Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevolking ondersteunen waarvan » (Néerlandais → Français) :

Overeenkomstig artikel 2, punt 2.2, sub-punt (2), (b), ontwikkelt BIO een strategie die erop gericht is ondernemingen te ondersteunen waarvan de activiteiten bijdragen tot de verbetering van de toegang tot digitale technologieën voor de ondernemingen en de bevolking in de interventielanden. ondernemingen met digitalisering als kernactiviteit zijn prioritair".

Conformément à l'article 2, point 2.2, sous-point (2), (b), BIO développe une stratégie qui vise à soutenir les entreprises dont les activités contribuent à améliorer l'accès aux technologies digitales des entreprises et des populations des pays d'intervention. Une priorité est donnée aux entreprises dont la digitalisation constitue le coeur de l'activité ».


Ik wil er ook nog op wijzen dat wij niet alleen christenen ondersteunen - zoals beweerd door de heer Belder - maar dat wij de meest kwetsbare sectoren van de Palestijnse bevolking ondersteunen, waarvan sommigen, maar niet allen, christenen zijn.

Permettez-moi aussi de vous dire que nous ne soutenons pas seulement les chrétiens – comme mentionné par M. Belder – mais aussi les pans les plus vulnérables de la population palestinienne, qui comptent parmi eux, mais pas tous, des chrétiens.


8. dringt er in dit verband bij de Commissie en de EU-lidstaten op aan de Tunesische en Egyptische autoriteiten alle noodzakelijke middelen ter beschikking te stellen om het hoofd te bieden aan de huidige humanitaire crisis waarvan met name de bevolking die Libië ontvlucht naar de grens met Egypte en Tunesië het slachtoffers is; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan meer ECHO-middelen ter beschikking te stellen en middelen uit het EU-noodfonds om internationale en civiele organisaties te ondersteunen bij hun humanitaire ...[+++]

8. demande, à cet égard, à la Commission et aux États membres de l'Union européenne de fournir tous les moyens nécessaires aux autorités tunisiennes et égyptiennes afin de surmonter la crise humanitaire actuelle à laquelle est particulièrement confrontée la population qui fuit la Libye et se dirige vers les frontières de l'Égypte et de la Tunisie; presse dès lors la Commission de mobiliser des financements plus importants relevant d'ECHO et du fonds d'urgence de l'Union européenne pour soutenir les organisations internationales et civiles dans leur action humanitaire;


5. is van oordeel dat de Europese Unie en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben voor de bevordering van de integratie van de Roma en de waarborging van hun grondrechten als Europese burgers, en dat zij hun inspanningen dringend moeten verhogen om op dit vlak tot tastbare resultaten te komen; verzoekt de lidstaten en de EU-instellingen de nodige maatregelen te ondersteunen om een adequaat sociaal en politiek klimaat voor de uitvoering van de maatregelen inzake de integratie van de Roma te scheppen, bijvoorbeeld door ed ...[+++]

5. considère que l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée lorsqu'il s'agit de promouvoir l'intégration des Roms et de leur garantir l'exercice de leurs droits fondamentaux en tant que citoyens européens, et qu'ils doivent d'urgence redoubler d'efforts pour parvenir à des résultats visibles dans ce domaine; demande aux États membres et aux institutions de l'Union d'approuver les mesures nécessaires pour créer l'environnement social et politique propre à garantir l'intégration des Roms, par exemple en soutenant des campagnes publiques d'éducation et pour développer la tolérance des populations non roms à l'é ...[+++]


5. is van oordeel dat de Europese Unie en de lidstaten een gedeelde verantwoordelijkheid hebben voor de bevordering van de integratie van de Roma en de waarborging van hun grondrechten als Europese burgers, en dat zij hun inspanningen dringend moeten verhogen om op dit vlak tot tastbare resultaten te komen; verzoekt de lidstaten en de EU-instellingen de nodige maatregelen te ondersteunen om een adequaat sociaal en politiek klimaat voor de uitvoering van de maatregelen inzake de integratie van de Roma te scheppen, bijvoorbeeld door ed ...[+++]

5. considère que l'Union européenne et les États membres ont une responsabilité partagée lorsqu'il s'agit de promouvoir l'intégration des Roms et de leur garantir l'exercice de leurs droits fondamentaux en tant que citoyens européens, et qu'ils doivent d'urgence redoubler d'efforts pour parvenir à des résultats visibles dans ce domaine; demande aux États membres et aux institutions de l'Union d'approuver les mesures nécessaires pour créer l'environnement social et politique propre à garantir l'intégration des Roms, par exemple en soutenant des campagnes publiques d'éducation et pour développer la tolérance des populations non roms à l'é ...[+++]


Het Spaans Hooggerechtshof heeft een internationaal arrestatiebevel uitgevaardigd, en wat wij hier doen, is het verzoek om uitlevering ondersteunen van generaal Ríos Montt, als eerste verantwoordelijke, en van nog vijf generaals, waarvan sommigen de facto president zijn geweest, dat wil zeggen dictator, gedurende die dertig jaar waarin 200 000 mensen werden vermoord, 45 000 verdwenen zijn en een tiende deel van de bevolking verplaatst werd; h ...[+++]

L’Audience nationale espagnole a émis un mandat d’arrêt international et nous apportons ici notre soutien à l’extradition du général Rios Montt, la personne qui porte la plus grande responsabilité, et de cinq autres généraux, dont certains furent présidents de facto, c’est-à-dire dictateurs, au cours de la période de trente ans pendant laquelle 200 000 personnes ont été assassinées, 45 000 ont disparu et un dixième de la population a été déplacé. L’immense majorité de la population déplacée - 83 % - appartenait à la communauté maya.


Deze ontmoeting vormt een concreet bewijs van de bereidheid van de Unie om de bevolking van de FRJ te ondersteunen in haar streven de democratische waarden, de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van personen uit de etnische minderheden, en de markteconomie te omhelzen, alsook de weg te effenen voor de herintegratie van de FRJ in de internationale samenwerking, waarvan de volledige deelneming in internationale en regionale organisaties, overeenkomstig het beleid van de EU inzake de regionale aanpak en de conclusies van de ...[+++]

Cette réunion constitue une preuve concrète de la volonté de l'Union d'aider la population de la RFY dans ses efforts pour embrasser les valeurs démocratiques, assurer le respect des droits de l'homme et des droits des personnes appartenant à des minorités, instaurer l'économie de marché et ouvrir la voie à la réintégration de la RFY dans la coopération internationale, et notamment à sa pleine participation aux organisations internationales et régionales, conformément à la politique de l'UE que constitue l'approche régionale et aux conclusions du Conseil du 29 avril 1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking ondersteunen waarvan' ->

Date index: 2021-12-22
w