Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beklede kolom
Beklede stijl
Bekleding
Bevoegdheden
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Bevoegdheden van het EP
Bevoegdheid
Bevoegdheid van het EP
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Oven met zure bekleding
Politieke bevoegdheid
Staaloven met zure bekleding
Verdeling van de bevoegdheden
Voorzien in aangepaste bekleding
Voorzien in aangepaste stoffering
Zorgen voor aangepaste bekleding
Zorgen voor aangepaste stoffering

Vertaling van "bevoegdheden beklede " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


oven met zure bekleding | staaloven met zure bekleding

four acide




zorgen voor aangepaste bekleding | zorgen voor aangepaste stoffering | voorzien in aangepaste bekleding | voorzien in aangepaste stoffering

fournir une sellerie personnalisée






bevoegdheid van het EP [ bevoegdheden van het EP ]

compétence du PE [ pouvoirs du PE ]


politieke bevoegdheid [ bevoegdheden | bevoegdheid ]

pouvoir politique [ commandement politique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts zijn deze aanbieders soms onderworpen aan maatregelen die in overeenstemming zijn met het Unierecht — zoals algemeen toepasselijke nationale maatregelen, rechterlijke uitspraken, besluiten van met de desbetreffende bevoegdheden beklede overheidsinstanties, of andere maatregelen — waarbij wetgevingshandelingen van de Unie worden uitgevoerd of toegepast om te zorgen voor de naleving van dergelijke wetgevingshandelingen van de Unie of nationale wetgeving (bijvoorbeeld de verplichting zich te conformeren aan rechterlijke uitspraken of bevelen van overheidsinstanties waarbij de blokkering van onwettige inhoud wordt opgelegd).

En outre, des situations peuvent se présenter où ces fournisseurs sont soumis à des mesures conformes au droit de l’Union mettant en œuvre ou appliquant des actes législatifs de l’Union ou de la législation nationale, telles que des mesures d’application générale, des décisions de justice, des décisions d’autorités publiques investies des pouvoirs pertinents ou d’autres mesures visant à garantir le respect de ces actes législatifs de l’Union ou de cette législation nationale (par exemple, des obligations de respecter des décisions de justice ou des décisions d’autorités publiques exigeant le blocage de contenus illégaux).


Voorts zijn deze aanbieders soms onderworpen aan maatregelen die in overeenstemming zijn met het Unierecht — zoals algemeen toepasselijke nationale maatregelen, rechterlijke uitspraken, besluiten van met de desbetreffende bevoegdheden beklede overheidsinstanties, of andere maatregelen — waarbij wetgevingshandelingen van de Unie worden uitgevoerd of toegepast om te zorgen voor de naleving van dergelijke wetgevingshandelingen van de Unie of nationale wetgeving (bijvoorbeeld de verplichting zich te conformeren aan rechterlijke uitspraken of bevelen van overheidsinstanties waarbij de blokkering van onwettige inhoud wordt opgelegd).

En outre, des situations peuvent se présenter où ces fournisseurs sont soumis à des mesures conformes au droit de l’Union mettant en œuvre ou appliquant des actes législatifs de l’Union ou de la législation nationale, telles que des mesures d’application générale, des décisions de justice, des décisions d’autorités publiques investies des pouvoirs pertinents ou d’autres mesures visant à garantir le respect de ces actes législatifs de l’Union ou de cette législation nationale (par exemple, des obligations de respecter des décisions de justice ou des décisions d’autorités publiques exigeant le blocage de contenus illégaux).


Het bijdragen aan « het toezicht op de naleving » van de voorschriften op het gebied van de gezondheid en de veiligheid geschiedt in het kader van de in elk land van kracht zijnde bepalingen en zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de met het nodige gezag beklede organen en autoriteiten.

La contribution au « contrôle du respect » des règlements en matière de santé et de sécurité s'effectue dans le cadre des dispositions en vigueur dans chaque pays et sans porter préjudice aux compétences et responsabilités des organes et autorités investis des pouvoirs nécessaires.


