Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde verantwoordelijke overheden " (Nederlands → Frans) :

5. Bovendien biedt het agentschap 112 de voor de hulp- en veiligheidsdiensten bevoegde verantwoordelijke overheden een kader om op regelmatige wijze te overleggen over de problemen die met de behandeling van noodoproepen gepaard gaan.

5. Par ailleurs, l'agence 112 donne aux autorités responsables des services d'aide et de sécurité un cadre de concertation régulière pour les problèmes liés au traitement des appels urgents.


Daartoe voert de Nationale Loterij een actieplan uit teneinde haar positie als verantwoordelijke modeloperator te bestendigen, met name : 1° door het wettelijk en reglementair kader van haar activiteiten te respecteren en door te werken aan haar ontwikkeling in samenwerking met de bevoegde overheden; 2° door de opportuniteiten tot samenwerking of operationele integratie met andere loterijen of leveranciers van ontspanning te verkennen; 3° door continu haar procedures en processen te verbeteren zodat ze competiti ...[+++]

A ces fins, la Loterie Nationale met en oeuvre un plan d'action afin de confirmer sa position d'opérateur responsable de référence, notamment : 1° en respectant le cadre légal et réglementaire qui régit son activité, et en travaillant à son évolution en collaboration avec les autorités compétentes; 2° en explorant les opportunités de collaboration ou d'intégration opérationnelle, avec d'autres loteries ou fournisseurs de divertissement; 3° en améliorant continuellement ses procédures et processus afin de rester compétitive dans un marché concurrentiel; 4° en créant les filiales utiles et nécessaires à la poursuite de cet objectif.


Art. 3. Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 3. § 1. Het Nationaal Comité is samengesteld uit : 1° een vertegenwoordiger van de Algemene Directie Crisiscentrum (ADCC) van de FOD Binnenlandse Zaken; 2° de Directeur-generaal van de Bestuurlijke Politie (Federale Politie); 3° het hoofd van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) van het Ministerie van Defensie; 4° een vertegenwoordiger van de FOD Buitenlandse Zaken; 5° een vertegenwoordiger van de Administratie der Douane en Accijnzen; 6° een vertegenwoordiger van de Veiligheid van de Staat; 7° de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Luchtvaart van de FOD Mobiliteit en Vervoer; 8° de gedelegeerd bestuurder van Belgocontro ...[+++]

Art. 3. L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : "Art. 3. § 1. Le Comité national est composé : 1° d'un représentant de la Direction Générale Centre de Crise (DGCC) du SPF Intérieur; 2° du Directeur général de la Police Administrative (Police fédérale); 3° du chef du Service Général du Renseignement et de la Sécurité (SGRS) du ministère de la Défense; 4° d'un représentant du SPF Affaires étrangères; 5° d'un représentant de l'Administration des Douanes et Accises; 6° d'un représentant de la Sûreté de l'Etat; 7° du Directeur général de la Direction générale Transport aérien du SPF Mobilité et Transports; 8° de l' ...[+++]


De werkende vennoot-bedrijfsleider beschikt over de nodige vakbekwaamheid of laat zich bijstaan door een of meerdere deskundigen met de nodige vakbekwaamheid die in dit geval verantwoordelijk zijn voor het goede verloop van het productieproces; e) niet-gouvernementele organisaties met activiteiten in de visserij- en aquacultuursector; f) onderzoeksinstellingen; g) opleidingscentra; h) advies- of auditbureaus; i) producenten- of brancheorganisaties; j) verenigingen of organisaties die actief zijn in de visserij- of aquacultuursector; k) vissers, zijnde bemanningsleden van een vissersvaartuig; l) rechtspersonen die een of meer visv ...[+++]

L'associé actif-directeur d'entreprise dispose de l'aptitude professionnelle nécessaire ou se fait assister par un ou plusieurs experts ayant l'aptitude professionnelle nécessaire qui, dans ce cas, sont responsable du déroulement du processus de production ; e) des organisations non-gouvernementales avec des activités dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ; f) des institutions de recherche ; g) des centres de formation ; h) des bureaux de conseil ou d'audit ; i) des organisations de producteurs ou organisations interprofessionnelles ; j) des associations ou organisations actives dans le secteur de la pêche ou de l'aquacul ...[+++]


