Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde ocmw dient » (Néerlandais → Français) :

Het bevoegde OCMW dient via een sociaal onderzoek na te gaan of de aanvrager aan de hierboven vermelde voorwaarden voor een referentieadres bij het OCMW voldoet.

Le CPAS compétent doit vérifier via une enquête sociale si le demandeur remplit les conditions susmentionnées pour une adresse de référence au CPAS.


Wanneer een persoon steun aanvraagt bij het bevoegde OCMW, dient het OCMW altijd een sociaal onderzoek te verrichten om het bestaan en de omvang van de behoefte aan dienstverlening vast stellen.

Lorsqu'une personne demande de l'aide au CPAS compétent, le CPAS doit toujours mener une enquête sociale afin de constater l'existence et l'ampleur du besoin.


Bovendien moet iedere afwijking (bv. kredietoverschrijdingen, niet-overeenstemming tussen de vastgestelde rechten en de vastleggingen betreffende het leefloon en het equivalent leefloon, de voorschotten, ...) op afdoende wijze worden verantwoord in het advies van de technische groep. o Indien van toepassing, de rekening 2015 van de instellingen met afzonderlijk beheer; o De ratio's, de tabel van de financiering (zie bijlage 1) en de grafieken overeenkomstig het besluit van 3 juni 1999 van het Verenigd College tot vaststelling, ter uitvoering van artikel 74 van het algemeen reglement op de comptabiliteit van de OCMW's van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die bij de totaalbalans moeten worden gevoegd o Een overzichtstabel met de toestan ...[+++]

En outre, toute discordance (par ex. : dépassements de crédits, non-correspondance entres les droits constatés et les engagements concernant les RIS et ERIS, en avances, ...) doit être dûment justifiée dans l'avis du groupe technique. o Le cas échéant, le compte 2015 des éventuels services et établissements à gestion distincte. o Les ratios, le tableau de financement (cf. annexe 1) et les graphiques, en vertu de l'arrêté du 3 juin 1999 pris en exécution de l'article 74 du règlement général de la comptabilité des CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale, qui doivent être annexés au bilan global. o Un tableau synthétique reprenant la situat ...[+++]


De gemeenten moeten de OCMW's verzoeken hun rekeningen zo spoedig mogelijk aan te nemen. o Dotatie aan de politiezone : deze dient in overeenstemming te zijn met de beslissing van de Politieraad en de normen bepaald door de bevoegde overheid.

Les communes inviteront les C.P.A.S. à adopter leurs comptes dans les meilleurs délais. o Dotation à la zone de police : elle sera conforme à la décision du Conseil de Police et aux normes établies par les autorités compétentes.


Het Hof dient na te gaan of het verantwoord is om, op grond van de erkenning van de betrokken instelling in de zin van artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 2 april 1965, een onderscheid te maken bij het bepalen van het OCMW dat bevoegd is voor de maatschappelijke dienstverlening van personen die verblijven in dergelijke instellingen.

La Cour doit vérifier si, sur la base de l'agrément de l'établissement concerné au sens de l'article 2, § 1, 1°, de la loi du 2 avril 1965, il se justifie d'opérer une distinction pour la détermination du CPAS compétent pour l'aide sociale des personnes séjournant dans de tels établissements.


Overwegende dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten die zich bij jaarlijkse overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de OCMW's en de minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie jaarlijks gesloten worden; dat de lijst van de steden en gemeenten die hiervoor in a ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'action sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour les centres publics d'action sociale de certaines villes et communes qui s'engagent annuellement par convention à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses attributions, doivent être conclues annuellement; que le ministre qui a l'Intégration sociale dans ses ...[+++]


Indien de onderhoudsplichtige niet akkoord kan gaan met de beslissing van het OCMW, is het aan het openbaar centrum om zich te wenden tot de bevoegde rechter, die uiteindelijk dient uit te maken of de beslissing van het OCMW moet worden gewijzigd op grond van de door de onderhoudsplichtige aangehaalde motieven.

Si le débiteur d'aliments n'est pas d'accord avec la décision du CPAS, il appartient au centre public de s'adresser au juge compétent, qui devra en fin de compte apprécier si la décision du CPAS doit être modifiée compte tenu des motifs invoqués par le débiteur d'aliments.


Het geachte lid dient dan ook zijn vraag te stellen aan de gewestminister die bevoegd is voor het administratief toezicht op de OCMW's. 2. Op het federale niveau werd hieromtrent geen specifieke regelgeving uitgevaardigd.

L'honorable membre doit dès lors poser sa question au ministre régional compétent pour la tutelle administrative sur les CPAS. 2. Au niveau fédéral, aucune réglementation spécifique n'a été adoptée à ce sujet.


Derhalve dient betreffende het sociaal onderzoek aangaande de hulpverlening in het kader van de organieke OCMW-wet eveneens geconcludeerd te worden dat een beslissing die gebaseerd is op de bevindingen van een sociaal onderzoek dat door een terzake niet bevoegde persoon is gevoerd, niet geldig genomen is.

Il y a dès lors également lieu en ce qui concerne l'enquête sociale relative à l'aide sociale octroyée dans le cadre de la loi organique des CPAS de conclure qu'une décision basée sur les résultats d'une enquête sociale effectuée par une personne non compétente en la matière, n'est pas prise valablement.


Wat zijn opmerkingen betreft inzake de bevoegd- heid van het OCMW om voorschotten hetzij op een tegemoetkoming voor hulp aan bejaarden hetzij op een inkomensvervangende tegemoetkoming terug te vorderen, dient rekening te worden gehouden met de volgende elementen.

En ce qui concerne ses observations relatives au pouvoir du CPAS de récupérer des avances portant soit sur une allocation pour l'aide aux personnes âgées soit sur une allocation de remplacement de reve- nus, il y a lieu de tenir compte des éléments suivants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde ocmw dient' ->

Date index: 2022-10-02
w