Overwegende dat vanaf die datum, alle treinbestuurders in het bezit moeten zijn van vergunningen en bevoegdheidsbewijzen conform het systeem dat werd ingevoerd door de bovenvermelde Richtlijn 2007/58/EG, zoals ze in de wet betreffende de exploitatieveiligheid van de spoorwegen werd omgezet;
Considérant qu'à cette date, tous les conducteurs de train devront être en possession de licences et d'attestations conformes au système mis en place dans la Directive 2007/58/CE précitée, telle que transposée dans la loi relative à la sécurité d'exploitation ferroviaire;