Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bevoegdheden
Bevoegdheid
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Financiële bevoegdheden
Financiële wettelijke bepalingen
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Ophanging
Politieke bevoegdheid
Verdeling van de bevoegdheden
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zonder gangreen

Vertaling van "bevoegdheden van elke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap

définition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


financiële bevoegdheden | financiële wettelijke bepalingen

compétence financière


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De BIM Commissie kan tijdens de beraadslaging, binnen haar wettelijke bevoegdheden, op elk ogenblik, derden horen indien zij dit nuttig acht.

Pendant les délibérations, dans les limites de ses compétences légales, la Commission BIM peut entendre, à tout moment, des tiers si elle l'estime utile.


De FOD Mobiliteit en Vervoer zal de opvolging van de werkzaamheden verzekeren met de grootste eerbied van de bevoegdheden van elke entiteit.

Le suivi des travaux sera garanti par le SPF Mobilité et Transports et ceci dans le plus grand respect des compétences de chaque entité.


Deze juridisch-technische aspecten zijn eigen aan de complexe bevoegdheidsverdeling die ingevolge de Zesde Staatshervorming is ontstaan binnen het mobiliteitsdomein 2. a) Er wordt nog steeds op zeer regelmatige tijdstippen overleg gepleegd over elk van de overgehevelde bevoegdheden. Voor elk van deze bevoegdheden worden eventuele onduidelijkheden besproken en wordt gezocht naar oplossingen.

Ces aspects technico-juridiques sont propres à la répartition complexe des compétences dans le domaine de la mobilité, liée à la sixième réforme de l'État. 2. a) Chacune des compétences transférées fait encore l'objet de négociations à intervalles très réguliers, et d'éventuelles imprécisions sont débattues en vue de rechercher des solutions.


Mevrouw Van de Casteele stelt wel voor dat er in de voorafbeschouwingen ergens zou worden ingeschreven dat de Werkgroep en het Adviescomité zich bewust zijn van het feit dat de resolutie heel wat thema's aanhaalt die ook raken aan de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, maar dat zij uiteraard de bevoegdheden van elk beleidsniveau in onze federale Staat respecteren.

Mme Van de Casteele suggère que l'on indique dans les considérations préalables que le groupe de travail et le comité consultatif sont conscients du fait que la résolution aborde de très nombreux thèmes qui relèvent également des compétences des communautés et des régions, mais qu'ils respectent évidemment les compétences de chaque niveau de pouvoir au sein de notre État fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste kan men er het beginsel in zien van een soevereine afbakening van de wetgevende bevoegdheden van elke Staat; ze zou het mogelijk maken, in de ruimte, eenzijdig de grenzen te bepalen die elke wet kan hebben in tegenstelling tot alle andere nationale wetten.

On peut y voir d'abord le principe d'une délimitation souveraine des compétences législatives de chaque État; elle permettrait de fixer unilatéralement dans le domaine spatial les frontières que chaque loi peut avoir par opposition à toutes les autres lois nationales.


Mevrouw Van de Casteele stelt wel voor dat er in de voorafbeschouwingen ergens zou worden ingeschreven dat de Werkgroep en het Adviescomité zich bewust zijn van het feit dat de resolutie heel wat thema's aanhaalt die ook raken aan de bevoegdheden van de gemeenschappen en de gewesten, maar dat zij uiteraard de bevoegdheden van elk beleidsniveau in onze federale Staat respecteren.

Mme Van de Casteele suggère que l'on indique dans les considérations préalables que le groupe de travail et le comité consultatif sont conscients du fait que la résolution aborde de très nombreux thèmes qui relèvent également des compétences des communautés et des régions, mais qu'ils respectent évidemment les compétences de chaque niveau de pouvoir au sein de notre État fédéral.


In overleg met deze minister verdeelt de voorzitter van elke commissie deze in zoveel kamers als er nodig zijn en bepaalt hij desnoods de respectieve bevoegdheden van elke kamer.

En accord avec ce ministre, le président de chaque commission divise celle-ci en autant de chambres qu'il estime nécessaire et détermine, s'il y a lieu, les attributions respectives de chacune d'elles.


Ten eerste kan men er het beginsel in zien van een soevereine afbakening van de wetgevende bevoegdheden van elke Staat; ze zou het mogelijk maken, in de ruimte, eenzijdig de grenzen te bepalen die elke wet kan hebben in tegenstelling tot alle andere nationale wetten.

On peut y voir d'abord le principe d'une délimitation souveraine des compétences législatives de chaque État; elle permettrait de fixer unilatéralement dans le domaine spatial les frontières que chaque loi peut avoir par opposition à toutes les autres lois nationales.


I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken ...[+++]

I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres et, le cas échéant, écarter celles qui sont considérée ...[+++]


Art. 29. Artikel 294 van dezelfde wet wordt aangevuld met de volgende zin : "Deze kennisgeving bevat een kopie van elke maatregel of van elk instrument door middel waarvan de betrokken bevoegdheden worden uitgeoefend en geeft de datum aan vanaf wanneer elke afwikkelingsmaatregel van kracht is".

Art. 29. L'article 294 de la même loi est complété par la phrase suivante : "Cette notification inclut une copie de l'instruction ou de l'acte par lequel les pouvoirs en question sont exercés et indique la date à partir de laquelle la mesure de résolution prend effet".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden van elke' ->

Date index: 2023-07-23
w