Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheidscriteria » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de evaluatie van de voorgestelde maatregel over de werklast van de Brusselse politierechtbanken, meent de minister dat van de burgerlijke zaken die nu in Brussel worden behandeld, met de nieuwe bevoegdheidscriteria een derde zou worden overgeheveld naar andere arrondissementen.

Enfin, en ce qui concerne l'évaluation de la mesure proposée sur la charge de travail des tribunaux de police de Bruxelles, le ministre estime qu'1/3 des affaires civiles actuellement traitées à Bruxelles seraient, en application du nouveau critère de compétence, traitées par des juridictions d'autres arrondissements.


De heer Lenvain wil graag iets verduidelijken met betrekking tot de uitspraken van de heer Rogge, volgens wie de te grote werklast van de politierechtbanken in Brussel niet aan de verzekeringsmaatschappijen te wijten is : het is de eiser die beslist voor welke rechtbank hij de zaak zal brengen, op basis van de bevoegdheidscriteria die bepaald zijn in artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek.

M. Lenvain souhaite apporter une précision quant aux propos tenus par M. Rogge lorsqu'il estime que la surcharge de travail des tribunaux de police de Bruxelles n'est pas imputable aux compagnies d'assurance car c'est le demandeur qui choisit le tribunal devant lequel il portera l'affaire en fonction des critères de compétence définis à l'article 624 du Code judiciaire.


- het promoten van onderzoek en ontwikkeling, de overdracht en de verhandeling van technologieën in sectoren die op nationaal niveau worden geïdentificeerd in koolstofarme groeiplannen (wat een bottom-up antwoord is voor de kwestie van de bevoegdheidscriteria) ;

- promouvoir la recherche et développement, le transfert et la commercialisation de technologies dans des secteurs identifiés au niveau national dans des plans de croissance à faible intensité de carbone (ce qui répond de manière bottom-up à la question des critères d’éligibilité) ;


Deze specialisatie inzake de behandeling van dossiers over internationaal humanitair recht op het niveau van het openbaar ministerie, bestaat helaas niet op het niveau van de onderzoeksrechters die bevoegd blijven binnen de bevoegdheidscriteria ratione loci bepaald in artikel 62bis van het Wetboek van Strafvordering.

Cette spécialisation au niveau du ministère public en ce qui concerne la gestion des dossiers de droit international humanitaire ne se retrouve malheureusement pas au niveau des juges d' instruction lesquels demeurent compétents au regard des critères de compétence ratione loci énoncés à l' article 62bis du code d' instruction criminelle.


« Schenden de artikelen 144ter, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek en 144ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek, in hun onderlinge samenhang gelezen, het artikel 12 van de Grondwet, nu artikel 144ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek elke regelmatigheidtoetsing verbiedt van de bevoegdheidscriteria waaraan de federale procureur wordt onderworpen overeenkomstig artikel 144ter, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek ?

« Les articles 144ter, § 1, du Code judiciaire et 144ter, § 5, du Code judiciaire, combinés, violent-ils l'article 12 de la Constitution en ce que l'article 144ter, § 5, du Code judiciaire interdit tout contrôle de régularité des critères de compétence auxquels le procureur fédéral est soumis conformément à l'article 144ter, § 1, du Code judiciaire ?


« Schenden de artikelen 144ter, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek en 144ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek, in hun onderlinge samenhang gelezen, het artikel 12 van de Grondwet, nu artikel 144ter, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek elke regelmatigheidtoetsing verbiedt van de bevoegdheidscriteria waaraan de federale procureur wordt onderworpen overeenkomstig artikel 144ter, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek ?

« Les articles 144ter, § 1, du Code judiciaire et 144ter, § 5, du Code judiciaire, combinés, violent-ils l'article 12 de la Constitution en ce que l'article 144ter, § 5, du Code judiciaire interdit tout contrôle de régularité des critères de compétence auxquels le procureur fédéral est soumis conformément à l'article 144ter, § 1, du Code judiciaire ?


module 5 : benadering van courante fenomenen : bevoegdheidscriteria;

module 5 : approche des phénomènes courants : critères d'attribution;


Worden geacht tot de bevoegdheid te behoren van de bandagisten die speciaal zijn erkend om de verstrekkingen opgenomen onder punt II te leveren volgens de door Ons vastgestelde bevoegdheidscriteria :

Sont considérés comme relevant de la compétence des bandagistes spécialement agréés pour délivrer les prestations reprises sous le point II, suivant les critères de compétence fixés par Nous :


Men kan hier niet spreken over « forum shopping », aangezien de bevoegdheidscriteria dienen te worden nageleefd.

On ne peut pas parler de « forum shopping » car les critères de compétence doivent être respectés.


module 5 : benadering van courante fenomenen : bevoegdheidscriteria;

module 5 : approche des phénomènes courants : critères d'attribution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheidscriteria' ->

Date index: 2022-01-25
w