Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegdheden werd ingevoerd " (Nederlands → Frans) :

Vraag nr. 6-814 d.d. 2 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Gelet op de mogelijke impact van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op de voedselketen, de handel in landbouwproducten, de bescherming van de biodiversiteit, en dus het klaarblijkelijke verband dus regionale en federale bevoegdheden in dezen, wil ik u graag een vraag stellen over de vergunningsprocedure voor ggo's die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid werd ingevoerd (European Food Safety Authority – EFSA).

Question n° 6-814 du 2 février 2016 : (Question posée en français) Au vu des impacts possibles résultant de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) sur la chaîne alimentaire, le commerce agricole, la protection de la biodiversité, et donc des liens évidents entre les compétences régionales et fédérales sur cette matière, je me permets de vous interroger sur le processus d'autorisation des OGM mis en œuvre par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (European Food Safety Authority - EFSA).


Vraag nr. 6-761 d.d. 9 november 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Gelet op de mogelijke impact van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (ggo's) op de voedselketen, de handel in landbouwproducten, de bescherming van de biodiversiteit, en dus het klaarblijkelijke verband dus regionale en federale bevoegdheden in dezen, wil ik u graag een vraag stellen over de vergunningsprocedure voor ggo's die door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid werd ingevoerd (European Food Safety Authority – EFSA).

Question n° 6-761 du 9 novembre 2015 : (Question posée en français) Au vu des impacts possibles résultant de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés (OGM) sur la chaîne alimentaire, le commerce agricole, la protection de la biodiversité, et donc des liens évidents entre les compétences régionales et fédérales sur cette matière, je me permets de vous interroger sur le processus d'autorisation des OGM mis en œuvre par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (European Food Safety Authority - EFSA).


4. Het systeem van prudentieel toezicht op de beursvennootschappen dat werd ingevoerd bij de hervorming van 1990 (verdeling van de bevoegdheden over het C. I. F. en de C. B. F. ), was weinig transparant en weinig doeltreffend.

4. Le système de contrôle prudentiel des sociétés de bourse mis en place par la réforme de 1990 (partage des compétences entre la C. I. F. et la C. B. F) était peu transparent et peu efficace.


De versterking van de bevoegdheden werd vijftien jaar geleden al ingevoerd, door de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

Ce renforcement de compétence a été décidé il y a quinze ans, par la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'instruction et de l'information.


De versterking van de bevoegdheden werd vijftien jaar geleden al ingevoerd, door de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek.

Ce renforcement de compétence a été décidé il y a quinze ans, par la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'instruction et de l'information.


4. Het systeem van prudentieel toezicht op de beursvennootschappen dat werd ingevoerd bij de hervorming van 1990 (verdeling van de bevoegdheden over het C.I. F. en de C.B.F.), was weinig transparant en weinig doeltreffend.

4. Le système de contrôle prudentiel des sociétés de bourse mis en place par la réforme de 1990 (partage des compétences entre la C.I. F. et la C.B.F) était peu transparent et peu efficace.


6. betreurt het dat in het gemeenschappelijk visserijbeleid en op andere terreinen waar de medebeslissingsprocedure pas werd ingevoerd bij de inwerkingtreding van het huidige Verdrag en waar de regelgevingsprocedure met toetsing voorheen niet werd gebruikt, de afstemming van de wetgeving van vóór Lissabon op het nieuwe rechtskader bestaande uit wetgevingshandelingen, gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, op aanzienlijke moeilijkheden stuit, tot ernstige en compromitterende vertragingen leidt en zelfs stagneert, wat de uitvoering van noodzakelijke en dringende maatregelen voor de visserijsector belemmert ...[+++]

6. déplore le fait que, dans le domaine de la politique commune de la pêche comme dans d'autres domaines pour lesquels la procédure de codécision n'a pas été introduite avant l'entrée en vigueur du traité actuel et pour lesquels la procédure de réglementation avec contrôle n'était pas utilisée auparavant, le processus de rapprochement de la législation antérieure au traité de Lisbonne avec le nouveau cadre juridique comprenant des actes législatifs, délégués et d'exécution rencontre de nombreux obstacles, entraînant des retards importants et dommageables, voire stagne, portant ainsi atteinte à la mise en œuvre des mesures nécessaires et urgentes pour le secteur de la pêche - souvent du fait ...[+++]


Bij die gelegenheid herinnerde de Commissie er terecht aan dat het Verdrag in zijn huidige vorm geen verschil maakt tussen de delegatie van wetgevende bevoegdheden en de uitoefening van uitvoeringsbevoegdheden en dat ze de Europese Conventie had voorgesteld artikel 202 van het Verdrag te wijzigen om een nieuw systeem voor de delegatie van bevoegdheden in te voeren, waarbij het concept van "delegatie van wetgevende bevoegdheden" werd ingevoerd.

Dans ce contexte, la Commission a rappelé très justement que le traité, sous sa forme actuelle, n'opérait pas de distinguo entre la délégation de pouvoirs législatifs et l'exercice de pouvoirs exécutifs et qu'elle avait proposé à la Convention européenne de modifier l'article 202 du traité de manière à établir un nouveau système de délégation des pouvoirs introduisant le concept de la "délégation de pouvoirs législatifs".


2. vindt tabel 1 in het verslag van de Rekenkamer, die werd ingevoerd tijdens de kwijtingsprocedure 2003 en waarin een overzicht wordt gegeven van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden, governance, middelen, activiteiten en verstrekte diensten van het Agentschap, bijzonder waardevol; merkt op dat de informatie in tabel 1 door het Agentschap wordt verstrekt; verzoekt de Rekenkamer de inhoud van tabel 1 te verifiëren;

2. juge extrêmement précieux le tableau 1 du rapport de la Cour des comptes, introduit pour la première fois dans le contexte de la décharge 2003, tableau qui résume les pouvoirs et les attributions de l'Agence, sa gouvernance, ses ressources, ses activités et les services qu'elle fournit; constate que les informations du tableau 1 sont fournies par l'Agence; demande à la Cour des comptes de vérifier le contenu du tableau 1;


In 1988 werden de bevoegdheden verder uitgebreid met onderwijs, werd de bevoegdheid van het Arbitragehof uitgebreid, werd een akkoord bereikt over het statuut van Brussel en werd een nieuwe financieringswet ingevoerd.

En 1988, les compétences ont été élargies à l'enseignement, celles de la Cour d'arbitrage ont été renforcées, un accord a été obtenu concernant le statut de Bruxelles et une nouvelle loi de financement a été adoptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden werd ingevoerd' ->

Date index: 2022-07-15
w