Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking
Tot benoemen bevoegde overheid
Tot voltrekking van het huwelijk bevoegde gezag

Vertaling van "bevoegde overheid uitgereikt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination


overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking | tot voltrekking van het huwelijk bevoegde gezag

autorité compétente pour célébrer le mariage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele plaatsen blijven vacant voor de mandaten van personen die tot de Franse, Nederlandse of Duitse taalrol behoren en die aan de vereisten voldoen, opgelegd door artikel 5bis van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, zijnde : - ten minste 5 jaar nuttige professionele ervaring hebben inzake de beoordeling en begroting van ernstige lichamelijke of psychische schade van slachtoffers van misdrijven in een academische functie, in een medische functie, in een toegelaten verzekerings-onderneming, in een dienst van de F.O.D. Justitie of in een door de bevoegde ...[+++]

Quelques places restent vacantes pour les mandats des personnes de régime linguistique français, néerlandais ou allemand, remplissant les conditions fixées à l'article 5bis de l'arrêté royal du 18 décembre 1986 concernant la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, à savoir : - posséder au moins 5 ans d'expérience professionnelle utile en matière d'estimation ou d'évaluation du préjudice physique ou psychique important résultant d'infractions dans une fonction académique, dans une fonction médicale, au sein d'une entreprise d'assurance autorisée, au sein d'un service du S.P.F. Justice ou dans un service agréé par l'a ...[+++]


- Vacante betrekkingen Bij de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, ingesteld bij wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, zijn enkele plaatsen vacant voor de mandaten van : - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Nederlandse taal; - ondervoorzitters of plaatsvervangend ondervoorzitters, magistraten van de rechterlijke orde, die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal; - advocaten of ere-advocaten die het bewijs leveren van de kennis van de Franse taal; - advocaten of ere-advocaten die het bewijs leveren van de kennis van de Nederlandse t ...[+++]

- Places vacantes Quelques places sont vacantes au sein de la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels, créée par la loi du 1 août 1985 portant mesures fiscales et autres : - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue française ; - vice-présidents ou vice-présidents suppléant, magistrats de l'ordre judiciaire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise ; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue française; - membres avocat ou avocat honoraire, justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise; - d'autres personnes de régime linguis ...[+++]


Artikel 1. De aanvraag voor een voorlopige arbeidsvergunning die wordt uitgereikt aan een werkgever, bij toepassing van artikel 15/1 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers, moet door de werkgever worden ingediend bij de bevoegde Overheid middels een door deze bevoegde Overheid uitgereikt formulier dat minstens de vermeldingen bevat die zijn opgenomen in de bijlage van dit besluit.

Article 1. La demande d'autorisation provisoire d'occupation délivrée à un employeur, en application de l'article 15/1, de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, doit être introduite par l'employeur auprès de l'Autorité compétente au moyen d'un formulaire, délivré par cette Autorité compétente, contenant au moins les mentions reprises en annexe du présent arrêté.


« 4º houder zijn van een door een bevoegde overheid of een daartoe door de overheid erkende instelling uitgereikt bewijs waaruit de arbeidsbereidheid, de kennis van de taal of één van de talen van het gebied waar de belanghebbende zijn hoofdverblijf heeft en het inzicht in de democratische rechten en vrijheden blijken».

« 4º être porteur d'une attestation délivrée par une autorité compétente ou par une institution agréée à cet effet par les pouvoirs publics et constatant sa volonté de travailler, sa connaissance de la langue ou d'une des langues de la région où il a sa résidence principale ainsi que sa connaissance des droits et libertés démocratiques».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een afwijking van de in de paragraaf 1, 6°, bedoelde diplomavoorwaarde kan door de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken worden toegestaan : 1° hetzij voor de kandidaten die houder zijn van een diploma of studiegetuigschrift van een lager niveau, in geval van schaarste op de arbeidsmarkt, na advies van de afgevaardigd bestuurder; 2° hetzij, op voorstel van de minister, voor de kandidaten die houder zijn van een attest dat getuigt van generieke competenties die buiten diploma zijn verworven en toegang geeft tot het niveau A. Dit getuigschrift wordt uitgereikt door het ...[+++]

Une dérogation de la condition de diplôme visée au paragraphe 1, 6°, peut être accordée par le ministre qui a la Fonction publique dans ses attributions : 1° soit aux candidats qui sont porteurs d'un diplôme ou certificat d'études d'un niveau inférieur dans le cas d'une pénurie sur le marché du travail, après avis de l'administrateur délégué; 2° soit, sur proposition du ministre, aux candidats qui sont porteurs d'un certificat qui atteste de compétences génériques acquises hors diplôme et qui donne accès au niveau A. Ce certificat est délivré par le Bureau de sélection de l'Administration fédérale et sa durée de validité est déterminée ...[+++]