Het bijdragen aan « het toezicht op de naleving » van de voorschriften op het gebied van de gezondheid en de veiligheid geschiedt in het kader van de in elk land van kracht zijnde bepalingen en zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de met het nodige gezag beklede organen en autoriteiten.

La contribution au « contrôle du respect » des règlements en matière de santé et de sécurité s'effectue dans le cadre des dispositions en vigueur dans chaque pays et sans porter préjudice aux compétences et responsabilités des organes et autorités investis des pouvoirs nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die bepaling, die voor alle met overheidsgezag beklede instanties van de lidstaten geldt, dus ook - in het kader van hun bevoegdheden - voor de rechterlijke instanties, verplicht de nationale rechter om de nationale bepalingen die hij moet toepassen, zoveel mogelijk in overeenstemming met de eisen van het Unierecht uit te leggen (HvJ, 27 oktober 2009, C-115/08, Land Oberösterreich t. CEZ as, punt 138).

Cette disposition, qui s'impose à toutes les autorités des Etats membres, y compris, dans le cadre de leurs compétences, aux autorités juridictionnelles, oblige le juge national à donner à la loi interne qu'il doit appliquer, dans toute la mesure du possible, une interprétation conforme aux exigences du droit de l'Union (CJCE, 27 octobre 2009, C-115/08, Land Oberösterreich c. CEZ as, point 138).


Art. 2. De bij dit besluit toegekende delegaties worden mede toegekend aan alle hiërarchische meerderen van het met die bevoegdheden beklede personeelslid, naast die welke hen uitdrukkelijk zijn opgedragen.

Art. 2. Les délégations accordées par le présent arrêté le sont également à tous les chefs hiérarchiques du membre du personnel investi de ces délégations, en plus de celles qui leur sont expressément réservées.


Deze plicht geldt ook « voor alle met overheidsgezag beklede instanties in de lid-Staten, en dus, binnen het kader van hun bevoegdheden, ook voor de rechterlijke instanties » (H.v.J., 8 oktober 1987, Kolpinghuis Nijmegen BV, 80/86, Jur., 1987, p. 3986).

Cette obligation s'impose également « à toutes les autorités des Etats membres, y compris, dans le cadre de leurs compétences, les autorités juridictionnelles » (Cour de justice, 8 octobre 1987, Kolpinghuis Nijmegen BV, 80/86, Rec., 1987, p. 3986).


Art. 10. De bij dit besluit verleende delegaties worden eveneens verleend aan alle hiërarchische meerderen van de met die bevoegdheden beklede ambtenaar.

Art. 10. Les délégations accordées par le présent arrêté le sont également à tous les chefs hiérarchiques du fonctionnaire investi de ces délégations.


Hierbij primeert het functionele gezag, op grond van het beklede ambt of de toevertrouwde taak, op de graad. c) Voornoemde principes zijn geenszins strijdig met het door het geachte lid genoemde artikel van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, dat overigens is hernummerd als artikel 5/6 en krachtens hetwelk de politiediensten hun opdrachten overeenkomstig de bevelen, onderrichtingen, vorderingen en richtlijnen van de bevoegde overheden vervullen, onverminderd de bevoegdheden en verplichtingen die voor bepaalde politieambtena ...[+++]

Cette autorité fonctionnelle, acquise en vertu de la fonction exercée ou de la tâche confiée, prime sur le grade. c) Les principes mentionnés ci-dessus n'entrent nullement en contradiction avec l'article de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police évoqué par l'honorable membre, lequel article est d'ailleurs renuméroté en tant qu'article 5/6 et en vertu duquel les services de police remplissent leurs missions conformément aux ordres, aux instructions, aux réquisitions et directives des autorités compétentes, sans préjudice des compétences et obligations qui, pour certains fonctionnaires de police, découlent de leur qualité d'offici ...[+++]


2. Kan u verduidelijking verschaffen met betrekking tot de diverse beklede mandaten en hun respectievelijke bevoegdheden?

2. Pouvez-vous fournir des éclaircissements concernant les divers mandats et les compétences respectives y afférentes?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegdheden beklede' ->

Date index: 2022-09-04
w