Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming hebben » (Néerlandais → Français) :

Zo kan een burger in het kader van een wetenschappelijk onderzoek afgehandelde strafdossiers pas inkijken nadat de bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming hebben verleend.

Ainsi, un citoyen ne peut consulter un dossier pénal clôturé, dans le cadre d'une recherche scientifique, qu'après avoir obtenu l'approbation des procureurs généraux compétents auprès des cours d'appel.


Zo kan een burger in het kader van een wetenschappelijk onderzoek afgehandelde strafdossiers pas inkijken nadat de bevoegde procureurs-generaal bij de hoven van beroep daarvoor toestemming hebben verleend.

Ainsi, un citoyen ne peut consulter un dossier pénal clôturé, dans le cadre d'une recherche scientifique, qu'après avoir obtenu l'approbation des procureurs généraux compétents auprès des cours d'appel.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 104, lid 7, gewijzigd bij de wet van 30 oktober 2015, 198 tot 201, 202, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, en 216; Gelet op het koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van voordracht van de kandidaten, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 maart 2014; Gelet op het feit dat het huidige aantal benoemde personen niet volstaat om te voldoen aan de voorwaarden van de nieuwe samenstelling van de kamers van h ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment les articles 104, alinéa 7, modifié par la loi du 19 octobre 2015, 198 à 201, 202, modifié par la loi du 6 mai 1982, et 216; Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation des candidats, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 25 mars 2014; Vu que le nombre des personnes actuellement nommées ne suffit pas pour satisfaire aux conditions de la nouvelle composition des chambres des cours du travail, prévue par le Code judiciaire; Vu l'avis aux organisations représentatives de travailleurs indépendants, publié au Moniteur belge du 12 jan ...[+++]


Artikel 383, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek daarentegen is van toepassing op de rechters in sociale zaken en in handelszaken. Dat artikel bepaalt dat, op hun verzoek, magistraten toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd naargelang van het geval door de eerste voorzitters van de hoven van beroep en arbeidshoven, de voorzitters van de rechtbanken o ...[+++]

En revanche, l'article 383, § 2, du Code judiciaire était applicable aux juges sociaux et consulaires : cet article prévoit que, à leur demande, des magistrats admis à la retraite en raison de leur âge, peuvent être désignés, selon le cas, par les premiers présidents des cours d'appel et du travail, les présidents des tribunaux ou les procureurs généraux près les cours d'appel, pour exercer les fonctions de magistrats suppléant jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans.


Artikel 383, § 2, van het Gerechtelijk Wetboek daarentegen is van toepassing op de rechters in sociale zaken en in handelszaken. Dat artikel bepaalt dat, op hun verzoek, magistraten toegelaten tot de inruststelling wegens hun leeftijd naargelang van het geval door de eerste voorzitters van de hoven van beroep en arbeidshoven, de voorzitters van de rechtbanken o ...[+++]

En revanche, l'article 383, § 2, du Code judiciaire était applicable aux juges sociaux et consulaires : cet article prévoit que, à leur demande, des magistrats admis à la retraite en raison de leur âge, peuvent être désignés, selon le cas, par les premiers présidents des cours d'appel et du travail, les présidents des tribunaux ou les procureurs généraux près les cours d'appel, pour exercer les fonctions de magistrats suppléant jusqu'à ce qu'ils aient atteint l'âge de 70 ans.


Bovendien stelt het Hof van Cassatie dat de hoven en rechtbanken niet bevoegd zijn aan het openbaar ministerie het bevel te geven een strafdossier aan een rechtbank mee te delen, wegens de exclusieve bevoegdheid van de procureurs-generaal bij de hoven van beroep (Cass., 21 juni 1974, Pas.

En outre, la Cour de cassation estime que les cours et tribunaux n'ont pas le pouvoir d'ordonner au ministère public de communiquer un dossier répressif à un tribunal, ce en raison de la compétence exclusive des procureurs généraux près les cours d'appel (Cass., 21 juin 1974, Pas.


Krachtens het in het geding zijnde artikel 479 van het Wetboek van strafvordering is uitsluitend de procureur-generaal bij het hof van beroep bevoegd om de strafvordering op gang te brengen lastens de in die bepaling beoogde magistraten die ervan worden verdacht een wanbedrijf of een misdaad te hebben gepleegd. ...[+++]

En vertu de l'article 479 en cause du Code d'instruction criminelle, seul le procureur général près la cour d'appel est compétent pour mettre l'action publique en mouvement à charge des magistrats visés dans cette disposition qui sont soupçonnés d'avoir commis un délit ou un crime.


4. a) Worden voertuigen van magistraten eveneens uitgerust met zwaailichten? b) Zo ja, welke voorzitters van rechtbanken, procureurs-generaal, procureurs, raadsheren bij het Hof van Cassatie, de hoven van beroep en bij de Raad van State hebben een voertuig ter beschikking dat uitgerust is met sirenes of zwaailichten?

4. a) Les véhicules de magistrats sont-ils également équipés de feux bleus clignotants? b) Dans l'affirmative, quels présidents de tribunaux, procureurs généraux, procureurs, conseillers à la Cour de cassation ou aux cours d'appel et conseillers d'État disposent d'un véhicule équipé de sirènes ou de feux bleus clignotants?


Ten aanzien van de griffiers-hoofden van dienst, de griffiers en de adjunct-griffiers bij de hoven van beroep en bij de arbeidshoven, is de procureur-generaal bij het hof van beroep de bevoegde overheid.

Pour les greffiers-chefs de service, les greffiers et les greffiers adjoints auprès des cours d'appel et des cours du travail, l'autorité compétente est le procureur général près la cour d'appel.


Gelet op de voordracht van de procureurs-generaal bij de hoven van beroep, na het advies van de raad van bestuur van de gerechtelijke politie ingewonnen te hebben betreffende de drie gerechtelijke officierenen hun plaatsvervangers;

Vu la proposition des procureurs généraux près les cours d'appel, après l'avis du conseil de direction de la police judiciaire, concernant les trois officiers judiciaires et leurs suppléants;


w