Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In monetaire zaken aan zich gehouden bevoegdheid

Vertaling van "bevoegdheid zich voornamelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
in monetaire zaken aan zich gehouden bevoegdheid

compétence retenue en matière monétaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister vindt de uitspraak van de Raad van State, die zich voornamelijk op de jeugdbescherming beroept, nogal eigenaardig, aangezien de betreffende bevoegdheid met betrekking tot controle van films niet lijkt te vallen onder de uitzonderingen op de communautaire bevoegdheid in audiovisuele materies, voorzien door de bijzondere wet.

La ministre estime que la décision du Conseil d'État, qui est inspirée essentiellement par la protection de la jeunesse, est assez étrange, dans la mesure où la compétence en question en matière de contrôle des films ne semble pas relever des exceptions à la compétence communautaire en matière audiovisuelle, prévues par la loi spéciale.


Wat artikel 20 betreft zal deze bevoegdheid zich voornamelijk richten op de compliancefunctie.

En ce qui concerne l'article 20, ce contrôle se concentrera principalement sur la fonction de compliance.


Het richt zich voornamelijk op de essentiële rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag en de bevoegdheid en de plicht van de Commissie om inbreukprocedures in gang te zetten tegen lidstaten die een van de krachtens de Verdragen op hen rustende verplichtingen niet zijn nagekomen.

Il met l'accent sur le rôle fondamental de la Commission, qui fait fonction de "gardienne des traités", ainsi que sur le droit et l'obligation de la Commission de saisir la Cour de justice si un État membre a manqué à une des obligations qui lui incombent en vertu des traités.


Een bijzonder probleem doet zich voor bij gemengde overeenkomsten, omdat deze voornamelijk onderwerpen bestrijken die onder de exclusieve bevoegdheid van de Unie vallen en slechts in beperkte mate onderwerpen die nog onder de lidstaten vallen.

Il s'agit d'un problème particulier car les accords mixtes portent, en règle générale, essentiellement sur des questions pour lesquelles l'Union européenne possède une compétence extérieure exclusive et, de façon limitée seulement, sur des matières relevant de la compétence résiduelle des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder punt twee, eerste lid, wordt de huidige bevoegdheid van het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek voor de logistieke ondernemingen die waren gedefinieerd als " de ondernemingen die zich voornamelijk bezighouden met het opslaan, het stouwen en het verzenden van goederen buiten de havenzones voor zover zij van geen ander paritair comité afhangen" verduidelijkt en aangepast aan de nieuwe economische realiteit.

Sous le point deux, premier alinéa, la compétence actuelle de la Commission paritaire du transport et de la logistique pour les entreprises qui avaient été définies comme " les entreprises s'occupant principalement du stockage, de l'arrimage et de l'expédition de marchandises en dehors des zones portuaires, pour autant qu'elles ne relèvent pas d'une autre Commission paritaire" est éclaircie et adaptée à la nouvelle réalité économique.


Het is jammer dat in een verslag als dit, dat zoveel onderwerpen beslaat, elementen zijn opgenomen die zonder twijfel buiten de bevoegdheid van de Europese Unie vallen, en waarmee de Europese Unie zich niet kan en mag bemoeien, voornamelijk wegens het subsidiariteitsbeginsel.

Il est dommage qu’un rapport tel que celui-ci, qui couvre un éventail de sujets aussi vaste, doive incorporer en son sein des éléments qui dépassent sans aucun doute la compétence de l’Union européenne, et que l’Union européenne ne puisse et ne doive pas tenter d’interférer avec celui-ci, en l’occurrence en raison du principe de subsidiarité.


Onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschap valt, de dienstenuitgever die gevestigd is in een lidstaat van de Europese Unie of een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte ten aanzien waarvan door het College voor vergunning en controle, na raadpleging van de Commissie van de Europese Unie, werd vastgesteld dat zijn activiteiten volledig of voornamelijk gericht zijn naar het publiek van de Franse Gemeenschap toe en dat hij zich in één va ...[+++]

Relève de la compétence de la Communauté française, l'éditeur de services qui est établi dans un Etat membre de l'Union européenne ou partie à l'Accord sur l'Espace économique européen vis-à-vis duquel il a été constaté par le Collège d'autorisation et de contrôle, après consultation de la Commission de l'Union européenne, que ses activités sont entièrement ou principalement tournées vers le public de la Communauté française et qu'il s'est établi dans l'un de ces Etats en vue de se soustraire aux règles qui lui seraient applicables s'il relevait de la compétence de la Communauté française.


Subsector S. 1311 omvat ook de instellingen zonder winstoogmerk die onder toezicht staan van en voornamelijk gefinancierd worden door de centrale overheid en waarvan de bevoegdheid zich over het gehele economische gebied uitstrekt.

Font partie du sous-secteur S.1311 les institutions sans but lucratif qui sont contrôlées et majoritairement financées par l'administration centrale et dont la compétence s'étend à l'ensemble du territoire économique.


d) de in een lidstaat van de Europese Unie gevestigde radio-omroe pinstellingen, ten opzichte waarvan de Regering, na raadpleging van de Commissie van de Europese Unie, heeft vastgesteld dat hun activiteiten volledig of voornamelijk gericht zijn tot het publiek van de Franse Gemeenschap en dat ze zich in één van die Staten vestigden om zich te onttrekken aan de regels die op hen toepasselijk zou zijn indien zij onder de bevoegdheid van de Franse Gemee ...[+++]

d) les organismes de radiodiffusion établis dans un Etat membre de l'Union européenne vis-à-vis desquels il a été constaté par le Gouvernement, après consultation de la Commission de l'Union européenne, que leurs activités sont entièrement ou principalement tournées vers le public de la Communauté française et qu'ils se sont établis dans l'un de ces Etats en vue de se soustraire aux règles qui leur seraient applicables s'ils relevaient de la compétence de la Communauté française».


Ze richt zich voornamelijk tot de consumenten en ondernemingen, met inbegrip van de KMO's, en verzekert de verspreiding van informatie die specifiek tot de bevoegdheid van het departement behoort.

Il a pour cible essentiellement les consommateurs et les entreprises, y compris les PME, et assure la diffusion d'information relevant plus spécifiquement de la compétence du département.




Anderen hebben gezocht naar : bevoegdheid zich voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid zich voornamelijk' ->

Date index: 2023-09-24
w