Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berec
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het Parlement
Exclusieve bevoegdheid
GERT
Jurisdictiebevoegdheid
Macht van het Parlement
Rechterlijke bevoegdheid
Regelgevende autonomie
Regelgevende bevoegdheid
Regelgevende instantie
Regelgevende praktijk
Tribunale bevoegdheid
Verordenende bevoegdheid
Verordeningsbevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid om regelgevende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevende bevoegdheid [ verordenende bevoegdheid ]

pouvoir réglementaire




regelgevende bevoegdheid | verordeningsbevoegdheid

pouvoir réglementaire


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


Europese Groep van regelgevende instanties voor telecommunicatie | Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie | Berec [Abbr.] | GERT [Abbr.]

Autorité européenne du marché des communications électroniques | Groupe des régulateurs européens des télécommunications | Organe des régulateurs européens des communications électroniques | Organe des régulateurs européens des télécommunications | GERT [Abbr.] | ORECE [Abbr.]




Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie

Organe des régulateurs européens des communications électroniques




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiteraard moet de Commissie niet een al te grote juridische bevoegdheid krijgen, met andere woorden zij moet de regelgevende agentschappen geen instructies kunnen geven, hun besluiten niet kunnen vernietigen of gelasten deze in te trekken.

Bien entendu, il ne s'agit pas de confier à cette dernière un pouvoir de tutelle juridique; en d'autres termes, il n'est pas question de prévoir qu'elle puisse donner des instructions aux agences de régulation, casser leurs décisions individuelles ou en imposer le retrait.


Indien het gaat om organisaties die bijvoorbeeld uitsluitend in de deelgebieden actief zijn, verlenen zowel de door de Kamer overgezonden tekst als het amendement van de heer Vandenberghe c.s. de deelstaten de bevoegdheid om regelgevend op te treden.

S'il s'agit d'organismes opérant par exemple exclusivement dans les entités fédérées, le texte transmis par la Chambre tout comme l'amendement de M. Vandenberghe et consorts confèrent aux entités fédérées la compétence de légiférer.


Indien het gaat om organisaties die bijvoorbeeld uitsluitend in de deelgebieden actief zijn, verlenen zowel de door de Kamer overgezonden tekst als het amendement van de heer Vandenberghe c.s. de deelstaten de bevoegdheid om regelgevend op te treden.

S'il s'agit d'organismes opérant par exemple exclusivement dans les entités fédérées, le texte transmis par la Chambre tout comme l'amendement de M. Vandenberghe et consorts confèrent aux entités fédérées la compétence de légiférer.


Aangezien de strafuitvoering ook de heropvoeding en de reclassering van de gevangenen beoogt, welke gemeenschapsbevoegdheden zijn, mag a priori niet worden uitgesloten dat de decreetgever en de ordonnantiegever voor bepaalde aspecten van de strafuitvoering die tot hun bevoegdheid behoren, regelgevend dienen op te treden.

Comme l'exécution de la peine doit avoir aussi pour objectif l'amendement et le reclassement des détenus et qu'il s'agit là de compétences communautaires, on ne peut pas exclure a priori que le législateur décrétal ou le législateur régional bruxellois ne doivent réglementer certains aspects de l'exécution de la peine relevant de leur compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Thissen merkt op dat hij in het Kamerverslag geen antwoord vindt van de minister op het bezwaar van de Raad van State dat er geen regelgevende bevoegdheid kan worden toegekend aan een bestuurscommissie aangezien deze regelgevende bevoegdheid is voorbehouden aan de Koning.

M. Thissen fait remarquer que dans le rapport de la Chambre, il ne trouve pas de réponse du ministre aux objections du Conseil d'État selon lesquelles on ne peut pas accorder un pouvoir réglementaire à une commission administrative, ce pouvoir réglementaire étant réservé au Roi.


De heer Thissen merkt op dat hij in het Kamerverslag geen antwoord vindt van de minister op het bezwaar van de Raad van State dat er geen regelgevende bevoegdheid kan worden toegekend aan een bestuurscommissie aangezien deze regelgevende bevoegdheid is voorbehouden aan de Koning.

M. Thissen fait remarquer que dans le rapport de la Chambre, il ne trouve pas de réponse du ministre aux objections du Conseil d'État selon lesquelles on ne peut pas accorder un pouvoir réglementaire à une commission administrative, ce pouvoir réglementaire étant réservé au Roi.


De nationale regelgevende instanties, die belast zijn met taken overeenkomstig het regelgevingskader voor elektronische communicatie van 2002, moeten over de bevoegdheid beschikken om de naleving van de in deze verordening vervatte verplichtingen op hun grondgebied te controleren en te handhaven.

Les autorités réglementaires nationales chargées d’effectuer les tâches relevant du cadre réglementaire de 2002 pour les communications électroniques devraient avoir les pouvoirs nécessaires pour superviser et faire respecter sur leur territoire les obligations prévues par le présent règlement.


Dit wordt bevestigd door een afzonderlijk verslag van een consultant over regelgevende bevoegdheden waarin wordt gesteld dat "er leemten blijven bestaan wat betreft de omvang van de activiteiten, de beschikbare bevoegdheid en het vermogen van de regelgevende instanties om onafhankelijke regelgeving vast te stellen" en dat dit "leidt tot residuele problemen van asymmetrische regelgeving en in sommige gevallen tot belemmering van een passende ontwikkeling van de mededinging". [20]

Dans un rapport distinct sur les compétences réglementaires, un consultant confirme cette constatation et conclut qu'il subsiste des insuffisances en ce qui concerne la portée des activités, les pouvoirs accordés et la capacité des régulateurs à exercer une régulation indépendante, et que cette situation entraîne des problèmes résiduels d'asymétrie réglementaire, empêchant dans certains cas le développement adéquat de la concurrence.[20]


1. Wanneer op een onder deze richtlijn of de bijzondere richtlijnen vallend gebied tussen partijen in verschillende lidstaten een grensoverschrijdend geschil ontstaat, en indien dat onder de bevoegdheid van nationale regelgevende instanties van op zijn minst twee lidstaten valt, is de procedure van de leden 2, 3 en 4 van toepassing.

1. En cas de litige transfrontalier opposant, dans le domaine couvert par la présente directive ou les directives particulières, des parties établies dans des États membres différents, si ledit litige est de la compétence d'autorités réglementaires nationales d'au moins deux États membres, la procédure fixée aux paragraphes 2, 3 et 4 est applicable.


(33) Naast het recht van beroep waarin het nationale of het Gemeenschapsrecht voorziet, bestaat er behoefte aan een eenvoudige procedure die op verzoek van elke partij bij het geschil op gang kan worden gebracht, om grensoverschrijdende geschillen te beslechten die niet onder de bevoegdheid van een enkele nationale regelgevende instantie vallen.

(33) Outre les droits de recours existants en droit national ou communautaire, il est nécessaire qu'il existe une procédure simple, ouverte à la demande d'une des parties au litige, pour la résolution des litiges transfrontaliers sortant de la compétence d'une seule autorité réglementaire nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid om regelgevende' ->

Date index: 2022-12-28
w