34. verzoekt de Commissie om in nauwere samenwerking met de lidstaten en de lokale bevoegde overheden middellange- en langetermijnprognoses op te stellen voor de vaardigheden waaraan de arbeidsmarkt behoefte heeft; vraagt de verantwoordelijke betrokkenen de werkgelegenheidssituatie te volgen om de basisberoepsopleiding en levenslang leren meer af te stemmen op de behoeften; vraagt de lidstaten en de bevoegde lokale overheden hun onderwijs- en opleidingsstelsels, met inbegrip van het beroepso ...[+++]

34. invite la Commission à collaborer plus étroitement avec les États membres et les autorités locales responsables en vue d'établir des prévisions à moyen et long termes sur les compétences requises par le marché du travail; demande aux parties prenantes responsables de suivre l'évolution de l'emploi en vue de rendre la formation professionnelle de base et la formation tout au long de la vie plus pertinentes; demande aux États membres et aux autorités locales responsables d'adapter rapidement leurs systèmes d'éducation et de formation professionnelle, y compris l'enseignement et la formation professionnels, en intégrant notamment la n ...[+++]


De criteria waaraan een organisme moet voldoen om een notified body te kunnen worden, worden strenger gemaakt en de verplichtingen van de 'notified bodies' en die van de bevoegde overheden die ervoor verantwoordelijk zijn, zijn beschreven in de tekst.

Les critères auxquels un organisme doit répondre pour pouvoir devenir un organisme notifié sont renforcés et les obligations des organismes notifiés ainsi que celles des autorités compétentes responsables pour les organismes notifiés sont décrites dans le texte.


- Wanneer op een site waarvan de verantwoordelijke in een land van de Europese Unie is gevestigd, reclame voor geneesmiddelen wordt verspreid die in strijd is met de in artikelen 86 tot 100 voorziene bepalingen van richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik, kunnen de bevoegde overheden optreden en aan de onwettelijke reclame een einde maken in toepassing van verordening (EG) 2006/200 ...[+++]

- Lorsqu’un site dont le responsable est établi dans un pays de l’Union européenne diffuse de la publicité en faveur des médicaments, contraire aux dispositions prévues par les articles 86 à 100 de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain, les autorités compétentes ont la possibilité d’intervenir et de faire cesser la publicité illicite en application du règlement (CE) 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil du 27 octobre 2004 relatif à la coopération entre les autorités nationales chargées de veiller à l’application de la ...[+++]


Daarnaast ook voor meer overleg en samenwerking tussen de verschillende overheden. De federale overheid is bevoegd voor de materiële opvang maar voor sommige zaken waarmee asielzoekers te maken hebben tijdens de opvang zijn de gemeenschappen verantwoordelijk (taalopleiding, onderwijs, integratiebeleid, ...).

L'autorité fédérale est compétente pour la prise en charge matérielle des demandeurs d'asile tandis que les communautés s'occupent de certains aspects de l'accueil (cours de langues, enseignement, politique d'intégration, et c.).


Een andere werkgroep ­ in de praktijk de Operationele groep genoemd ­ is samengesteld uit de vertegenwoordigers van de lokale gerechtelijke overheden (parketten van Doornik en Kortrijk), de verantwoordelijken van de politie- en douanediensten bevoegd voor het grensgebied, de verantwoordelijke directeur van de federale politie voor de operationele steun.

Un groupe de travail ­ repris hors Convention comme le « groupe opérationnel » ­ composé de réprésentants des autorités judiciaires localement compétentes (parquets de première instance de Tournai et Courtrai), des responsables des services policiers et douaniers compétents pour la zone frontalière, du directeur de la direction de la police fédérale responsable de l'appui opérationnel.


Hij is verantwoordelijk voor de coördinatie van de taken die door het Reglement aan de bevoegde autoriteiten en de lidstaten worden toevertrouwd en voor de samenwerking met de Europese Commissie, het Agentschap en de bevoegde overheden van de andere lidstaten.

Il est responsable de la coordination des tâches attribuées par ce Règlement aux autorités compétentes et aux États membres et de la collaboration avec la Commission européenne, avec l'Agence et avec les autorités compétentes des autres États membres.


w