Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid voor vele gevallen rakende staat " (Nederlands → Frans) :

(b) Hierboven is er reeds op gewezen dat de stellers van het ontwerp alle bevoegdheidsbepalingen daarvan op het begrip algemene bevoegdheid hebben gebaseerd, omdat ze ervoor gekozen hebben om de Belgische nationaliteit te gebruiken voor het wettigen van de Belgische rechterlijke bevoegdheid voor vele gevallen rakende staat van personen.

(b) Il a déjà été fait ci-dessus allusion au fait que le projet a été conduit à recourir à la notion de compétence générale pour construire l'ensemble de ses dispositions de compétence, parce qu'il a pris le parti d'utiliser la nationalité belge pour fonder la compétence judiciaire belge dans de nombreux cas concernant l'état des personnes.


Logischerwijze had die redenering de stellers van het ontwerp moeten doen afzien van het idee om in de rechterlijke bevoegdheid het criterium nationaliteit te introduceren, daar ze precies de oude regel van artikel 3, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek helemaal niet overnemen, maar in vele gevallen afzien van de nationaliteit als criterium voor de wetgevende bevoegdheid.

Logiquement, ce raisonnement aurait dû détourner les auteurs du projet de l'idée d'introduire dans la compétence judiciaire le critère de la nationalité puisque, précisément, loin de reprendre l'ancienne règle de l'article 3, alinéa 3, du Code civil, ils renoncent à la nationalité comme critère de la compétence législative dans de nombreux cas.


d) Door te weigeren om voor motorfietsen, ingevoerd uit een andere Lid-Staat van de Europese Unie met een gelijkvormigheidsattest afgeleverd door de bevoegde instanties van uitvoer, een document af te leveren waarin de betrokken motorfiets wordt gesitueerd ten opzichte van het meest benaderend type dat in België is goedgekeurd en voor dit soort motorfietsen dezelfde controle uit te voeren als voor motorfietsen uit derde landen ­ hoewel in vele gevallen ...[+++]de constructeur op het identificatieplaatje reeds het Belgisch nummer van de typegoedkeuring heeft vermeld ­ wordt eveneens een onredelijke voorwaarde opgelegd.

d) En refusant, pour des motocyclettes importées d'un autre pays membre de l'Union européenne avec un certificat de conformité délivré par les instances compétentes de ce pays d'origine, de fournir un document situant la motocyclette concernée par rapport au type le plus approchant agréé en Belgique et en effectuant pour cette sorte de motocyclettes le même contrôle que pour des motocyclettes en provenance de pays tiers ­ bien que, dans de nombreux cas, le constructeur ait déjà mentionné le numéro ...[+++]


In vele gevallen heeft de vermelding van de burgerlijke staat op een getuigschrift of attest wel degelijk zijn nut.

Dans de nombreux cas, la mention de l'état civil sur un certificat ou une attestation a en effet son utilité.


– (EN) De situatie in Belarus is ontoelaatbaar en evenals mijn collega’s veroordeel ook ik het gebruik van grof geweld door de politie en KGB-diensten tegen de demonstranten op de verkiezingsdag, en dan met name de wrede aanval op de heer Niakliayeu, een van de vele gevallen van ernstige schending van de democratische grondbeginselen zoals de vrijheid van vergadering en meningsuiting, alsmede van de mensenrechten. Ook uit ik mijn bezorgdheid over de p ...[+++]

– (EN) La situation en Biélorussie est intolérable et je me joins à mes collègues dans la condamnation du recours, par la police et les services du KGB, à la violence à l’encontre des manifestants le jour des élections et, tout particulièrement, de l’agression violente perpétrée à l’égard de M. Niakliayeu, deux exemples parmi de nombreux cas de violation grave de principes démocratiques tels que la liberté de rassemblement et la liberté d’expression, ainsi que des droits de l’homme. Je veux exprimer toute mon inquiétude lorsque j’appr ...[+++]


De uitkomst van deze synergieën is de gemeenschapsfinanciering van het Eurostars programma op de grondslag van artikel 169 van het Verdrag geweest, een programma dat het kaderprogramma aanvult met de naar mijn mening belangrijkste krachten van EUREKA: zijn bottom-up structuur dat het beter in staat stelt om zich aan de behoeften van KMO’s aan te passen en de deelname vergemakkelijkt; aangezien de vereiste bureaucratie die nodig is om deel te nemen aan het kaderprogramma in vele gevallen een buitengewone last is die ...[+++]

Le résultat de ces synergies a été le financement communautaire pour le programme Eurostars, sur la base de l’article 169 du traité, un programme qui complète le programme-cadre grâce à ce que je considère comme étant les principales vertus d’EUREKA: sa structure bottom-up, qui permet une meilleure adaptation aux besoins des PME et facilite leur participation, alors que la bureaucratie requise pour participer au programme-cadre représente, dans beaucoup de cas, une charge excessive inaccessible à bon nombre de PME.


In de Verdragen wordt bepaald dat het financieel beheer uitsluitend onder de bevoegdheid van de Commissie valt, maar uit de dagelijkse realiteit blijkt dat de communautaire kredieten voor 80 procent, geheel of gedeeltelijk, beheerd worden door lidstaten of derde landen. Deze samenwerking is in vele gevallen van vitaal belang.

Conformément aux Traités, la Commission est la seule responsable de la gestion financière, mais il est tout aussi vrai que cette gestion financière est à 80% entre les mains des États membres ou d’États tiers ou s’effectue avec la collaboration extrêmement importante de ces États.


In vele gevallen zal die vooruitgangsstaat niet veranderen, in andere gevallen (bijvoorbeeld de zaken die in vooronderzoek staan of de zaken die gedagvaard werden) zal de vooruitgangsstaat in de toekomst evolueren naar een « definitieve » staat.

Dans de nombreux cas, cet état d'avancement n'évoluera pas. Dans d'autres cas (par exemple les affaires au stade de l'information ou les affaires qui ont été ajournées), l'état d'avancement évoluera ultérieurement vers un état « définitif ».


35. beklemtoont het belang van gemeenschapsgebaseerde initiatieven tot microfinanciering, gesteund door de staat en de privé-sector, die duurzaam microkrediet ter beschikking stellen van kleine en middelgrote ondernemingen, en in het bijzonder van zelfstandige vrouwen, invaliden en jongeren, die in vele gevallen werkloos zijn;

35. souligne l'importance de la mise en chantier, par la Communauté, d'initiatives en matière de microfinance financées par les secteurs public et privé, offrant ainsi des microcrédits viables aux petites et moyennes entreprises, notamment aux travailleurs indépendants féminins, aux personnes handicapées et aux jeunes qui sont, dans de nombreux cas, sans emploi;


33. beklemtoont het belang van gemeenschapsgebaseerde initiatieven tot microfinanciering, gesteund door de staat en de privé-sector, die duurzaam microkrediet ter beschikking stellen van kleine en middelgrote ondernemingen, en in het bijzonder van zelfstandige vrouwen, invaliden en jongeren, die in vele gevallen werkloos zijn;

33. souligne l'importance de la mise en chantier, par la Communauté, d'initiatives en matière de microfinance financées par les secteurs public et privé, offrant ainsi des microcrédits viables aux petites et moyennes entreprises, notamment aux travailleurs indépendants féminins, aux personnes handicapées et aux jeunes qui sont, dans de nombreux cas, sans emploi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid voor vele gevallen rakende staat' ->

Date index: 2024-11-30
w