Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid van belgië derhalve volledig blijven " (Nederlands → Frans) :

In de huidige Europese juridische context is de bevoegdheid van België derhalve volledig blijven bestaan wanneer het gaat om het sluiten van een overeenkomst inzake de uitwisseling van inlichtingen in belastingzaken met Noorwegen.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence de la Belgique est, dès lors, demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure un accord relatif à l'échange de renseignements en matière fiscale avec la Norvège.


In de huidige Europese juridische context is de bevoegdheid van België derhalve volledig blijven bestaan wanneer het gaat om het sluiten van een overeenkomst inzake de uitwisseling van inlichtingen in belastingzaken met Singapore.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence de la Belgique est, dès lors, demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure un accord relatif à l'échange de renseignements en matière fiscale avec Singapour.


In de huidige Europese juridische context is de bevoegdheid van België derhalve volledig blijven bestaan wanneer het gaat om het sluiten van een akkoord inzake de uitwisseling van inlichtingen in belastingzaken met Australië.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence de la Belgique est, dès lors, demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure un accord relatif à l'échange de renseignements en matière fiscale avec l'Australie.


In de huidige Europese juridische context is de bevoegdheid van België derhalve volledig blijven bestaan wanneer het gaat om het sluiten van een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting met Chili.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence de la Belgique est, dès lors, demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure une convention préventive de la double imposition avec le Chili.


In de huidige Europese juridische context is de bevoegdheid van België derhalve volledig blijven bestaan wanneer het gaat om het sluiten van een overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting met de Verenigde Staten.

Dans le contexte juridique européen actuel, la compétence de la Belgique est dès lors demeurée entière lorsqu'il s'agit de conclure une convention préventive de la double imposition avec les États-Unis.


Hoewel "cultuur" reeds lang een bevoegdheid is van de Gemeenschappen, blijven drie instellingen een federale bevoegdheid: BOZAR, de Koninklijke Muntschouwburg en het Nationaal Orkest van België.

Bien que la culture relève déjà des compétences des Communautés, trois institutions ressortissent encore des compétences fédérales: le BOZAR, le Théâtre royal de la Monnaie et l'Orchestre national de Belgique.


Meer bepaald zal België: - partnerschappen ondersteunen tussen de publieke en private sector en de academische wereld voor het delen en analyseren van data; - blijven aandringen in de partnerlanden op het belang van een adequaat regelgevend kader en aangepaste infrastructuur voor het verzamelen en analyseren van data; - in 2017 volledig voldoen aan de IATI standaard, een tool die toelaat om data rond ontwikkelingshulp te vergelij ...[+++]

Plus précisément la Belgique: - soutiendra des partenariats entre le secteur privé et le secteur public et le monde académique afin d'échanger et d'analyser les données; - continuera à insister auprès des pays partenaires sur l'importance d'un cadre normatif adéquat et d'infrastructures adaptées permettant la récolte et l'analyse de données; - satisfera en 2017 complètement au standard IATI, l'outil qui permet la comparaison, entre donneurs, des données relatives à la coopération au développement; - plaidera dans les forums européens et multilatéraux pour l'utilisation des données numériques comme levier pour des politiques plus effic ...[+++]


België heeft altijd gepleit voor een grotere coördinatie op het gebied van de Europese defensie en zal de meest efficiënte en volledige toepassing van het Verdrag van Lissabon vurig blijven verdedigen.

La Belgique a toujours plaidé pour une plus grande coordination dans le domaine de la défense européenne et continuera à défendre ardemment l'application la plus efficiente et complète du Traité de Lisbonne.


In zoverre de bestreden bepalingen aan de Koning de bevoegdheid verlenen om domeinconcessies toe te kennen voor de bouw en de exploitatie van installaties voor hydro-elektrische energieopslag en van installaties noodzakelijk voor de transmissie van elektriciteit in de zeegebieden waarover België rechtsmacht heeft en om in te stemmen met de niet-aansluiting van een installatie voor de productie van windenergie in de Belgische zeegebieden op het zogenaamde « stopcontact op zee », ontleent de federale wetgever zijn bevoegdheid aan het vo ...[+++]

Dès lors que les dispositions attaquées confèrent au Roi la compétence d'octroyer des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique et d'installations nécessaires à la transmission d'électricité dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique et de consentir à la non-connexion d'une installation pour la production d'énergie éolienne dans les espaces marins belges à la « prise de courant en mer », le législateur fédéral puise sa compétence dans l'article 6, § ...[+++]


De omzetting van deze richtlijn was in de Belgische institutionele context niet evident : de richtlijn vereist één enkele aanvraagprocedure voor die gecombineerde kaart, terwijl de bevoegdheid verdeeld is over het federale niveau (volledig bevoegd voor verblijf, en restbevoegdheid inzake toegang tot werk voor vreemdelingen die zich in een specifieke verblijfssituatie bevinden, zoals bijvoorbeeld de kandidaat-vluchtelingen) en het gewestelijk niveau (bevoegd voor het aspect ...[+++]

La transposition de cette directive n'a pas été évidente dans le contexte institutionnel belge : la directive réclame une seule procédure de demande pour ce permis unique, alors que la compétence est partagée entre le niveau fédéral (entièrement compétent pour le séjour et compétence résiduaire en matière d'accès au travail pour les étrangers qui se trouvent dans une situation de séjour particulière, comme les candidats réfugiés, par exemple) et le niveau régional (compéte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid van belgië derhalve volledig blijven' ->

Date index: 2020-12-16
w