Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegdheden toegekend aan de federale magistraten wanneer » (Néerlandais → Français) :

In werkelijkheid omschrijft dit lid de bevoegdheden toegekend aan de federale magistraten wanneer zij de taken genoemd in het ontworpen artikel 144bis , § 3, 1º, uitoefenen.

En réalité, cet alinéa énonce les pouvoirs qui sont attribués aux magistrats fédéraux lorsqu'ils exercent les missions visées à l'article 144bis , § 3, 1º, en projet.


In werkelijkheid omschrijft dit lid de bevoegdheden toegekend aan de federale magistraten wanneer zij de taken genoemd in het ontworpen artikel 144bis , § 3, 1º, uitoefenen.

En réalité, cet alinéa énonce les pouvoirs qui sont attribués aux magistrats fédéraux lorsqu'ils exercent les missions visées à l'article 144bis , § 3, 1º, en projet.


De aldus aangebrachte wijzigingen in de wet van 10 mei 2015 beperken zich tot een strikte omzetting van de Europese richtlijn 2013/55/EU en dit met inachtneming van de bevoegdheden toegekend aan de federale overheid en meer in het bijzonder van de bevoegdheden toegekend aan de Federale minister van Volksgezondheid ingevolge de laatste Staatshervorming.

Les modifications ainsi apportées à la loi du 10 mai 2015 se limitent à une transposition stricte de la directive européenne 2013/55/UE et ce, dans le respect des compétences dévolues à l'autorité fédérale et plus particulièrement des compétences relevant du Ministre fédéral de la Santé publique, suite à la dernière réforme de l'Etat.


De leden van de BIM-commissie ontvangen krachtens artikel 43/1, paragraaf 4, van de wet van 30 november 1998 zoals gewijzigd door de wet van 4 februari 2010, de wedde die wordt toegekend aan de federale magistraten overeenkomstig artikel 355bis van het Gerechtelijk Wetboek.

En vertu de l'article 43/1, paragraphe 4, de la loi du 30 novembre 1998, telle que modifiée par la loi du 4 février 2010, les membres de la Commission BIM reçoivent le traitement qui est accordé aux magistrats fédéraux, conformément à l'article 355bis du Code Judiciaire.


— de wedde van de leden van de BIM-commissie enkel wordt gerechtvaardigd door artikel 43/1, paragraaf 4, van de wet van 30 november 1998 zoals gewijzigd door de wet van 4 februari 2010, dat bepaalt dat de leden van de BIM-commissie de wedde ontvangen die wordt toegekend aan de federale magistraten;

— le traitement des membres de la Commission BIM est uniquement justifié par l'article 43/1, paragraphe 4, de la loi du 30 novembre 1998, telle que modifiée par la loi du 4 février 2010, qui stipule que les membres de la Commission BIM reçoivent le traitement qui est accordé aux magistrats fédéraux;


Afdeling 1. - Algemene bepalingen Artikel 1. § 1. Met uitzondering van de in dit besluit bepaalde gevallen, worden de delegaties van bevoegdheden toegekend aan de titularissen van management- of staffunctie, die zijn aangeduid overeenkomstig de reglementaire bepalingen betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten.

Section 1. - Dispositions générales Article 1. § 1. Sauf exceptions prévues par le présent arrêté, les délégations de pouvoirs sont octroyées aux titulaires d'une fonction de management ou d'encadrement conformément aux dispositions réglementaires relatives à la désignation et à l'exercice des fonctions de management ou d'encadrement dans les services publics fédéraux.


De bevoegdheden toegekend krachtens het eerste en tweede lid kunnen, voor de bevoegde overheden en organen bedoeld in deze leden, die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, worden overgedragen binnen de grenzen vastgesteld door de Koning, behalve wanneer een bijzondere wettelijke bepaling deze overdracht regelt.

Les pouvoirs conférés en vertu des alinéas 1 et 2 peuvent, pour les autorités et organes compétents visés auxdits alinéas et relevant de l'autorité fédérale, être délégués dans les limites fixées par le Roi, sauf lorsqu'une disposition légale particulière règle cette délégation.


De fiscale behandeling van de premies die door de federale overheid en door de deelentiteiten worden toegekend overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, leidt dus niet tot een onverantwoord verschil in behandeling tussen de ondernemingen die, naar gelang van het geval, premies kunnen ontvangen die zijn toegekend door de feder ...[+++]

Le traitement fiscal des primes octroyées par les autorités fédérales et fédérées conformément à leurs compétences respectives n'entraîne donc pas de différence de traitement injustifiée entre les entreprises qui sont susceptibles d'obtenir, suivant les cas, des primes octroyées par l'autorité fédérale et par les autorités régionales dont elles relèvent.


« Bij de uitoefening van de bevoegdheden omschreven in het eerste lid beschikken de federale magistraten over alle bevoegdheden toegekend aan de procureur des Konings en kunnen zij over het gehele grondgebied van het Rijk alle daden van opsporing of van gerechtelijk onderzoek verrichten of gelasten die tot hun opdracht behoren ».

« Dans l'exercice des compétences visées à l'alinéa 1 , les magistrats fédéraux disposent de tous les pouvoirs reconnus au procureur du Roi et peuvent procéder ou faire procéder à tous actes d'information ou d'instruction relevant de leurs attributions sur l'ensemble du territoire du royaume».


De krachtlijnen van deze nieuwe omzendbrief zijn : – het model van proces-verbaal uit de vorige versie van de omzendbrief wordt afgeschaft en vervangen door een « controlelijst » die moet dienen als geheugensteun om het proces-verbaal op te stellen, ook wanneer de gedraging geen misdrijf is ; – de mogelijkheid om een huisverbod op te leggen in geval van een ernstige en onmiddellijke dreiging voor de veiligheid van personen, werd opgenomen in de lijst met voorgestelde maatregelen ; – de rol van de procureur-generaal inzake partnergeweld wordt verduidelijkt, meer bepaald via de aanduiding van een referentiemagistraat binnen het parket-ge ...[+++]

Les lignes de force de cette nouvelle circulaire sont les suivantes : – le modèle de procès-verbal issu de la version précédente de la circulaire est supprimé et remplacé par une « liste de contrôle » destinée à servir d'aide-mémoire lors de la rédaction du procès-verbal, y compris lorsque le comportement ne constitue pas une infraction ; – la possibilité d'imposer une interdiction de résidence en cas de menace grave et immédiate pour la sécurité des personnes est intégrée à la liste des mesures proposées ; – le rôle du procureur général dans le cadre de la violence dans le couple est clarifié, plus particulièrement grâce à la désignat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden toegekend aan de federale magistraten wanneer' ->

Date index: 2022-01-06
w