Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid tot het uitoefenen van toezicht

Traduction de «bevoegdheid echter uitoefenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de genees- en heelkunde

diplôme d'habilitation à l'exercice de la médecine et de la chirurgie


bevoegdheid tot het uitoefenen van toezicht

pouvoir de surveillance


diploma dat de bevoegdheid geeft tot het uitoefenen van de geneeskunde

licence en médecine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens het continuïteitsprincipe blijft de RVA deze bevoegdheid echter uitoefenen, totdat de Gewesten operationeel in staat zijn om ze uit te oefenen.

Toutefois, en vertu du principe de continuité, l'ONEM continuera d'exercer cette compétence, jusqu'à ce que les Régions soient opérationnellement en mesure de l'exercer.


EU-landen kunnen hun bevoegdheid echter slechts uitoefenen in zoverre de EU haar bevoegdheid niet heeft uitgeoefend of besloten heeft om dat niet te doen.

Cependant, les pays de l’UE ne peuvent exercer leur compétence que dans la mesure où l’UE n’a pas exercé ou a décidé de ne pas exercer la sienne.


De Koning moet die bevoegdheid echter uitoefenen " bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad" , wat met het ontwerp niet het geval is, anders dan met het ontwerp van koninklijk besluit `tot uitvoering van artikel 11 van de wet van 14 december 2005 houdende afschaffing van de effecten aan toonder, tot berekening van de boete', dat eveneens op dat artikel 11, § 3, achtste lid, van de voornoemde wet van 14 december 2005 steunt, en waarover heden advies 56.125/2 is gegeven.

Il doit cependant exercer ce pouvoir « par arrêté délibéré en Conseil des ministres », ce qui n'a pas été le cas du projet, contrairement au projet d'arrêté royal `pris en exécution de l'article 11 de la loi du 14 décembre 2005 portant suppression des titres au porteur, fixant le calcul de l'amende', qui se fonde également sur cet article 11, § 3, alinéa 8, de la loi précitée du 14 décembre 2005 et fait l'objet de l'avis 56.125/2 donné ce jour.


Zijn materiële bevoegdheid is echter beperkt tot het uitoefenen van zijn opdrachten voor de federale staat en de rechtspersonen die behoren tot of afhangen van het federale niveau.

La compétence matérielle du Comité d'acquisition d'immeubles fédéral se limite toutefois à l'exercice de ses missions pour l'État fédéral et les personnes morales faisant partie ou dépendant du niveau fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzonder bestuurder mag de bevoegdheid om de algemene aandeelhoudersvergadering van de instelling bijeen te roepen en om de agenda vast te stellen echter alleen uitoefenen na voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteit.

Toutefois, l'administrateur spécial ne peut convoquer l'assemblée générale de l'établissement et en proposer l'ordre du jour qu'avec l'autorisation préalable de l'autorité compétente.


(1) Het Hof zal zijn bevoegdheid inzake misdaden van agressie echter eerst uitoefenen als een amendement is aangenomen waarin dat strafbaar feit wordt gedefinieerd en de nadere regels voor de aanhangigmaking worden vastgesteld.

(1) La Cour n'exercera cependant sa compétence à l'égard du crime d'agression qu'après l'adoption d'un amendement définissant l'incrimination et fixant les conditions de l'exercice de la compétence de la Cour.


De gewesten zijn echter niet verplicht om de bevoegdheid die zij verkrijgen krachtens artikel 17 te laten uitoefenen door die rechtspersonen.

Les Régions ne seront néanmoins pas tenues de confier à ces personnes morales l'exercice de la compétence confiée en vertu de l'article 17.


Het aannemen, door de Raad van het Gemeenschapsonderwijs, van een voor leerlingen geldend algemeen en principieel verbod op het dragen van zichtbare religieuze en levensbeschouwelijke kentekens dat uitsluitend geldt in de onderwijsinstellingen van het Gemeenschapsonderwijs, kan echter niet worden beschouwd als het uitoefenen van een « verordenende bevoegdheid » in de zin van de aangehaalde parlementaire voorbereiding.

L'adoption, par le Conseil de l'Enseignement communautaire, d'une interdiction générale et de principe de porter des signes religieux et philosophiques visibles, applicable aux élèves, qui vaut exclusivement dans les établissements d'enseignement de l'Enseignement communautaire, ne peut toutefois être considérée comme l'exercice d'un « pouvoir normatif » au sens des travaux préparatoires précités.


Artikel 5, § 1, I, 1°, f), preciseert dat de gemeenschappen een reglementaire bevoegdheid inzake erkenningen kunnen uitoefenen, voor zover zulks echter geen weerslag heeft op de exploitatiekosten.

L'article 5, § 1, I, 1°, f), précise que les communautés peuvent exercer une compétence réglementaire en matière d'agréation, pour autant, toutefois, que cela n'ait pas de répercussion sur le coût de l'exploitation.


Overwegende dat, voor de toepassing van de bepalingen betreffende het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten, de gelijkstelling van vennootschappen met natuurlijke personen die onderdaan zijn van de Lid-Staten, alleen onderworpen is aan de in artikel 58 genoemde voorwaarden en eventueel aan de voorwaarde van een daadwerkelijk en duurzaam verband met de economie van een Lid-Staat, en dat derhalve geen enkele bijkomende voorwaarde - met name geen enkele speciale vergunning die niet van de nationale vennootschappen wordt geëist voor het uitoefenen van een economische werkzaamheid - mag worden gesteld om van deze bepalingen ...[+++]

considérant que l'assimilation des sociétés, pour l'application des dispositions relatives au droit d'établissement et à la libre prestation des services, aux personnes physiques ressortissant des États membres, est subordonnée aux seules conditions prévues à l'article 58 et, le cas échéant, à celle d'un lien effectif et continu avec l'économie d'un État membre et que, par conséquent, aucune condition supplémentaire, notamment aucune autorisation spéciale qui ne soit pas exigée des sociétés nationales pour l'exercice d'une activité économique, ne peut être exigée pour qu'elles puissent bénéficier de ces dispositions ; que, toutefois, cette assimilation ne fait pas obstacle à la faculté des États membres d' ...[+++]




D'autres ont cherché : bevoegdheid echter uitoefenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid echter uitoefenen' ->

Date index: 2023-05-14
w