Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking
Tot benoemen bevoegde overheid
Tot voltrekking van het huwelijk bevoegde gezag

Traduction de «bevoegde overheid rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination


overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking | tot voltrekking van het huwelijk bevoegde gezag

autorité compétente pour célébrer le mariage


voor rekening van het bevoegde orgaan in het genot van prestaties gesteld

admis au bénéfice des prestations à charge de l'institution compétente


bestemd voor verbruik door of voor rekening van de overheid

destiné à être consommé par les pouvoirs publics
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de tot benoemen bevoegde overheid rekening moet houden met het laatste quotum; dat het niet louter een doelstelling is die voor zover mogelijk moet worden bereikt, doch een dwingend voorschrift; »

Considérant que l'autorité compétente pour nommer doit tenir compte du dernier quota, qu'il s'agit d'une prescription impérative et non d'un simple objectif à atteindre dans la mesure du possible; »


1. Bij het vervullen van haar verplichtingen ingevolge norm A1.4, paragraaf 1, zou de bevoegde overheid rekening moeten houden met :

1. En exécutant ses obligations en vertu du paragraphe 1 de la norme A1.4, l'autorité compétente devrait envisager de:


2. Bij de vaststelling, goedkeuring of herziening van de bemanning moet de bevoegde overheid rekening houden met de noodzaak om buitensporige arbeidstijden te vermijden of tot een minimum te beperken, zorg te dragen voor voldoende rust en vermoeidheid te beperken, alsmede met de beginselen in de toepasselijke internationale instrumenten, in het bijzonder die van de Internationale Maritieme Organisatie, inzake de bemanning.

2. Pour déterminer, approuver ou réviser les effectifs d'un navire, l'autorité compétente tient compte de la nécessité d'éviter ou de restreindre une durée du travail excessive afin d'assurer un repos suffisant et de limiter la fatigue, ainsi que des principes énoncés à ce sujet dans les instruments internationaux applicables, notamment ceux de l'Organisation maritime internationale.


3. Bij de vaststelling van de bemanning moet de bevoegde overheid rekening houden met alle vereisten van voorschrift 3.2 en norm A3.2 die betrekking hebben op de voeding en catering.

3. Lorsqu'elle détermine les effectifs, l'autorité compétente tient compte de toutes les prescriptions de la règle 3.2 et de la norme A3.2 concernant l'alimentation et le service de table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij het aannemen of herzien van het nationaal gehanteerde medische handboek voor schepen, en bij de vaststelling van de inhoud van de scheepsapotheek en medische uitrusting, dient de bevoegde overheid rekening te houden met internationale aanbevelingen op dit gebied, met inbegrip van de laatste uitgave van de Internationale Medische Gids voor Schepen, en andere in paragraaf 2 van deze richtlijn genoemde handleidingen.

Lors de l'adoption ou de la révision du guide médical de bord en usage dans le pays, pour déterminer le contenu de la pharmacie de bord et le matériel médical à conserver à bord, l'autorité compétente devrait tenir compte des recommandations internationales dans ce domaine, y compris de l'édition la plus récente du Guide médical international de bord ainsi que des autres guides mentionnés au paragraphe 2.


Wanneer de honoraria en de kosten van een zelf gekozen advocaat kennelijk buiten verhouding staan tot de aard en de omvang van de zaak, beperkt de bevoegde overheid, rekening houdend met de door het personeelslid aangevoerde middelen, de tenlasteneming ervan tot een redelijk bedrag.

Lorsque les honoraires et les frais d'un avocat choisi sont manifestement disproportionnés eu égard à la nature et à l'ampleur de l'affaire, l'autorité compétente, tenant compte des moyens avancés par le membre du personnel, en limite la prise en charge à un montant raisonnable.


Wanneer de honoraria en de kosten van een zelf gekozen advocaat of een advocaat van permanentie kennelijk buiten verhouding staan tot de aard en de omvang van de zaak, beperkt de bevoegde overheid, rekening houdend met de door het personeelslid aangevoerde middelen, de tenlasteneming ervan tot een redelijk bedrag.

Lorsque les honoraires et les frais d'un avocat choisi ou d'un avocat de permanence sont manifestement disproportionnés eu égard à la nature et à l'ampleur de l'affaire, l'autorité compétente, tenant compte des moyens avancés par le membre du personnel, en limite la prise en charge à un montant raisonnable.


Voor het bepalen van de laagste regelmatige offerte, houdt de bevoegde overheid rekening met de aangeboden prijzen en met de andere berekenbare gegevens die met zekerheid haar uitgaven zullen verhogen ».

Pour la détermination de l'offre régulière la plus basse, l'autorité compétente tient compte des prix offerts et des autres éléments chiffrables qui viendront, d'une manière certaine, augmenter ses débours ».


§ 2. Wanneer er wordt vastgesteld dat een niet-conform apparaat onderworpen werd aan de in bijlage III bedoelde conformiteitsbeoordelings- procedure, treft elke bevoegde overheid, rekening houdend met haar bevoegdheden, de passende maatregelen ten aanzien van de auteur van de in bijlage III, punt 3, bedoelde verklaring.

§ 2 Lorsqu'il est constaté qu'un appareil non conforme a été soumis à la procédure d'évaluation de la conformité visée à l'annexe III, chaque administration compétente prend, en fonction de ses compétences, les mesures appropriées à l'égard de l'auteur de l'avis qualifié visé à l'annexe III, point 3.


b) minder dan 90 % van de in § 1 bedoelde te leveren hoeveelheid houdt de bevoegde overheid rekening met de toestemming die zij vooraf heeft verleend in overeenstemming met hetgeen bepaald is in artikel 10, § 2 om de hoeveelheid grondstof die de producent krachtens § 1 moest leveren, te verminderen.

b) à moins de 90 % de la quantité à livrer visée au § 1, l'autorité compétente prend en compte l'accord qu'elle a préalablement donné conformément aux dispositions prévues à l'article 10, § 2, autorisant une réduction de la quantité de matière première que le producteur était tenu de livrer en vertu du § 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde overheid rekening' ->

Date index: 2025-04-30
w