Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking moeite heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via mijn buitenlandse contacten verneem ik dat de overheid in Frankrijk bij het informeren van de bevolking de moeite heeft genomen om ook initiatieven uit te werken speciaal gericht op doven en slechthorenden.

J'ai appris, grâce à mes contacts à l'étranger, que, pour informer la population, les autorités françaises ont pris la peine de développer également des initiatives spécialement destinées aux sourds et aux malentendants.


C. overwegende dat alleen buitenlandse bedrijven en de heersende klasse profiteren van de exploitatie van de olierijkdom, en dat het merendeel van de bevolking moeite heeft om een menswaardig bestaan te leiden,

C. considérant que seuls les sociétés étrangères et les cercles dirigeants profitent de l'exploitation des riches ressources pétrolières, les masses devant lutter pour vivre dignement,


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik dank de rapporteur, die de moeite heeft genomen om mijn geboortegrond te bezoeken, Asturië, een regio waar in het verre verleden de basis werd gelegd van Spanje en Europa en die dankzij de steenkool en zijn bevolking vandaag de voorhoede van een moderne samenleving vormt.

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier le rapporteur, qui s’est rendu dans ma région des Asturies, laquelle, il y a de nombreuses années, a façonné les bases de l’Espagne et de l’Europe et qui, grâce à son charbon et à sa population, est à l’avant-garde de la société moderne.


De tien procent van de kinderen die hierdoor zijn getroffen groeien op tot tien procent van de bevolking die moeite heeft om te functioneren in de maatschappij.

Les 10 % d’enfants touchés deviennent les 10 % de la population qui éprouvent des difficultés à évoluer dans la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voordelen en risico's die daarmee gepaard gaan, zijn niet evenwichtig verdeeld: voor het deel van de bevolking dat moeite heeft met de aanpassing, dreigt werkloosheid en uitsluiting.

Les avantages et les risques qui en découlent n’étant pas uniformément répartis, certaines couches de la population ont des difficultés à s’adapter et sont exposées aux risques du chômage et de l’exclusion.


Desondanks heeft de cycloon de bevolking met volle kracht getroffen, omdat de generaals die het land in hun macht hebben niet de moeite hebben gedaan om de mensen te waarschuwen voor het dreigende gevaar.

Le cyclone a pourtant frappé la population du pays de plein fouet, parce que les généraux au pouvoir n’ont pas pris la peine d’informer leur population du désastre imminent.


De levenskansen zijn niet eerlijk verdeeld in onze huidige maatschappij. De toegang tot werk, levenslang leren, sociale diensten en gezondheidszorg varieert aanzienlijk binnen de EU: een belangrijk deel van de EU-bevolking heeft te kampen met armoede en sociale uitsluiting en heeft grote moeite een behoorlijke levensstandaard te bereiken en een baan te vinden.

Les chances effectives et égales d’accès à l’emploi, l’apprentissage tout au long de la vie, les services sociaux et de soins de santé varient considérablement dans l’ensemble de l’UE, et une partie importante de la population européenne connaît la pauvreté et l’exclusion sociale et est confrontée à de graves difficultés pour obtenir des conditions de vie décentes et trouver un emploi.


4. is er verontrust over dat er in het verslag van de EU EOM met nadruk op wordt gewezen dat de onpartijdigheid van de bemiddeling van de CIP in twijfel wordt getrokken, waardoor de bevolking slechts met moeite vertrouwen in dit proces heeft kunnen krijgen;

4. préoccupé par le fait que le rapport de la mission d'observation électorale de l'UE souligne que l'impartialité de l'arbitrage des bureaux de réclamation a été mise en doute, ce qui a hypothéqué la confiance de la population dans ce processus;


Nederland onderscheidt zich van de overige lidstaten doordat de bevolking er vrijwel geen moeite heeft met de euro (3,2%), een resultaat dat meer dan waarschijnlijk terug te voeren is op de intensieve voorlichtingsinspanningen [18]. Vrouwen ondervinden gemiddeld meer moeilijkheden dan mannen (25% tegen 18%).

Les Pays-Bas se distinguent par la quasi-absence de difficultés de la population (3,2%), un résultat très probablement dû à l'importance des efforts de communication [18]. Les femmes ont en moyenne davantage de difficultés que les hommes (25% contre 18%).


De bevolking heeft daar af en toe moeite mee, begrijpt niet hoe onze structuren werken en waarom beslissingen zo moeizaam en traag tot stand komen.

Il arrive que la population ait du mal à comprendre comment nos structures fonctionnent et pourquoi les décisions sont si difficiles et si lentes.




Anderen hebben gezocht naar : bevolking moeite heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking moeite heeft' ->

Date index: 2022-09-01
w