Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Vertaling van "bevoegdheid overdraagt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beeldsensor die het geladen beeld per beeldregel overdraagt | beeldsensor die het geladen beeld per regel overdraagt

capteur d'image à transfert de charge à interligne


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de gemeenteraad overeenkomstig artikel 234, paragraaf 4, tweede lid, en paragraaf 5, tweede lid, een bevoegdheid overdraagt aan de gemeentesecretaris of aan een andere bij naam aangewezen ambtenaar, wordt de bevoegdheid van het college van burgemeester en schepenen bedoeld in de paragrafen 1 tot 3 van dit artikel uitgeoefend door de gemeentesecretaris of de bij naam aangewezen ambtenaar».

En cas de délégation de compétence du conseil communal au secrétaire communal ou à un autre fonctionnaire nommément désigné, conformément à l'article 234, paragraphe 4, alinéa 2, et paragraphe 5, alinéa 2, le pouvoir du collège des bourgmestre et échevins visé aux paragraphes 1 à 3 du présent article est exercé par le secrétaire communal ou le fonctionnaire nommément désigné».


Op grond van artikel 139 van de Grondwet kunnen de Raad van het Waalse Gewest en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap immers in onderlinge overeenstemming en elk bij decreet beslissen dat het Waalse Gewest de hem bij het ontworpen artikel 6ter toegekende bevoegdheid overdraagt aan de Duitstalige Gemeenschap, in zoverre die bevoegdheid in het Duitse taalgebied uitgeoefend moet worden».

En vertu de l'article 139 de la Constitution, le Conseil de la Région wallonne et le Conseil de la Communauté germanophone ont en effet la faculté de décider d'un commun accord et chacun par décret que la Région wallonne délègue à la Communauté germanophone la compétence que lui aura attribuée l'article 6ter, en projet, dans la mesure où cette compétence doit s'exercer dans la région de langue allemande.


Op grond van artikel 139 van de Grondwet kunnen de Raad van het Waalse Gewest en de Raad van de Duitstalige Gemeenschap immers in onderlinge overeenstemming en elk bij decreet beslissen dat het Waalse Gewest de hem bij het ontworpen artikel 6ter toegekende bevoegdheid overdraagt aan de Duitstalige Gemeenschap, in zoverre die bevoegdheid in het Duitse taalgebied uitgeoefend moet worden.

En vertu de l'article 139 de la Constitution, le Conseil de la Région wallonne et le Conseil de la Communauté germanophone ont en effet la faculté de décider d'un commun accord et chacun par décret que la Région wallonne délègue à la Communauté germanophone la compétence que lui aura attribuée l'article 6ter, en projet, dans la mesure où cette compétence doit s'exercer dans la région de langue allemande.


1.3.1. Voor elke aanwerving of bevordering in de graden genoemd in de artikelen 270 tot 272 en 281 tot 285 van het Gerechtelijk Wetboek en in de bijzondere graden opgericht overeenkomstig artikel 185 van het Gerechtelijk Wetboek, uitgezonderd de bevorderingen ten persoonlijke titel die niet openstaan voor andere kandidaten, organiseert de minister van Justitie of de instantie aan wie hij die bevoegdheid overdraagt, een toelatingsexamen waarbij de jury de kandidaten rangschikt in vier groepen volgens de quotering « zeer goed », « goed », « voldoende » of voor de niet-geslaagden « onvoldoende ».

1.3.1. Pour tous les recrutements ou promotions aux grades visés aux articles 270 à 272 et 281 à 285 du Code judiciaire, ainsi qu'aux grades de qualification particulière créés conformément à l'article 185 du Code judiciaire, à l'exception des promotions à titre personnel qui ne sont pas ouvertes à d'autres candidats, le ministre de la Justice ou l'instance à laquelle celui-ci a transféré cette compétence, organise un examen d'admission sur la base duquel le jury classe les candidats en quatre groupes correspondant aux mentions « très bon », « bon », « satisfaisant » ou, pour ceux qui n'ont pas réussi, « insuffisant ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de wetgever een bevoegdheid overdraagt aan een internationaal rechtscollege, moet hij verzekerd zijn dat de andere internationale verplichtingen die hij heeft opgenomen worden nageleefd door het internationaal rechtscollege.

