Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid
De Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

Traduction de «bevoegdheid kreeg heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid

la Haute Autorité a compétence exclusive


de Gemeenschap heeft uitsluitende bevoegdheid

la Communauté est seule compétente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toen de minister van Binnenlandse Zaken het departement onder zijn bevoegdheid kreeg, heeft hij alle betrokkenen de mogelijkheid geboden hun eisen kenbaar te maken.

Lorsque le ministre de l'Intérieur a pris le département en charge, il a donné la possibilité à tout groupe de le rencontrer pour lui faire part de ses revendications.


De Nederlandse gemeentewet kreeg een nieuw artikel 172a op grond waarvan de burgemeester de bevoegdheid krijgt een aantal bevelen te geven aan een persoon die herhaaldelijk individueel of groepsgewijs de openbare orde heeft verstoord of een leidende rol heeft gespeeld bij groepsgewijze verstoring van de openbare orde.

Un nouvel article 172a a été inséré dans la loi communale néerlandaise pour habiliter le bourgmestre à prendre certaines ordonnances à l'encontre d'une personne qui a troublé l'ordre public de manière répétée, individuellement ou en groupe, ou qui a joué un rôle de premier plan dans un trouble de l'ordre public commis en groupe.


De Nederlandse gemeentewet kreeg een nieuw artikel 172a op grond waarvan de burgemeester de bevoegdheid krijgt een aantal bevelen te geven aan een persoon die herhaaldelijk individueel of groepsgewijs de openbare orde heeft verstoord of een leidende rol heeft gespeeld bij groepsgewijze verstoring van de openbare orde.

Un nouvel article 172a a été inséré dans la loi communale néerlandaise pour habiliter le bourgmestre à prendre certaines ordonnances à l'encontre d'une personne qui a troublé l'ordre public de manière répétée, individuellement ou en groupe, ou qui a joué un rôle de premier plan dans un trouble de l'ordre public commis en groupe.


In dit verband zou het nuttig zijn als de Ombudsman de bevoegdheid kreeg om in dergelijke zaken op te treden, een bevoegdheid die de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, met wie ik een goede werkrelatie heb ontwikkeld, al heeft.

Dans ce contexte, il serait utile que le Médiateur ait le pouvoir d’intervenir dans ces affaires, un pouvoir qui a déjà été conféré au Contrôleur européen de la protection des données, avec qui j’ai développé une étroite relation de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van ministers met bevoegdheid voor asiel en immigratie, heeft dit voorstel vorige week behandeld, waar het ruime steun kreeg.

Ce projet a été examiné, la semaine dernière, lors de la session du Conseil des ministres responsables en matière d’asile et d’immigration, qui lui ont réservé un accueil largement favorable.


Het eerste protocol verruimde het mandaat van Europol tot het witwassen van geld, terwijl de twee volgende de bevoegdheden van de Europol bij haar ondersteunende activiteiten voor de lidstaten versterkten. Europol kreeg onder meer de bevoegdheid gemeenschappelijke onderzoeksteams te coördineren, om opening van onderzoek te verzoeken en landen van buiten de EU (waarmee Europol operationele overeenkomsten heeft gesloten) tot de analysegroepen toe te laten.

Le premier protocole étend le mandat d'Europol au blanchiment d'argent, là où les deux autres renforcent les pouvoirs de l'Office dans son activité de soutien aux États membres en lui permettant notamment de: coordonner des équipes d'enquête communes, demander l'ouverture d'enquêtes, permettre la participation d'États tiers (avec lesquels Europol a conclu des accords opérationnels) aux groupes d'analyse, etc.


De minister van Binnenlandse Zaken heeft de FOD Justitie kredieten gevraagd om federaal personeel te kunnen aanwerven voor een bevoegdheid die niet de zijne is, maar kreeg een negatief antwoord.

Le ministre de l'Intérieur a demandé des crédits au SPF Justice pour pouvoir recruter du personnel fédéral dans le cadre d'une compétence qui n'est pas la sienne, mais il a reçu une réponse négative.


De regering kreeg de bevoegdheid voor de coördinatie van het Wetboek van Vennootschappen zodat de burger gemakkelijk vindt wat hij nodig heeft.

Le gouvernement s'est vu doté de la compétence de coordination du Code des sociétés pour que le citoyen puisse facilement trouver ce dont il a besoin.


1. Mijn departement heeft, sedert ik de bevoegdheid Europese Zaken kreeg toegewezen, een algemene campagne op touw gezet om de Belgische burger in te lichten over en attent te maken op de Europese eenmaking. De campagne loopt onder de titel : " Europa, da's voor mij " .

1. Mon département réalise depuis mon entrée en fonctions aux Affaires européennes une campagne globale d'information et de sensibilisation du citoyen belge à la construction européenne, sur le thème " l'Europe, ça me touche " .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid kreeg heeft' ->

Date index: 2024-02-03
w