Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Autochtone bevolking
Bevolking
Bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd
Bevolking in de werkende leeftijd
Bevolking van 15-64 jaar
Bevolkingsomvang
Bevolkingsstatistiek
Bevolkingsstructuur
Demografische indicator
Demografische statistiek
Directie Verkiezingen en Bevolking
Eskimo
Gevestigde bevolking
Inboorling
Indiaan
Inheemse bevolking
Inuit
Lappen
Populatie
Residerende bevolking
Samen
Samenstelling van de bevolking
Statistiek van de bevolking
Steekproef van de bevolking
Telling van de bevolking
Ter plaatse gevestigde bevolking
Volksstam
Woonbevolking

Traduction de «bevolking en weinigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


bevolking in de beroepsgeschikte leeftijd | bevolking in de werkende leeftijd | bevolking van 15-64 jaar

population en âge de travailler


gevestigde bevolking | residerende bevolking | ter plaatse gevestigde bevolking | woonbevolking

population de résidence habituelle | population résidente


samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]

composition de la population [ structure de la population ]




bevolkingsstatistiek [ bevolkingsomvang | demografische indicator | demografische statistiek | statistiek van de bevolking ]

statistique démographique [ dimension de la population | indicateur démographique ]




Directie Verkiezingen en Bevolking

Direction des Elections et de la Population




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net als in de wetgeving op de handel in producten op basis van tabak en van soortgelijke producten bepaalt de Koning de precieze criteria van de aan te brengen gezondheidswaarschuwing, zodat die een reële impact heeft op de bevolking en niet langer wordt beperkt tot een kort zinnetje dat maar door weinigen wordt gelezen.

Comme dans la législation sur le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires, le Roi détermine les critères précis de l'avertissement sanitaire à apposer, pour que celui-ci ait un réel impact sur la population et ne se limite plus uniquement à une petite phrase que peu de personnes lisent.


Net als in de wetgeving op de handel in producten op basis van tabak en van soortgelijke producten bepaalt de Koning de precieze criteria van de aan te brengen gezondheidswaarschuwing, zodat die een reële impact heeft op de bevolking en niet langer wordt beperkt tot een kort zinnetje dat maar door weinigen wordt gelezen.

Comme dans la législation sur le commerce de produits à base de tabac et de produits similaires, le Roi détermine les critères précis de l'avertissement sanitaire à apposer, pour que celui-ci ait un réel impact sur la population et ne se limite plus uniquement à une petite phrase que peu de personnes lisent.


De ontbering en het ontbreken van zelfs de meest levensnoodzakelijke basisbehoeften zijn overduidelijk: 25 kleine ziekenhuizen met 140 artsen (dit is 1 arts per 6.000 inwoners) staan in voor de geneeskundige verzorging in vergelijking met 830 ziekenhuizen en 75.000 artsen in de rest van Pakistan; de alfabetiseringsgraad ligt bij 33%, met bijzonder povere cijfers voor het onderwijs van meisjes en vrouwen; er zijn slechts 12 middelbare scholen in Gilgit en Baltistan en 2 regionale universiteiten zonder postuniversitaire voorzieningen; behalve de overheid biedt alleen de toerismesector enige werkgelegenheid, hetgeen uiteraard problematisch is. Van de plaatselijke bevolking hebben sl ...[+++]

Les privations et l'absence de structures pour satisfaire les besoins de base, même les plus les plus élémentaires sont facilement visibles - 25 petits hôpitaux où travaillent 140 médecins (soit 1 médecin pour 6000 personnes) contre 830 hôpitaux et 75 000 médecins dans le reste du Pakistan, un taux d'alphabétisation global de 33 %, avec des indicateurs particulièrement médiocres dans le domaine éducatif pour les filles et les femmes; 12 établissements d'enseignement supérieur seulement et 2 collèges régionaux dans le Gilgit-Baltistan et aucun établissement d'enseignement universitaire supérieur; les seuls emplois possibles, en dehors d ...[+++]


Die aanpak moet steeds vaker plaats maken voor een veel te ambitieus beleid van grote stappen voorwaarts zonder enig rechtstreeks verband met wat er bij de bevolking leeft. Ik had liever dat we bleven vasthouden aan het streven naar een Europa dat werkelijk in verscheidenheid verenigd is, met eerbied voor de nationale democratieën waar het uit voortkomt, in plaats van bij te dragen tot de schijnvorm van een proto-staat annex werelddeel waar weinigen prijs op ...[+++]

Je préférerais emprunter le chemin de l’Europe de la véritable unité dans la diversité, caractérisée par le respect des démocraties nationales, qui en constituent le point de départ, plutôt que de contribuer à la création d’un simulacre d’État continental que peu souhaitent, que la population n’a pas demandé et pour lequel personne ne ressent un véritable attachement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze ontevredenheid heeft tot dusverre nog geen politieke uitlaatklep gevonden (uit opinieonderzoeken is gebleken dat weliswaar nog maar een klein deel van de bevolking de regering ondersteunt, maar dat ook heel weinigen een voorkeur hebben voor een andere regering).

Ce mécontentement ne s'est toutefois pas exprimé jusqu'à présent sous la forme de demandes de changements politiques (des sondages ont montré que bien qu'un faible pourcentage de la population continue à soutenir le gouvernement, très peu de citoyens sont prêts à en changer).


In de moeilijkste constellaties, zoals in Jemen of Afghanistan bijvoorbeeld, krijgen slechts een handvol humanitaire spelers nog geregeld toegang tot de bevolking en weinigen van hen zijn in staat om onafhankelijk tussenbeide te komen.

Dans les contextes les plus difficiles, comme au Yémen ou en Afghanistan, par exemple, un nombre restreint d'acteurs humanitaires disposent encore d'un accès régulier aux populations et peu d'intervenants sont capables de mener des interventions indépendantes.


w