Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
M.d.V.
Materiële bevoegdheid
Mijnheer de Voorzitter!
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid van mijnheer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




Mijnheer de Voorzitter! | M.d.V. [Abbr.]

Monsieur le Président(!) | M.l.P. [Abbr.]


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag valt onder de bevoegdheid van mijnheer de vice-eersteminister en minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, naar wie ik het geachte lid verwijs (vraag nr. 209 van 22 juli 2015).

La question relève des attributions de monsieur le vice-premier ministre et ministre de la Coopération au Développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, vers qui je renvoie l'honorable membre (question n° 209 du 22 juillet 2015).


Deze vragen vallen niet onder mijn bevoegdheid maar onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie, mevr. Turtelboom en van mijn collega, de minister van Economie, Mijnheer Vande Lanotte.

Ces questions ne relèvent pas de ma compétence mais bien de la compétence de ma collègue, la ministre de la Justice, madame Turtelboom et de mon collègue le ministre de l'Économie, Monsieur Vande Lanotte.


- U weet ook, mijnheer Verreycken, dat artikel 40 van het reglement de voorzitter de bevoegdheid geeft om daarover te oordelen.

- L'article 40 du Règlement permet au président d'en juger.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, wij worden hier vandaag geconfronteerd met de nieuwe regering van Europa; een regering die op grond van het Verdrag van Lissabon over enorme bevoegdheden beschikt. Ik doel daarmee niet slechts op de aanstelling van een minister van Buitenlandse Zaken en op het openen van ambassades of op de bevoegdheid om verdragen te ondertekenen, maar met name ook op de bevoegdheid om in noodsituaties letterlijk landen over te kunnen nemen. Wat wij echter vanochtend gehoord hebben van de leiders van de grote fracties in het Europees Parle ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, nous avons devant nous le nouveau gouvernement de l’Europe, un gouvernement qui, grâce au traité de Lisbonne, a aujourd’hui énormément de pouvoir. Ce n’est plus uniquement un ministère des affaires étrangères avec des ambassades, mais un gouvernement qui, au-delà sa capacité à signer les traités, peut invoquer des pouvoirs d’urgence et s’emparer purement et simplement du pouvoir dans un pays. Malgré cela, les chefs des grands groupes du Parlement européen demandent aujourd’hui qu’on vous accorde encore pl ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik me achter het compromis met de Raad en de Commissie geschaard, maar mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, laat het duidelijk zijn dat wat een exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap is, dat ook moet blijven.

C’est pourquoi, in fine, j’ai marqué mon accord sur le compromis négocié avec le Conseil et la Commission, mais je veux qu’il soit très clair, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, que ce qui est une compétence exclusive de la Communauté doit le rester.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de eerste vraag die moet worden beantwoord is of het dossier nationale minderheden uitsluitend onder de nationale bevoegdheid valt.

− Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la première question à laquelle il faudrait répondre est de savoir si le dossier des minorités nationales constitue une compétence exclusivement nationale.


(CS) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's. Wat het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de toetreding van de EG tot de Haagse Conferentie voor Internationaal Privaatrecht betreft, wil ik hier zeggen dat het een absoluut cruciale stap is, vooral omdat de Gemeenschap hiermee op basis van het Verdrag van Amsterdam de bevoegdheid verkrijgt om maatregelen goed te keuren op het vlak van justitiële samenwerking in burger ...[+++]

- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, concernant la proposition de décision du Conseil relative à l’adhésion de la Communauté européenne à la Conférence de La Haye du droit international privé, je souhaiterais souligner qu’il s’agit là d’une étape absolument fondamentale, dans la mesure où la Communauté se verrait investie, en vertu du traité d’Amsterdam, de l’autorité d’adopter des mesures en vue d’une coopération judiciaire en matière civile revêtant une dimension transfrontalière, lorsque de telles mesures participent au bon fonctionnement du marché intérieur.


- Mijnheer Laeremans, waar zal het Brussels Hoofdstedelijk Gewest volgens u ook maar enige bevoegdheid krijgen in de zes faciliteitengemeenten?

- Monsieur Laeremans, selon vous, où la Région bruxelloise obtiendra-t-elle une quelconque compétence dans les six communes à facilités ?


- Mijnheer de senator, ik moet u erop wijzen dat uw vragen over de maatregelen die in de gevangenis van Vorst zijn genomen voor tuberculosegevallen, tot de bevoegdheid van de minister van Justitie behoren.

- Monsieur le sénateur, je me dois de vous indiquer que vos questions concernant les mesures prises pour les cas de tuberculose à la prison de Forest et les soins de santé dans nos prisons relèvent de la compétence exclusive de la ministre de la Justice.


Mijnheer de voorzitter, om die reden hebt u dit wetsvoorstel ingediend dat ertoe strekt de bevoegdheid van het Comité I uit te breiden tot de gewezen leden.

C'est la raison pour laquelle, monsieur le président, vous avez pris l'initiative de déposer cette proposition de loi qui vise à étendre la compétence du Comité R aux anciens membres, ce qui relève du bon sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid van mijnheer' ->

Date index: 2021-04-20
w