Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde rechtbank werden ondergeschikt gemaakt " (Nederlands → Frans) :

­ De vragen die oorspronkelijk rezen omtrent het afdwingbaar karakter van het handvest, de beroepsmiddelen en de bevoegde rechtbank werden ondergeschikt gemaakt aan de wens om zich op de inhoudelijke aspecten van het handvest toe te spitsen.

­ Les questions qui se sont posées initialement concernant le caractère contraignant de la charte, les voies de recours et le tribunal compétent ont été subordonnées au souhait de se focaliser sur le contenu de la charte.


In afwijking van hoofdstuk 7 van dit besluit worden dossiers over nutriëntenhaltes of nutriëntenemissierechten, die uiterlijk op 2 januari 2018 door de Mestbank ontvangen werden, met inbegrip van de afhandeling van de beroepen die ingesteld werden tegen de beslissingen in dergelijke dossiers, of dossiers die rechtstreeks voortvloeien uit een geschil dat bij een rechtbank aanhangig werd gemaakt vóór 2 januari 2018, afgehandeld confo ...[+++]

Par dérogation au chapitre 7 du présent arrêté, les dossiers relatifs à la teneur en éléments nutritionnels ou aux droits d'émission d'éléments nutritionnels reçus par la Banque d'engrais au plus tard le 2 janvier 2018, y compris le traitement des recours formés contre les décisions contenues dans lesdits dossiers, ou les dossiers découlant directement d'un litige porté devant une juridiction avant le 2 janvier 2018, sont traités conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 septembre 2007 concernant l'attribution, l'utilisation et la reprise de droits d'émission d'éléments nutritionnels et concernant le développ ...[+++]


In de bevoegde Kamercommissie werden opmerkingen gemaakt over mensen die om medische redenen bepaalde drugs nemen, zoals pijn- en kankerpatiënten.

La commission compétente de la Chambre a formulé des remarques concernant les personnes qui prennent certaines drogues pour des raisons médicales, par exemple contre la douleur ou le cancer.


In de bevoegde Kamercommissie werden opmerkingen gemaakt over mensen die om medische redenen bepaalde drugs nemen, zoals pijn- en kankerpatiënten.

La commission compétente de la Chambre a formulé des remarques concernant les personnes qui prennent certaines drogues pour des raisons médicales, par exemple contre la douleur ou le cancer.


In geval van betwisting tussen een bestuur, een dienst, een instelling, een inrichting of een persoon die zijn opgesomd in de artikelen 1 en 1bis en waarop deze wet toepasselijk is gemaakt en het Fonds voor arbeidsongevallen over de tenlasteneming van het arbeidsongeval en de handhaving van de weigering van de overheid om het ongeval ten laste te nemen, kan het Fonds het geschil voor de bevoegde rechtbank brengen ...[+++]

En cas de contestation entre une administration, un service, un organisme, un établissement ou une personne énumérée aux articles 1 et 1bis auxquels la présente loi a été rendue applicable et le Fonds des Accidents du travail au sujet de la prise en charge de l'accident du travail et de maintien du refus de l'autorité de prendre le cas en charge, le Fonds peut porter le litige devant la juridiction compétente.


Om de noodzaak van doeltreffende handhaving van het merkenrecht te verenigen met het voorkomen van hinder voor de vrije handel in legitieme waren, moet het recht van de Uniemerkhouder vervallen wanneer de aangever of de houder van de waren tijdens de daaropvolgende procedure die wordt ingeleid bij de rechtbank voor het merk van de Europese Unie („rechtbank voor het Uniemerk”) die bevoegd is tot het nemen van een beslissing over de ...[+++]

Afin de concilier la nécessité d'assurer le respect effectif des droits liés aux marques et celle d'éviter d'entraver le libre cours des échanges de produits légitimes, il convient que le droit conféré au titulaire de la marque de l'Union européenne s'éteigne lorsque, au cours de la procédure ultérieure engagée devant le tribunal des marques de l'Union européenne compétent pour prendre une décision de fond sur la question de savoir s'il a été porté atteinte à la marque de l'Union européenne, le déclarant ou le détenteur des produits est en mesure de prouver que le titulaire de la marque de l'Union européenne n'a pas le droit d'interdire ...[+++]


Om de noodzaak van doeltreffende handhaving van het merkenrecht te verenigen met het voorkomen van hinder voor de vrije handel in legitieme waren, moet het recht van de Uniemerkhouder vervallen wanneer de aangever of de houder van de waren tijdens de daaropvolgende procedure die wordt ingeleid bij de rechtbank voor het merk van de Europese Unie („rechtbank voor het Uniemerk”) die bevoegd is tot het nemen van een beslissing over de ...[+++]

Afin de concilier la nécessité d'assurer le respect effectif des droits liés aux marques et celle d'éviter d'entraver le libre cours des échanges de produits légitimes, il convient que le droit conféré au titulaire de la marque de l'Union européenne s'éteigne lorsque, au cours de la procédure ultérieure engagée devant le tribunal des marques de l'Union européenne compétent pour prendre une décision de fond sur la question de savoir s'il a été porté atteinte à la marque de l'Union européenne, le déclarant ou le détenteur des produits est en mesure de prouver que le titulaire de la marque de l'Union européenne n'a pas le droit d'interdire ...[+++]


De advocaten werden aangewezen op grond van de volgende criteria : de taalrol van de zaak, de bevoegde rechtbank ratione materiae, de bevoegde rechtbank ratione loci en de specialisatie en bekwaamheid van de advocaat op het betrokken vlak.

Les avocats ont été désignés sur la base des critères suivants : le rôle linguistiqsue de l'affaire, le tribunal compétent ratione materiae, le tribunal compétent ratione loci et la spécialisation et les aptitudes de l'avocat dans le domaine concerné.


De advocaten werden aangewezen op grond van de volgende criteria : de taalrol van de zaak, de bevoegde rechtbank ratione materiae, de bevoegde rechtbank ratione loci en de specialisatie en bekwaamheid van de advocaat op het betrokken vlak.

Les avocats ont été désignés sur la base des critères suivants : le rôle linguistiqsue de l'affaire, le tribunal compétent ratione materiae, le tribunal compétent ratione loci et la spécialisation et les aptitudes de l'avocat dans le domaine concerné.


de verdeling van dit bedrag mag geschieden door de verzekeraar of door de rechtbank of een andere bevoegde autoriteit waarbij de zaak door de verzekeraar aanhangig is gemaakt in iedere staat die partij bij het verdrag is waarin een rechtszaak is ingesteld met betrekking tot vorderingen die geacht worden onder de verzekering te vallen.

le partage de ce montant peut être effectué par l'assureur ou par le tribunal ou autre autorité compétente saisi par l'assureur dans tout État partie dans lequel une action est engagée au titre des créances qui sont censées être couvertes par l'assurance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde rechtbank werden ondergeschikt gemaakt' ->

Date index: 2024-01-14
w