Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid valt evenmin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwestie die mede onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence concurrente


zone die onder de bevoegdheid valt van de door hen aangewezen VTS

zone de couverture des VTS


kwestie die uitsluitend onder zijn/haar bevoegdheid valt

question relevant de sa compétence exclusive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat, anderzijds, geen enkele tuchtprocedure is ingesteld tegen eiseres en dat de voorzitter van de rechtbank van koophandel haar, bij de bestreden handeling, geen verwittiging, die van de in artikel 405, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, op beperkende wijze opgesomde tuchtstraffen, de enige is die krachtens artikel 412, 2°, van dat wetboek onder haar bevoegdheid valt, evenmin als een van die overige straffen, heeft opgelegd;

Que, d'autre part, aucune procédure disciplinaire n'a été suivie contre la demanderesse et que le président du tribunal de commerce ne lui a, par l'acte attaqué, donné ni l'avertissement qui, parmi les peines disciplinaires limitativement énumérées à l'article 405, alinéa 1, du Code judiciaire, est la seule qui, en vertu de l'article 412, 2°, de ce code, ressortit à sa compétence ni une autre de ces peines;


Zij valt, zoals aangegeven in B.6.6 en B.7.7, onder de gemeenschapsbevoegdheden, zodat zij evenmin kan worden beschouwd als een maatregel in het kader van de uitoefening, door het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, van zijn bevoegdheid inzake financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten, in de zin van artikel 6, § 1, VIII, 10°, van dezelfde wet.

Elle relève, comme il est indiqué en B.6.6 et en B.7.7, de matières communautaires, de sorte qu'elle ne peut davantage être considérée comme traduisant l'exercice, par la Région de Bruxelles-Capitale, de sa compétence relative au financement des missions à remplir par les communes, au sens de l'article 6, § 1, VIII, 10°, de la même loi.


Zij valt, zoals aangegeven in B.6.6, onder de gemeenschapsbevoegdheden, zodat zij evenmin kan worden beschouwd als een maatregel in het kader van de uitoefening, door het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, van zijn bevoegdheid inzake financiering van de opdrachten uit te voeren door de gemeenten, in de zin van artikel 6, § 1, VIII, 10°, van dezelfde wet.

Elle relève, comme indiqué en B.6.6, d'une matière communautaire, de sorte qu'elle ne peut davantage être considérée comme traduisant l'exercice, par la Région de Bruxelles-Capitale, de sa compétence relative au financement des missions à remplir par les communes, au sens de l'article 6, § 1, VIII, 10°, de la même loi.


Evenmin valt de controle van het grondgebied (land, zee of luchtruim) van de lidstaten, daaronder begrepen machtigingen tot landing op en opstijging van dat grondgebied, onder de bevoegdheid van de Raad van de Europese Unie.

Dans la même veine, le contrôle du territoire (terrestre, maritime et aérien) des États membres, y compris les autorisations d’atterrir sur ce territoire ou d’en décoller, n’est pas du ressort du Conseil de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik moet echter benadrukken dat de ratificatie ook niet het terrein is van het voorzitterschap, evenmin als van de Raad, maar dat deze binnen de bevoegdheid van de lidstaten valt, de ondertekenaars van het Verdrag, in elk geval overeenkomstig de grondwettelijke regelingen van dat land.

Toutefois, je dois souligner le fait que la ratification ne relève pas des compétences de la présidence ni du Conseil, mais des États membres, signataires du Traité, qui doivent le ratifier chacun conformément à leurs dispositions constitutionnelles.


Het ligt niet in mijn bevoegdheid een uitspraak te doen over de analyse van de arbeidsmarkt die werd uitgevoerd door de gewesten. Het valt evenmin onder mijn bevoegdheid een uitspraak te doen over het feit dat de gewesten om economische en sociale redenen in individuele behartigenswaarde gevallen afwijken van artikel 8 van het koninklijk besluit.

Il ne m'appartient pas de me prononcer sur l'analyse du marché de l'emploi effectuée par les Régions ni sur le fait que les Régions dérogeront à l'article 8 de l'arrêté royal pour des raisons économiques et sociales, dans des cas individuels dignes d'intérêt.


Ik kan meedelen dat het Museum van de dynastie een vereniging zonder winstoogmerk (VZW) is die niet onder mijn bevoegdheid valt en evenmin door mijn departement wordt betoelaagd.

Je peux communiquer que le Musée de la dynastie est une association sans but lucratif (ASBL) qui ne rentre pas dans mes compétences et qui n'est pas non plus subsidiée par mon département.




D'autres ont cherché : bevoegdheid valt evenmin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid valt evenmin' ->

Date index: 2022-09-29
w