Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Expansief paranoïd
Fanatiek
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Neventerm
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn
Volstrekt gebonden bevoegheid

Traduction de «bevoegheid van mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau


volstrekt gebonden bevoegheid

compétence absolument liée




bevoegheid berustende op de wetgeving vd desbetreffende staat

compétence judiciaire fondée sur la loi nationale


bevoegheid,gebaseerd op het centrum der werkzaamheden

compétence fondée sur le centre des affaires


val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het betreft een problematiek die in eerste instantie betrekking heeft op de reglementering ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en dan ook tot de bevoegheid van mijn collega Bart Tommelein, staatssecretaris voor privacy, behoort.

Il s'agit d'une problématique qui relève en premier lieu de la réglementation relative à la protection de la vie privée et qui relève donc de la compétence de mon collègue Bart Tommelein, le secrétaire d'État à la Protection de la vie privée.


Dit wordt bevestigd voor de dossieren die behoren tot de bevoegheid van mijn administratie, verantwoordelijk voor de uitbating van Everberg, CFJ Saint-Hubert en GFJ Tongeren.

Ceci est confirmé pour les dossiers qui relèvent de mon administration, responsable de l'exploitation d'Everberg, du CFJ de Saint-Hubert et du CFF de Tongres.


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheid maar wel onder de bevoegheid van mijn collega de vice-eerste minister en minister van Economie, Consumenten en Noordzee.

Cette question parlementaire ne relève pas de ma compétence mais bien de celle de mon collègue le vice-premier ministre et ministre de l'Économie, des Consommateurs et de la Mer du Nord.


1) Voor wat Leefmilieu betreft behoort de vraag tot de bevoegheid van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

1) Pour ce qui concerne l’Environnement, la question relève de la compétence de ma collègue la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat het onderwerp van zijn vraag niet tot mijn bevoegheid behoort, maar tot deze van de minister van Justitie en de minister van Binnenlandse Zaken.

Réponse : J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que l'objet de sa question ne relève pas de ma compétence mais de celle du ministre de la Justice et du ministre de l'Intérieur.


De eerste drie vragen behoren tot de bevoegheid van mijn collega, mevrouw Joëlle Milquet, minister van Werk.

Les trois premières questions posées relèvent de la compétence de ma collègue, madame Joëlle Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile.


1. Dit punt valt onder de bevoegheid van mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Pensioenen (Vraag nr. 27 van 9 juni 2000, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 39, blz. 4600).

1. Ce point relève de la compétence de mon collègue, le ministre des Affaires sociales et des Pensions (Question no 27 du 9 juin 2000, Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, no 39, p. 4600).


De aangehaalde punten behoren tot de bevoegheid van mijn collega, minister van Telecommunicatie, Overheidsbedrijven en Participaties en bevoegd voor de Regie der Gebouwen (vraag nr. 203 van 5 december 2002).

Les points relevés sont de la compétence de mon collègue, ministre des Télécommunications, des Entreprises et des Participations publiques et qui est compétent pour la Régie des Bâtiments (question n° 203 du 5 décembre 2002).


Dit gebied behoort de bevoegheid van mijn collega van Economische Zaken (Vraag nr. 330 van 22 oktober 2002).

Ce domaine relève de la compétence de mon collègue des Affaires économiques (Question n° 330 du 22 octobre 2002).


Deze kwestie valt uitsluitend onder de bevoegheid van mijn collega van Justitie.

Cette question relève exclusivement des attributions de mon collègue de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegheid van mijn' ->

Date index: 2021-12-27
w