Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheidsterrein van onze commissie vallen » (Néerlandais → Français) :

Uw rapporteur betreurt het dat onze commissie geen wetgevingsbevoegdheid heeft met betrekking tot dit artikel, dat het centrale punt van de richtlijn vormt, en tot het bevoegdheidsterrein van onze commissie kan worden gerekend, aangezien het te maken heeft met de mobiliteit van werknemers binnen de Europese Unie.

Votre rapporteure déplore que la commission de l'emploi et des affaires sociales n'ait pas compétence pour légiférer sur cet article, qui est le cœur de la directive et peut être considéré, puisqu'il y est question de la mobilité des travailleurs entre États membres, comme relevant de la compétence de la commission de l'emploi.


Bananen vallen ook onder een preferentieel tarief, maar er komt een stabilisatiemechanisme zodat de Commissie het preferentiële tarief kan beoordelen en eventueel schorsen als jaarlijkse drempelwaarden worden bereikt, zoals momenteel al op onze handelsovereenkomsten met Colombia, Peru en Centraal-Amerika van toepassing is.

Les bananes bénéficieront également d'un taux préférentiel, mais un mécanisme de stabilisation sera en place pour que la Commission puisse examiner et envisager la suspension des préférences si un seuil annuel est atteint, comme c'est actuellement le cas dans le cadre de nos accords commerciaux avec la Colombie, le Pérou et l'Amérique centrale.


De EU zal samenwerken met internationale partners om toe te zien op de tenuitvoerlegging van deze doelstellingen en organiseert in oktober 2017 de conferentie "Onze oceanen" om verder werk te maken van deze verbintenissen. In 2018 zal de Commissie ook richtsnoeren opstellen voor de exploratie en exploitatie van natuurlijke hulpbronnen in gebieden die onder nationale jurisdictie vallen.

D'ici à 2018, la Commission présentera également des lignes directrices relatives à l'exploration et à l'exploitation des ressources naturelles dans des zones sous juridiction nationale.


Van de 24 artikelen, plus twee bijlagen, van de overeenkomst zijn er negen artikelen, en bijlage II betreffende intellectueel, industrieel en commercieel eigendom, die binnen het bevoegdheidsterrein van onze commissie vallen.

Sur les 24 articles plus les deux annexes de l’accord, 9 articles environ ainsi que l’annexe II sur la propriété intellectuelle, industrielle et commerciale relèvent de la compétence de cette commission.


Dat zijn namelijk de twee verslagen waarin de kwesties die onder de bevoegdheid van onze Commissie vallen, rechtstreeks worden behandeld.

Ce sont, en effet, les deux rapports où sont traitées directement les matières qui relèvent de la compétence de notre commission.


Als het gaat om de wetgevende besluiten die onder de bevoegdheid van onze commissie vallen, zijn bijna uitsluitend in het eerste voorstel (2001/0314) besluiten te vinden die relevant zijn.

Pour ce qui est des actes législatifs relevant de la compétence de notre commission, la première proposition (2001/0314) est pour ainsi dire la seule à concerner des actes qui nous intéressent.


Kortom: wat het bevoegdheidsterrein van onze commissie betreft, staat niets de kwijting aan de Commissie in de weg.

En un mot, pour ce qui est du domaine de compétence de notre commission, rien ne s'opposerait à ce que la décharge soit donnée à la Commission.


- Deze vraag om uitleg kon niet beter vallen, want onze commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft zopas een nieuw artikel 22bis van de Grondwet goedgekeurd op basis van een tekst die u hebt voorgesteld, mevrouw de T' Serclaes.

- Cette demande d'explications tombe particulièrement bien puisque notre commission des Affaires institutionnelles vient d'adopter un nouvel article 22bis de la Constitution, s'inspirant d'un texte rédigé par vous, Mme de T' Serclaes.


Het antwoord dat minister Vandenbroucke over dit probleem gaf in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden, was zo ontwijkend dat het in feite vooral bewijst dat onze argumenten om het ontwerp ter zake niet te behandelen alsof het zou vallen onder artikel 78 van de Grondwet, gegrond zijn.

La réponse que le ministre Vandenbroucke a donnée en commission des Affaires sociales était tellement évasive qu'elle démontre que nos arguments sont fondés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheidsterrein van onze commissie vallen' ->

Date index: 2025-08-18
w