Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheid een steeds nauwere » (Néerlandais → Français) :

Maar waarom wordt in artikel 84, 1ste lid, van het Btw-Wetboek die bevoegdheid nog steeds alleen aan de minister van Financiën toegekend?

Mais pour quelle raison l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA continue-t-il à réserver ce pouvoir au seul ministre des Finances?


Net als een staat hadden de Europese Gemeenschappen dus van meet af aan rechtstreekse juridische banden met de burgers en zij hebben die steeds nauwer aangehaald.

A l'instar d'un Etat, les Communautés européennes avaient donc dès le départ des liens juridiques directs avec les citoyens et les ont développés progressivement.


2.1. Het eerste oogmerk was de voltooiing van het Verdrag van Maastricht, dat slechts een etappe was op de weg naar een steeds nauwere Unie tussen de volkeren.

2.1. Il était en premier lieu question d'achever Maastricht qui n'était qu'une étape vers une Union sans cesse plus étroite entre les peuples.


Ten gevolge van deze globalisering werken Staten steeds nauwer samen rond allerhande onderwerpen die het domein van de klassieke internationale betrekkingen ver overstijgen.

Cette mondialisation amène les États à collaborer toujours plus étroitement dans toutes sortes de domaines qui dépassent de loin la sphère des relations internationales traditionnelles.


4. Zoals nu al het geval is, zal de Eurogroep zorgen voor steeds nauwere coördinatie van het economisch beleid en bevordering van financiële stabiliteit.

4. Comme il le fait déjà, l'Eurogroupe assurera une coordination sans cesse plus étroite des politiques économiques et favorisera la stabilité financière.


In Jemen bevindt president Ali Abdullah Saleh zich in steeds nauwere schoentjes nadat een tiental ambassadeurs in het buitenland en ministers en generaals hem de rug hebben toegekeerd. Dat was een reactie op de bloedige onderdrukking van straatprotesten waar meer dan 50 betogers het leven lieten.

Au Yémen, le président Ali Abdullah Saleh se trouve dans une position de plus en plus précaire depuis qu'une dizaine d'ambassadeurs à l'étranger, des ministres et des généraux lui ont tourné le dos en réaction à la répression sanglante de manifestations de rue au cours de laquelle 50 personnes ont perdu la vie.


Vraag nr. 6-1034 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Steeds meer bevoegdheden rond welzijn en gezondheid zijn een bevoegdheid geworden van de Gemeenschappen.

Question n° 6-1034 du 29 septembre 2016 : (Question posée en néerlandais) De plus en plus de compétences liées au bien-être et à la santé sont devenues des compétences communautaires.


De nummerplaten van de voertuigen zijn echter nog steeds een bevoegdheid van de federale overheid.

Les numéros de plaques minéralogiques des véhicules relèvent cependant toujours de la compétence de l'autorité fédérale.


2) Beide Belgische commissies, onder het voorzitterschap van dhr. L. Buysse en onder de bevoegdheid van de eerste minister, traden reeds vanaf 1999 in contact met de Joodse nabestaanden en de Joodse organisaties waren steeds betrokken bij elke stap in het schadeloosstellingsproces en de behandeling van de meer dan vijf duizend aanvragen uit binnen- en buitenland.

2) Les deux commissions belges, l'une présidée par M. L. Buysse, l'autre placée sous l'autorité du premier ministre, avaient déjà pris contact en 1999 avec les survivants juifs, et les organisations juives ont toujours été impliquées à chaque étape du processus d'indemnisation et dans le traitement des plus de cinq mille demandes à l'intérieur et à l'extérieur du Pays.


Waar het voorheen gebruikelijk was dat deze geschillenambtenaren (zelfs van B-niveau) beslissingsbevoegdheid kregen over de bezwaarschriften die zij behandelden, zien we dat de nieuw aangestelde centrumdirecteurs deze bevoegdheid naar zich toe trekken. Steeds vaker weigeren de centrumdirecteurs deze bevoegdheid te delegeren, terwijl dit wettelijk nochtans perfect mogelijk is.

Si autrefois ces fonctionnaires spécialisés en litiges (même de niveau B) se voyaient conférer un pouvoir de décision sur les réclamations qu'ils traitaient, aujourd'hui les nouveaux directeurs de centre s'arrogent cette compétence et refusent de plus en plus de la déléguer bien que ce soit parfaitement possible du point de vue légal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid een steeds nauwere' ->

Date index: 2024-06-07
w