Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde ministers afgesproken concrete maatregelen » (Néerlandais → Français) :

In die omstandigheden leek begin 1991 een als het waren compromis-oplossing die onder andere bestond uit nieuwe hogesnelheidsverbinding in Nederland die aan het grenspunt Essen zou aansluiten op een gemoderniseerde en voor hogere snelheden geschikt gemaakte bestaande spoorlijn Antwerpen-Essen, een voor beide partijen aanvaardbare regeling en werd tussen de bevoegde ministers afgesproken de verdere studies in die richting te oriënteren.

Dans ces conditions, une solution dite de compromis, consistant notamment en une nouvelle liaison à grande vitesse aux Pays-Bas, qui rejoindrait, au point frontière de Essen, la ligne existante Anvers-Essen modernisée et adaptée à la grande vitesse, semblait, pour les deux parties un règlement acceptable. Les ministres compétents décidèrent d'orienter dans ce sens les prochaines études.


In die omstandigheden leek begin 1991 een als het waren compromis-oplossing die onder andere bestond uit nieuwe hogesnelheidsverbinding in Nederland die aan het grenspunt Essen zou aansluiten op een gemoderniseerde en voor hogere snelheden geschikt gemaakte bestaande spoorlijn Antwerpen-Essen, een voor beide partijen aanvaardbare regeling en werd tussen de bevoegde ministers afgesproken de verdere studies in die richting te oriënteren.

Dans ces conditions, une solution dite de compromis, consistant notamment en une nouvelle liaison à grande vitesse aux Pays-Bas, qui rejoindrait, au point frontière de Essen, la ligne existante Anvers-Essen modernisée et adaptée à la grande vitesse, semblait, pour les deux parties un règlement acceptable. Les ministres compétents décidèrent d'orienter dans ce sens les prochaines études.


De indiener stelt voor dat de bevoegde minister een concrete regeling uitwerkt die het mogelijk maakt om niet-houders van vergunningen toe te laten, bij uitzondering en onder strikte begeleiding, deel te nemen aan een schietoefening.

L'auteur propose que le ministre compétent élabore une réglementation concrète permettant aux personnes non titulaires d'une autorisation de participer à un exercice de tir à titre exceptionnel et avec un accompagnement strict.


De heer Laeremans dringt erop aan dat de kabinetten van de bevoegde minister minstens concrete antwoorden, eventueel met cijfers ter ondersteuning, bezorgen op precieze vragen van de leden.

M. Laeremans insiste pour que les cabinets des ministres compétents transmettent au moins des réponses concrètes, le cas échéant, chiffres à l'appui, aux questions précises posées par les membres.


Het bevat concrete maatregelen waarvoor de federale overheid exclusief bevoegd is.

Il reprend des mesures concrètes dont la compétence relève exclusivement du niveau fédéral.


Voor de zomer 2016 zal er ook een debat zijn in het Nederlandse Parlement over de concrete maatregelen die de minister voorstelt : – elk bedrijf waar werknemers met BPA in contact komen moet een actieplan voorleggen om uit te leggen hoe werknemers zullen worden beschermd ; – alle ziekenhuizen worden door het ministerie aangemoedigd om BPA-vrij te worden, vooral neonatale afdelingen ; – het ministerie VWS gaat consumenteninformatie en informatie voor zwangere vrouwen herzien ; – bedrijven die BPA gebruiken worden aangemoedigd om BPA te vervangen.

Pour l'été 2016, un débat aura également lieu au Parlement néerlandais sur les mesures concrètes proposées par la ministre : - chaque entreprise où des travailleurs sont en contact avec le BPA doit présenter un plan d'action expliquant comment les travailleurs seront protégés ; - tous les hôpitaux sont invités par le ministère à éliminer le BPA, surtout dans les sections néonatales : - le ministère VWS va revoir l'information aux consommateurs et l'information aux femmes enceintes ; - les entreprises qui utilisent du BPA sont invitées à le remplacer.


Hierin hebben ze afgesproken dat ze elkaars onderdanen gedwongen mogen terugsturen. Hierover werd door de Nederlandse bevoegde minister een overeenkomst ondertekend met zijn Rwandese ambtgenoot.

Une convention à ce sujet a été signée par le ministre néerlandais compétent et son homologue rwandais.


1) Welke concrete maatregelen gaat de minister treffen om de aangiftebereidheid bij slachtoffers van seksueel geweld te verhogen?

1) Quelles mesures concrètes le ministre prendra-t-il afin d'augmenter la propension des victimes de violences sexuelles à les déclarer?


3) Op welke wijze, met welke concrete maatregelen op welke termijn zal de minister dit probleem oplossen?

3) De quelle manière, par quelles mesures concrètes et dans quel délai la ministre entend-elle résoudre ce problème ?


Ik ben me ervan bewust dat de Gewesten of zelfs de gemeenten in dit dossier eerder bevoegd zijn om concrete maatregelen te nemen, maar de vrijwaring van de algemene volksgezondheid is een federale materie en elke coördinatie moet alleszins op nationaal vlak gebeuren.

Je suis consciente que ce sont les Régions ou même les communes qui sont d'abord compétentes pour prendre les mesures concrètes mais la préservation de la santé publique générale est une matière fédérale et la coordination doit en tout cas être nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde ministers afgesproken concrete maatregelen' ->

Date index: 2024-11-14
w