Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking in werkende leeftijd zal de komende vier decennia " (Nederlands → Frans) :

De bevolking in werkende leeftijd zal de komende vier decennia naar verwachting jaarlijks met gemiddeld % dalen.

La population en âge de travailler devrait diminuer à un rythme annuel moyen de % pendant les quatre décennies à venir.


De bevolking in Europa zal de komende jaren toenemen maar het bevolkingsaantal in de werkende leeftijd zal afnemen: indien de huidige tendensen zich doorzetten zal Europa in 2060 38 miljoen minder Europeanen in de werkende leeftijd tellen.

Et alors que la population de l'Europe augmentera globalement au cours des années à venir, la population en âge de travailler reculera: Si les tendances actuelles se poursuivent, il y aura 38 millions d'Européens en âge de travailler en moins d'ici 2060.


Tussen 1990 en 2010 is het percentage vijftigplussers in Europa toegenomen van 32,1 % naar 36,5 % en de gemiddelde leeftijd van de Europese bevolking zal naar verwachting de komende decennia blijven stijgen.

Entre 1990 et 2010, la proportion des plus de 50 ans est passée en Europe de 32,1 % à 36,5 % et l’âge médian de la population européenne devrait augmenter dans les décennies à venir.


Bovendien heeft de Raad in zijn conclusies erkend “dat het aandeel van de bevolking in de werkende leeftijd de komende decennia als gevolg van demografische veranderingen naar verwachting zal afnemen en dat in Europa een oudere niet langer zal worden gesteund door vier mensen in de werkende leeftijd, maar slec ...[+++]

De plus, dans ses conclusions , le Conseil a reconnu «qu’en raison des changements démographiques, la proportion de la population en âge de travailler devrait se réduire au cours des prochaines décennies et que l’Europe passera d’un rapport de quatre personnes en âge de travailler pour une personne âgée à un rapport de deux à une.


– (SK) In de mededeling van de Commissie over de demografische toekomst van Europa wordt vastgesteld dat de werkende bevolking van de lidstaten in de komende vijf decennia spectaculair zal dalen met een geraamd aantal van 48 miljoen mensen.

- (SK) La communication de la Commission sur l’avenir démographique de l’Europe signale que, d’ici cinquante ans, la population en âge de travailler des États membres chutera sensiblement, d’environ 48 millions de personnes.


In de EU zijn er momenteel per oudere burger vier mensen in de actieve leeftijd, maar de komende decennia zal dit dalen van een verhouding van een op vier naar een verhouding van slechts een op twee.

L’UE compte actuellement quatre actifs pour un retraité, mais ce taux passera à deux contre un au fil des années.


65. benadrukt het belang van het uitwisselen van informatie en beste praktijken tussen de lidstaten over hoe gezondheidssystemen zich kunnen voorbereiden op de toenemende vraag tengevolge van de vergrijzing van de bevolking, vooral gezien het feit dat een vergrijzende bevolking de overheidsuitgaven voor gezondheidszorg sterk zal doen stijgen, omdat op oudere leeftijd handicaps ...[+++]

65. souligne l'importance, entre les États membres, de l'échange d'informations et de meilleures pratiques sur la façon dont les systèmes de santé peuvent se préparer à la demande accrue d'une population vieillissante; remarque notamment, dans ce contexte, que le vieillissement de la population contribuera à accroître les dépenses publiques dans le domaine des soins de santé, en raison de la très nette aggravation du handicap et de la maladie au cours de la vieillesse, en particulier chez les personnes très âgées (plus de 80 ans), groupe qui connaîtra la plus forte croissance dans les ...[+++]


Aangezien de babyboomgeneratie de komende 10-15 jaar de pensioengerechtigde leeftijd zal bereiken, de geboortecijfers de afgelopen decennia laag zijn geweest en de levensverwachting steeds hoger komt te liggen, zal de verhouding tussen mensen boven de 65 en mensen in de werkende leeftijd ...[+++]

Étant donné que la génération du baby-boom atteindra l'âge de la retraite dans les dix à quinze prochaines années, vu les faibles taux de natalité de ces dernières décennies et les progrès incessants de l'espérance de vie, la proportion des personnes de plus de 65 ans par rapport aux personnes en âge de travailler doublera entre aujourd'hui et l'année 2050.


23. is van mening dat de Commissie wanhopige en draconische maatregelen om te bezuinigen op moeizaam verdiende pensioenrechten dient te vermijden; dat behoefte bestaat aan veelomvattend langetermijnbeleid om het hoofd te bieden aan de uitdaging van de stijging van de gemiddelde leeftijd van de bevolking in de komende twee decennia en daarna; dat de bijdrage moet worden geëvalueerd die verschillende elementen als hogere werkgelegenheidspercentages, een langer beroepsleven ...[+++]

23. estime que la Commission doit éviter d'arrêter des mesures désespérées et draconiennes réduisant les acquis en matière de pensions de retraite conquis de haute lutte; souligne que des politiques globales et à long terme sont nécessaires pour faire face à l'accroissement de l'âge moyen de la population au cours des deux prochaines décennies et au-delà; considère que la contribution que peuvent apporter divers facteurs, tels qu'un niveau plus élevé de l'emploi, une vie active plus longue, une augmentation de l'épargne, une modific ...[+++]


De komende decennia zal het aantal ouderen drastisch stijgen in verhouding tot de bevolking in beroepsgeschikte leeftijd.

Au cours des décennies à venir, le nombre des personnes âgées va augmenter brutalement par rapport aux effectifs de la population active.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking in werkende leeftijd zal de komende vier decennia' ->

Date index: 2024-06-17
w