dans le but de rendre plus prospère la population tibétaine.


27. herinnert aan het feit, zoals het reeds heeft onderstreept in paragraaf 79 van zijn resolutie van 23 april 2009 met opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van het zevende, achtste en negende Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2007 (hierna de „resolutie van 23 april 2009” genoemd), dat zijn rol op het vlak van begrotingssteun bestaat uit het verantwoordelijk houden van de Commissie voor de resultaten van de uitgaven, en is van mening dat begrotingssteun een instrument voor ontwikkelingshu ...[+++]

27. rappelle, comme il l'avait déjà souligné dans le paragraphe 79 de sa résolution du 23 avril 2009 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision concernant la décharge sur l'exécution du budget des septième, huitième et neuvième Fonds européens de développement pour l'exercice 2007 (ci-après la «résolution du 23 avril 2009»), que son rôle en matière d'appui budgétaire consiste à tenir la Commission pour responsable des résultats des dépenses et que l'appui budgétaire est un instrument d'aide dont le contrôle doit s'effectuer suivant un nouveau modèle de référence, passant du contrôle des entrées au contrôle des résultats par rapport à des indicateurs garantissant ainsi que les crédits d'aide prof ...[+++]


27. herinnert aan het feit, zoals het reeds heeft onderstreept in paragraaf 79 van zijn resolutie van 23 april 2009 met opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van het zevende, achtste en negende Europees Ontwikkelingsfonds voor het begrotingsjaar 2007 (hierna de "resolutie van 23 april 2009" genoemd), dat zijn rol op het vlak van begrotingssteun bestaat uit het verantwoordelijk houden van de Commissie voor de resultaten van de uitgaven, en is van mening dat begrotingssteun een instrument voor ontwikkelingshu ...[+++]

27. rappelle, comme il l'avait déjà souligné dans le paragraphe 79 de sa résolution du 23 avril 2009 contenant les observations qui font partie intégrante de la décision concernant la décharge sur l'exécution du budget des septième, huitième et neuvième Fonds européens de développement pour l'exercice 2007 (ci-après la "résolution du 23 avril 2009"), que son rôle en matière d'appui budgétaire consiste à tenir la Commission pour responsable des résultats des dépenses et que l'appui budgétaire est un instrument d'aide dont le contrôle doit s'effectuer suivant un nouveau modèle de référence, passant du contrôle des entrées au contrôle des résultats par rapport à des indicateurs garantissant ainsi que les crédits d'aide prof ...[+++]


6. verzoekt de Raad en de Commissie de steun aan democratische krachten en maatschappelijke groeperingen in Wit-Rusland te blijven opvoeren; onderstreept dat de problemen van de Commissie bij de actieve ondersteuning van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland in de aanloop naar de verkiezingen erop duiden dat er dringend behoefte is aan een speciale Europese stichting ter bevordering van de democratie, zoals het Europees Parlement reeds heeft voorgesteld in zijn verslag over het Europees nabuurschapsbeleid van 7 december 2005; onderstreept dat maatregelen met het oog op het isoleren van het regime nie ...[+++]

6. invite la Commission et le Conseil à redoubler d’efforts pour soutenir les forces démocratiques et la société civile au Belarus; souligne que les problèmes de la Commission à soutenir de manière adéquate la société civile bélarussienne durant la période pré-électorale sont une indication supplémentaire du besoin urgent d'une fondation européenne d'encouragement à la démocratie, comme le Parlement européen l'a déjà suggéré dans son rapport sur la politique de voisinage du 7 décembre 2005; souligne que les mesures prises pour isoler le régime ne doivent pas viser la population dans son ensemble, car l’approfondissement des contacts av ...[+++]


E. overwegende dat met de komende uitbreiding het aandeel van de bevolking dat te maken krijgt met steun uit het Cohesiefonds van 68 miljoen tot 116 miljoen zal stijgen, hetgeen neerkomt op een procentuele stijging van 18 naar 25%; overwegende dat het Europees Parlement reeds heeft verklaard dat de huidige drempel van 0,45% van het communautair BBP bestemd voor het cohesiebeleid een drempel is die lager ligt dan wat mogelijk is zonder te tornen aan het uiteindelijk welslagen van de doelstell ...[+++]

E. considérant que, avec le prochain élargissement, la partie de la population intéressée par les aides de cohésion passera de 68 à 116 millions d'habitants, ce qui correspond en pourcentage à une augmentation de 18 à 25 % et que, par conséquent, 0,45 % du PIB de la Communauté doit représenter le pourcentage minimal des ressources financières à affecter à la politique régionale ainsi qu'à la politique de cohésion, et considérant qu'il a déjà déclaré que le seuil actuel de 0,45 % du PIB communautaire destiné à la politique de cohésion constitue un seuil en deçà duquel il est impossible de descendre sans compromettre la réalisation des ob ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking reeds heeft' ->

Date index: 2021-03-23
w