B. overwegende dat, met het oog op het Verdrag van Lissabon, moet worden benadrukt dat het, eenmaal in werking getreden, de bevoegdheden van de EU op het gebied van justitiële samenwerking in strafzaken zal uitbreiden en het wetgevingsproces volgens de medebeslissingsprocedure op dit domein van toepassing zal maken door afschaffing van het pijlersysteem,
B. considérant qu'il convient de souligner que, une fois entré en vigueur, le traité de Lisbonne élargirait les compétences de l'Union européenne dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale et introduirait la procédure législative de la codécision dans ce secteur en supprimant le système des piliers,