Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid van onze commissie viel " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg viel de zaak VEBA/VIAG onder de bevoegdheid van de Commissie en de zaak RWE/WEW niet.

Par conséquent, l'affaire VEBA/VIAG était du ressort de la Commission, alors que ce n'était pas le cas pour l'affaire RWE/WEW.


Met name wordt niet ingegaan op de vraag waarom een agentschap nodig is om een technische taak uit te voeren die tot dusverre onder de bevoegdheid van de Commissie viel.

Ainsi, cette analyse n'indique pas expressément pourquoi une agence devrait accomplir une tâche technique qui relevait jusqu'alors des compétences de la Commission.


Gelet op de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie; Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2015 tot vaststelling van de samenstelling van de Commissie van experts, hun aanstelling en de vorm en concrete inhoud van het verslag dat voorgesteld moet worden tot uitvoering van artikel 52, § 3, van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, inzonderheid artikel 2 § § 1 en 2; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 8 april 2016; Gelet op ...[+++]

Vu la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination; Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2015 fixant la composition de la Commission d'experts, leur désignation, et la forme et le contenu concret du rapport qu'elle est tenue de présenté en exécution de l'article 52, § 3, de la loi du 10 mai 2007 tendant à lutter contre certaines formes de discrimination, notamment article 2 §§ 1 et 2; Vu l'avis de l'I ...[+++]


In hun antwoord op de opmerkingen van de begunstigde hebben de Slowaakse autoriteiten er terecht op gewezen dat niet het belastingkantoor moest uitzoeken of de maatregel in kwestie staatssteun vormde, maar dat dit vóór de toetreding onder de bevoegdheid van het Bureau staatssteun en na de toetreding onder de bevoegdheid van de Commissie viel.

Dans leur réponse, les autorités slovaques ont, à juste titre, renvoyé aux observations du bénéficiaire selon lesquelles l’analyse de la question de savoir si la mesure concernée constituait une aide d’État ne relevait pas de la compétence du bureau des impôts, mais de celle de l’Office des aides d’État (Úrad pre štátnu pomoc), avant l’adhésion, et de la Commission, après l’adhésion.


Als het gaat om de wetgevende besluiten die onder de bevoegdheid van onze commissie vallen, zijn bijna uitsluitend in het eerste voorstel (2001/0314) besluiten te vinden die relevant zijn.

Pour ce qui est des actes législatifs relevant de la compétence de notre commission, la première proposition (2001/0314) est pour ainsi dire la seule à concerner des actes qui nous intéressent.


(a) het hoofddoel van de huidige herziening, namelijk het in aanmerking nemen van de medebeslissingsprocedure, is van geen betekenis voor onze commissie omdat sinds de invoering van de procedure in 1993 geen enkele medebeslissingsprocedure onder de bevoegdheid van onze commissie viel.

(a) le principal objectif sans doute de la présente révision qui consiste à tenir compte de la procédure de codécision n"affecte pas notre commission car pas une seule procédure de codécision n"a ressorti à son domaine de compétence depuis la création de cette procédure en 1993.


De inventaris van de op 31 december 2001 bestaande onderzoekscontracten en hun bestemming worden opgemaakt door de Commissie die het vermogen beheert en wordt, na advies van de Vlaamse regering en advies van de Waalse Regering, voor akkoordbevinding voorgelegd aan Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Landbouw behoort.

L'inventaire des contrats de recherche existant au 31 décembre 2001 et leur destination sont dressés par la Commission qui administre le Patrimoine et soumis, après avis du Gouvernement flamand et avis du Gouvernement wallon, à l'accord de Notre Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions.


De inventaris van de op 31 december 2001 bestaande onderzoekscontracten wordt opgemaakt door de Commissie die het Vermogen beheert en wordt, na advies van de Waalse regering, voor akkoordbevinding voorgelegd aan Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Landbouw behoort.

L'inventaire des contrats de recherche existant au 31 décembre 2001 est dressé par la Commission qui administre le Patrimoine et soumis, après avis du Gouvernement wallon, à l'accord de Notre Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions.


Bijgevolg viel de zaak VEBA/VIAG onder de bevoegdheid van de Commissie en de zaak RWE/WEW niet.

Par conséquent, l'affaire VEBA/VIAG était du ressort de la Commission, alors que ce n'était pas le cas pour l'affaire RWE/WEW.


De toepassing van paragraaf 3 van artikel 81 van het EG-Verdag viel tot nu toe evenwel onder de exclusieve bevoegdheid van de Europese Commissie.

Toutefois, l'application du paragraphe 3 de l'article 81 du Traité CE relevait jusqu'à présent de la compétence exclusive de la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid van onze commissie viel' ->

Date index: 2024-11-17
w