Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Door lucht gedragen constructie
Eskimo
Gedragswetenschap
Gevestigde bevolking
Het menselijk gedrag onderzoeken
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Kijken hoe klanten zich gedragen
Klantgedrag observeren
Klantgedrag volgen
Lappen
Onderzoek naar gedragingen
Reacties van klanten observeren
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen

Traduction de «bevolking gedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

agir avec discrétion


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]




klantgedrag volgen | reacties van klanten observeren | kijken hoe klanten zich gedragen | klantgedrag observeren

faire attention au comportement des clients | observer avec attention le comportement de la clientèle | observer avec attention le comportement des clients | surveiller le comportement des clients


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gouverneur moet een weging van ten minste 70 % toekennen aan het criterium ' residentiële actieve bevolking ', aangezien dit element de grootste impact heeft op het aantal interventies van de brandweerdiensten en op de door de gemeenten gedragen kosten.

Le gouverneur doit attribuer une pondération de 70 % au moins au critère ' population résidentielle et active ', étant entendu qu'il s'agit du facteur ayant le plus grand impact sur le nombre d'interventions des services d'incendie et sur le coût supporté par les communes.


De gouverneurs en de burgemeesters kunnen tevens een beroep doen op deze infrastructuur in het kader van hun crisisbeheer en hun informatieverstrekking aan de bevolking. Het algemene principe bestaat erin dat de gebruikskosten gedragen worden door de overheid die de callcenterinfrastructuur van IPG geactiveerd heeft.

Les gouverneurs et les bourgmestres peuvent également faire appel à cette infrastructure dans le cadre de leur gestion de crise et d'information de leur population, le principe général étant que les coûts d'utilisation sont supportés par l'autorité ayant activé l'infrastructure de call-center d'IPG.


De auteurs tonen dat, afgezien van de rechtstreekse gevolgen van de activiteiten die de ondernemingen intern ondervinden, met andere woorden, waarvan zij rechtstreeks de gevolgen dragen (kosten en voordelen), die activiteiten ook externe gevolgen met zich mee kunnen brengen, die gedragen worden door een verschillende personen, gaande van handelspartners, leveranciers en klanten, tot de autoriteiten, de NGO's en de bevolking in het algemeen (166).

Les auteurs montrent qu'au-delà des conséquences directes liées aux activités que les entreprises internalisent, c'est-à-dire, dont elles subissent directement les conséquences (coûts et bénéfices), ces activités peuvent également engendrer des conséquences externes, supportées par un ensemble de personnes allant des partenaires commerciaux aux fournisseurs, aux clients, mais aussi aux autorités, aux ONG, à la population en général (166).


Zeker in het licht van de gestadige ontwikkeling van de community policing, moeten de personeelsleden van het operationeel korps van de rijkswacht zich ook bij deelneming aan activiteiten georganiseerd door vakbonden, zodanig gedragen dat bij de bevolking niet de minste twijfel kan rijzen omtrent hun beschikbaarheid en neutraliteit.

Eu égard au développement constant du « community policing », les membres du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie doivent plus que jamais, lors de leur participation à des activités organisées par des syndicats, se comporter de façon telle que la population n'ait pas le moindre doute sur leur disponibilité et neutralité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens aan dit beroep de plaats te geven die verantwoord is wegens de gedragen verantwoordelijkheden en de belangrijke maatschappelijke dienstverlening ervan aan onze bevolking.

En effet, mon souhait est de donner à cette profession la place que justifient les responsabilités assumées et le service de haute utilité sociale qu’elle rend à notre population.


8. benadrukt het symbolische belang van het feit dat het EU-besluit van 15 augustus over Irak ook gedragen werd door de regeringen van alle landen die tegen de oorlog in Irak waren en wijst erop dat de EU in haar geheel een historische verplichting heeft om de Iraakse bevolking gerust te stellen en te laten weten dat het de EU-lidstaten alleen maar te doen is om de verdediging van hun vrede en van hun lichamelijke en geestelijke integriteit;

8. souligne l'importance symbolique du fait que la décision de l'Union du 15 août sur ​​l'Iraq a également été prise par les gouvernements de tous les pays qui sont opposés à la guerre en Iraq - et fait observer que l'Union dans son ensemble se doit, historiquement, de rassurer les Iraquiens quant au fait que les États membres de l'Union ont pour seul objectif la défense de leur paix et de leur intégrité physique et mentale;


Dat is juridisch aanvaardbaar en minstens één politieke partij pleit voor deze oplossing, maar die wordt niet gedragen door een meerderheid van de bevolking noch door een meerderheid van de partijen.

Cette solution est juridiquement admissible et a les faveurs d'au moins un parti politique, mais elle ne recueille pas l'adhésion de la majorité de la population ni de la majorité des partis.


36. wijst erop dat het uiteindelijke doel van het financiële systeem erin bestaat adequate instrumenten aan te bieden voor spaarders en de ontvangen spaargelden weer te benutten in de vorm van investeringen ter ondersteuning van de reële economie en ter bevordering van de economische efficiency, waarbij een deel van het risico van bedrijven en huishoudens wordt gedragen, ter optimalisering van de langetermijnfinanciering van pensioenen en voor het creëren van banen, zoals bijvoorbeeld in de praktijk wordt gebracht door regionaal en lokaal opererende retailbanken; merkt op dat deze rol vooral van belang is nu er een nieuw groeimodel moet ...[+++]

36. rappelle que la finalité ultime du système financier est de fournir des instruments appropriés pour épargner et affecter l'épargne à des investissements qui soutiennent l'économie réelle et stimulent l'efficacité économique, en assumant une part des risques des entreprises et des ménages, qui optimisent le financement à long terme des pensions et qui créent de l'emploi, comme le font par exemple les banques de détail régionales et locales; note que cette fonction est particulièrement importante dans un contexte de renouvellement du mode de croissance qui exige des investissements considérables dans les technologies propres; souligne que le développement financier doit aussi être mis au service de l'équité en étendant, dans des conditi ...[+++]


M. overwegende dat de door tabaksgebruik veroorzaakte kosten ten laste van de gezondheidsstelsels door de bevolking als geheel worden gedragen en niet door hen die ze veroorzaken,

M. considérant que les coûts occasionnés aux systèmes de santé par la consommation de tabac sont supportés par la collectivité, et non par ceux qui en sont la cause,


We moeten van Europa een sterk huis maken waar men respect heeft voor elkaar, waar er regels gelden, maar waar de politieke besluitvorming ook door de bevolking wordt gedragen. Daar moeten we nog aan werken.

Nous devons faire de l'Europe une puissance forte où l'on se respecte, où des règles sont en vigueur, mais où la population soutient les décisions.


w