Si le législateur transfère une compétence à une juridiction internationale, il doit avoir l'assurance que cette juridiction respectera les autres obligations internationales auxquelles il a souscrit.


Thans worden de personeelsformatie en het administratief en geldelijk statuut immers bij koninklijk besluit, na overleg in de Ministerraad, bepaald, daar waar artikel 302 deze bevoegdheid overdraagt aan de Koning.

Actuellement, le cadre organique et le statut administratif et financier sont en effet fixés par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, tandis que l'article 302 transfère cette compétence au Roi.


Echter, het spijt mij te moeten signaleren dat de Raad weigert om artikel 290 van het VWEU toe te passen, die aan de Commissie de bevoegdheid overdraagt om "niet-wetgevingshandelingen van algemene strekking vast te stellen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van een wetgevingshandeling".

Je déplore néanmoins le refus du Conseil d’appliquer l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE), par lequel est délégué à la Commission «le pouvoir d’adopter des actes non législatifs de portée générale qui complètent ou modifient certains éléments non essentiels de l’acte législatif».


Ingeval de moederonderneming niet snel in aanmerking komend eigen vermogen aan de dochteronderneming overdraagt, wendt de groepstoezichthouder alle bevoegdheden waarover hij beschikt, met inbegrip van de bevoegdheid uit hoofde van artikel 142, aan om ervoor te zorgen dat de groep de gevraagde overdracht verricht zodra zulks doenbaar is.

Si l'entreprise mère ne transfère pas rapidement les fonds propres éligibles à la filiale, le contrôleur du groupe use de tous les pouvoirs disponibles, y compris au titre de l'article 142, pour que le groupe procède au transfert requis aussi rapidement que possible.


Ingeval de moederonderneming niet snel, en in elk geval binnen een maand na het eerste verzoek, in aanmerking komend eigen vermogen aan de dochteronderneming overdraagt, wendt de groepstoezichthouder alle bevoegdheden waarover hij beschikt, met inbegrip van de bevoegdheid uit hoofde van artikel 142, aan om ervoor te zorgen dat de moederonderneming de gevraagde overdracht verricht zodra zulks doenbaar is, maar in elk geval binnen twee maanden na het eerste verzoek.

Si l'entreprise mère ne transfère pas rapidement et, en tout état de cause, dans un délai d'un mois après y avoir été invitée pour la première fois, les fonds propres éligibles à la filiale, le contrôleur du groupe use de tous les pouvoirs disponibles, y compris au titre de l'article 142, pour que l'entreprise-mère procède au transfert requis aussi rapidement que possible, mais, en tout état de cause, dans un délai d'un mois après y avoir été invitée pour la première fois.


« - Schendt artikel 237/36, § 2, tweede lid, van het WWROSPE, ingevoegd bij artikel 10 van het kaderdecreet van 19 april 2007, de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, in zoverre het aan de Regering de bevoegdheid overdraagt om de modaliteiten van de berekening van de administratieve geldboete binnen een marge van 250 tot 50.000 euro te bepalen, en haar aldus de bevoegdheid laat te beslissen over de gestrengheid ervan en bijgevolg over de evenredigheid ervan ?

« - L'article 237/36, § 2, alinéa 2, du CWATUPE inséré par le décret cadre du 19 avril 2007, article 10, viole-t-il les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, en ce qu'il délègue au Gouvernement le pouvoir de déterminer les modalités de calcul de l'amende administrative dans une fourchette de 250 à 50.000 euros, et lui laisse ainsi le pouvoir de décider de la sévérité de celle-ci et partant de sa proportionnalité ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid overdraagt' ->

Date index: 2024-05-17
w