Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevolking dat normaliter niet geneigd " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke programma’s moeten zo worden ontworpen dat het deel van de bevolking dat normaliter niet geneigd is een actieve rol te spelen in de politiek, economie en samenleving, hierbij wordt betrokken.

De tels programmes devraient être conçus pour mobiliser les couches de la population qui ont tendance à s’abstenir de participer activement à la politique, à l’économie et à la société.


Een nataliteitbevorderend beleid kan niet tot het verhoopte resultaat leiden, tenzij de bevolking om andere redenen geneigd is om voor een groter gezin te kiezen.

Une politique de promotion de la natalité ne peut donner le résultat escompté que dans la mesure où d'autres motifs amènent les citoyens à opter pour une famille nombreuse.


Een nataliteitbevorderend beleid kan niet tot het verhoopte resultaat leiden, tenzij de bevolking om andere redenen geneigd is om voor een groter gezin te kiezen.

Une politique de promotion de la natalité ne peut donner le résultat escompté que dans la mesure où d'autres motifs amènent les citoyens à opter pour une famille nombreuse.


D. overwegende dat de situatie nog wordt verergerd door het diepgewortelde wantrouwen van de plaatselijke bevolking jegens hun respectieve regeringen, internationale instanties en buitenlandse gezondheidswerkers; overwegende dat dit wantrouwen en de daarmee geassocieerde complottheorieën ertoe leiden dat de plaatselijke bevolking niet geneigd is om mee te werken aan quarantainemaatregelen en zich verzet tegen alle pogingen van medisch personeel om het publiek beter bewust te maken van de prob ...[+++]

D. considérant que la situation est aggravée par la défiance profondément enracinée de la population locale à l'égard de ses gouvernements respectifs, des autorités internationales et des professionnels de santé étrangers; que cette défiance et les théories de complot qui l'accompagnent incitent la population locale à passer outre les mesures de quarantaine et à résister à toutes les tentatives de sensibilisation mises en place par le personnel médical;


Hoewel men vaak geneigd is dergelijke zaken te verklaren door een ideologische verandering, zijn de doorgevoerde hervormingen in beide gevallen grotendeels een reactie op demografische uitdagingen, die trouwens niet zozeer samenhangen met de algehele evolutie van de bevolking, maar wel met de demografische overgang in deze twee landen.

Alors qu'on a tendance souvent à privilégier une explication en termes de changement idéologique, dans les deux cas, les réformes engagées sont largement une réponse aux défis démographiques, liés d'ailleurs non pas tant à l'évolution globale de la population qu'à la transition démographique en cours dans ces deux pays.


5. is van mening dat de ontwikkeling van de visserijsector van Mauritanië (zowel het vissen als de verwerking en de handel) niet alleen de economische ontwikkeling van het land stimuleert maar ook aanzienlijke voordelen kan opleveren voor de levensmiddelenkwaliteit en de voedselzekerheid, wat ertoe kan leiden dat de bevolking meer geneigd is vis te kopen tegen een redelijke prijs;

5. considère que le développement du secteur de la pêche en Mauritanie (y compris la capture et les processus de transformation et de commercialisation), ne stimulent pas seulement le développement économique du pays, mais peut également apporter des avantages importants au niveau de la qualité et de la sécurité de l'approvisionnement alimentaire, en encourageant la consommation de poisson dans la population, à des prix accessibles;


In het zuiden zijn buitenlanders het voornaamste doelwit voor wat er over is van de Taliban, maar zonder wederopbouw zal de plaatselijke bevolking snel geneigd zijn de situatie als even slecht, zo niet slechter te beschouwen dan onder de Taliban.

Dans le sud, les principales cibles des derniers taliban sont des étrangers, mais, sans travail de reconstruction, la population sera tentée d’affirmer que la situation n’est pas meilleure, voire pire que du temps des taliban.


13. wenst een duidelijk onderscheid tussen directe en indirecte hulp en is van mening dat opschorting van de directe samenwerking normaliter niet opschorting van de indirecte samenwerking of van de humanitaire hulp moet betekenen en dat deze laatste moet worden uitgebreid tot alle noodsituaties waarbij aan de veiligheidsvoorwaarden is voldaan en er vaste garanties zijn dat de hulp de getroffen bevolking daadwerkelijk bereikt;

13. souhaite distinguer clairement entre l'aide directe et l'aide indirecte et considère que la suspension de la coopération directe ne devrait normalement pas entraîner automatiquement la suspension de la coopération indirecte ou de l'aide humanitaire et que cette dernière doit être étendue à toutes les situations de crise dès lors que les conditions de sécurité sont remplies et que des garanties fermes ont été données que l'aide atteindra la population touchée;


2. Zoniet en rekening houdend met het feit dat de bevolking vergrijst en bijgevolg meer medische verzorging nodig heeft, dat het beroep steeds meer vervrouwelijkt en de artsen minder geneigd zijn om lastige uren te kloppen, is u niet van plan om deze quota's in de toekomst te verhogen?

2. Dans le cas contraire, et tenant compte du fait que la population vieillit et a par conséquent besoin de plus de soins médicaux, que la profession se féminise et que les médecins acceptent moins de faire des horaires très lourds, n'envisagez-vous pas augmenter ces quotas pour le futur?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevolking dat normaliter niet geneigd' ->

Date index: 2024-09-25
w