Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheid behoren daarom " (Nederlands → Frans) :

De minister benadrukt dat hij geprobeerd heeft om zich te houden aan de belofte, die hij vorige zomer heeft gedaan, en dat de bepalingen die tot zijn bevoegdheid behoren daarom uitsluitend betrekking hebben op budgettaire bepalingen of dringende beslissingen.

Le ministre souligne qu'il a essayé de tenir la promesse qu'il avait faite l'été dernier, si bien que les dispositions qui relèvent de sa compétence portent exclusivement sur des matières budgétaires ou des décisions urgentes.


De minister benadrukt dat hij geprobeerd heeft om zich te houden aan de belofte, die hij vorige zomer heeft gedaan, en dat de bepalingen die tot zijn bevoegdheid behoren daarom uitsluitend betrekking hebben op budgettaire bepalingen of dringende beslissingen.

Le ministre souligne qu'il a essayé de tenir la promesse qu'il avait faite l'été dernier, si bien que les dispositions qui relèvent de sa compétence portent exclusivement sur des matières budgétaires ou des décisions urgentes.


Binnen haar mandaat opteert de Commissie daarom voor een bevoegdheidsomschrijving voor het hof van assisen op basis van een positieve, limitatieve lijst van de misdaden die tot deze bevoegdheid behoren.

C'est la raison pour laquelle la Commission a opté dans le cadre de son mandat pour une délimitation des compétences de la cour d'assises basée sur une liste positive et limitative des crimes qui sont de sa compétence.


Binnen haar mandaat opteert de Commissie daarom voor een bevoegdheidsomschrijving voor het hof van assisen op basis van een positieve, limitatieve lijst van de misdaden die tot deze bevoegdheid behoren.

C'est la raison pour laquelle la Commission a opté dans le cadre de son mandat pour une délimitation des compétences de la cour d'assises basée sur une liste positive et limitative des crimes qui sont de sa compétence.


Binnen haar mandaat opteert de Commissie daarom voor een bevoegdheidsomschrijving voor het hof van assisen op basis van een positieve, limitatieve lijst van de misdaden die tot deze bevoegdheid behoren.

C'est la raison pour laquelle la Commission a opté dans le cadre de son mandat pour une délimitation des compétences de la cour d'assises basée sur une liste positive et limitative des crimes qui sont de sa compétence.


Daarom mogen de lidstaten de onderhandelingen bijwonen en onderhandelen over aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren.

Les États membres peuvent par conséquent participer aux négociations et négocier sur les questions relevant de leur compétence.


De onderhandelingen zullen gaan over aangelegenheden die gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de Unie en gedeeltelijk tot de bevoegdheid van de lidstaten behoren, en daarom moet de Unie samen met de lidstaten aan deze onderhandelingen deelnemen.

Dans la mesure où les négociations aborderont des sujets qui relèvent en partie de la compétence de l’Union et en partie de celle des États membres, l’Union devrait participer à ces négociations avec ses États membres.


Daarom moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig de spoedprocedure handelingen vast te stellen in deze naar behoren gerechtvaardigde gevallen waarin risico's voor de gezondheid van mensen of dieren bestaan.

Il convient par conséquent de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à la procédure d’urgence dans ces cas, dûment justifiés, comportant un risque pour la santé publique ou animale.


3. herinnert eraan dat het subsidiariteitsbeginsel ook als middel moet dienen om interventies van de Unie aan te moedigen in sectoren die niet tot haar exclusieve bevoegdheid behoren indien en voorzover de doelstellingen van de beoogde maatregelen niet adequaat door de lidstaten kunnen worden bereikt en daarom beter op communautair niveau worden verwezenlijkt;

3. rappelle que le principe de subsidiarité doit également être utilisé pour encourager l'intervention de l'Union dans des domaines qui ne relèvent pas de sa compétence exclusive si et dans la mesure où les objectifs de l'action envisagée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc être mieux réalisés au niveau communautaire;


3. herinnert eraan dat het subsidiariteitsbeginsel ook als middel moet dienen om interventies van de Unie aan te moedigen in sectoren die niet tot haar exclusieve bevoegdheid behoren indien en voorzover de doelstellingen van de beoogde maatregelen niet adequaat door de lidstaten kunnen worden bereikt en daarom beter op communautair niveau worden verwezenlijkt;

3. rappelle que le principe de subsidiarité doit également être utilisé pour encourager l'intervention de l'Union dans des secteurs qui ne relèvent pas de sa compétence exclusive dans le cas et dans la mesure où les objectifs de l'action proposée ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par l'action des États membres et peuvent donc être mieux réalisés par une action de la Communauté;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheid behoren daarom' ->

Date index: 2021-12-29
w