Het uittreksel uit het strafregister mag worden vervangen door eender welk document, uitgereikt door de overheid die daarvoor bevoegd is in de staat van oorsprong of herkomst van de betrokkene, dat een gelijkwaardig doel heeft of waaruit blijkt dat aan dezelfde voorwaarden is voldaan; 6° de exploitant beschikt over een geldig eigendomsbewijs van het toeristische logies of over een rechtsgeldige overeenkomst op grond waarvan het de exploitant wordt toegestaan het toeristische logies te exploiteren; 7° het toeristische logies voldoet aan de openings- en uitbatingsvoorwaarden ...[+++]

L'extrait du casier judiciaire peut être remplacé par tout document, délivré par l'autorité compétente à cet effet dans l'Etat d'origine ou de provenance de l'intéressé, qui a un but similaire ou dont il apparaît qu'il est satisfait aux mêmes conditions ; 6° l'exploitant dispose d'un titre de propriété valide de l'hébergement touristique ou d'un contrat valide sur la base duquel l'exploitant est autorisé à exploiter l'hébergement touristique ; 7° l'hébergement touristique satisfait aux conditions d'ouverture et d'exploitation déterminées par le Gouvernement flamand et portant sur les équipements, son agencement et ses aspects de sécuri ...[+++]


Dit artikel bepaalt dat de aanvraag inzake voorlopige arbeidsvergunning door de werkgever moet worden ingediend bij de bevoegde overheid aan de hand van een formulier dat door deze bevoegde overheid wordt uitgereikt.

Cet article prévoit que la demande d'autorisation provisoire d'occupation doit être introduite par l'employeur auprès de l'Autorité compétente au moyen d'un formulaire délivré par cette Autorité compétente.


Overwegende dat uit de samengevoegde lezing van de artikelen 23, § 2, 1°, van de wet van 16 maart 1968 « betreffende de politie van het wegverkeer » en 27 van het koninklijk besluit van 23 maart 1998 « betreffende het rijbewijs », blijkt dat het erkend buitenlands rijbewijs nog geldig dient te zijn om omgewisseld te worden en door de bevoegde Overheid uitgereikt moet zijn geweest wanneer de titularis er verbleef voor een minimum duur van 185 dagen en voor zijn inschrijving in de Belgische registers;

Considérant qu'il ressort d'une lecture combinée des articles 23, § 2, 1°, de la loi du 16 mars 1968 « relative à la police de la circulation routière » et 27 de l'arrêté royal du 23 mars 1998 « relatif au permis de conduire » que le permis étranger reconnu doit être en cours de validité pour être échangé et être délivré par l'Autorité compétente étrangère pendant que le titulaire y résidait pour une période minimale de 185 jours et avant son inscription dans les registres belges;


De aanvrager voegt hierbij de volgende documenten : 1. een eensluidend afschrift van het diploma op basis waarvan de aanvrager toegelaten wordt, in het land waar het uitgereikt wordt, het ambt van leerkracht uit te oefenen; 2. het origineel van een attest opgesteld, overeenkomstig het model bepaald in bijlage 2 van dit besluit, door de bevoegde overheid van het land van uitreiking van het diploma om het vervullen door de aanvrager van de voorwaarden met het oog op de uitoefening van het ambt van onderwijzer in ...[+++]

Le requérant joint à sa demande les documents suivants : 1. une copie certifiée conforme du diplôme sur la base duquel le requérant est habilité, dans le pays où il a été délivré, à exercer des fonctions d'enseignant; 2. l'original d'une attestation établie conformément au modèle repris à l'annexe 2 du présent arrêté par l'autorité compétente du pays de délivrance du diplôme pour certifier le respect par le demandeur des conditions d'exercice de fonctions d'enseignant dans l'enseignement reconnu dudit pays ou, à défaut, tout document émanant de ladite autorité et établissant le respect par le requérant desdites conditions; la signature de cette autorité apposée sur l'attestation ou, à défaut, sur chacun des documents probants est, sauf co ...[+++]


2° hetzij - wat een beroep betreft waarvoor geen opleiding bestaat in een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de bevoegde overheid - houder zijn van een diploma, uitgereikt door een inrichting opgericht, gesubsidieerd of erkend door de bevoegde overheid, dat een opleiding bekroont waarvan het niveau overeenstemt met de in artikel 24, § 2, tweede lid, bedoelde voorwaarden voor zover zij dit diploma behalen voor het einde van jaar waarin de eerste diploma's worden uitgereikt die e ...[+++]

2° soit - en ce qui concerne une profession pour laquelle il n'existe aucune formation auprès d'un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'autorité compétente - d'un diplôme, délivré par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'autorité compétente sanctionnant une formation dont le niveau répond aux conditions, visées à l'article 24, § 2, alinéa 2, pour autant qu'elles obtiennent ce diplôme avant la fin de l'année durant laquelle sont délivrés les premiers diplômes couronnant une formation qui correspond aux cond ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde overheid uitgereikt' ->

Date index: 2025-09-18
w