Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd orgaan
Bevoegde instelling
Bevoegde organen der instelling
De bevoegde organen der instelling

Traduction de «bevoegde instelling behoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegd orgaan | bevoegde instelling

institution compétente | organe compétent


de bevoegde organen der instelling

les organes compétents de l'institution


bevoegde organen der instelling

organes compétents de l'institution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bevoegde instelling behoudt zich evenwel het recht voor om de rechthebbende te laten controleren door een arts van haar keuze.

Toutefois, l'institution compétente se réserve la faculté de faire procéder par un médecin de son choix au contrôle du bénéficiaire.


De bevoegde instelling behoudt in ieder geval de bevoegdheid om, op haar kosten, de controle op de belanghebbende door een arts van eigen keuze te laten verrichten.

Cette dernière conserve la faculté de faire procéder à l'examen de l'intéressé par un médecin de son choix, à sa propre charge.


De bevoegde instelling behoudt nochtans het recht om de werknemer door een geneesheer van haar keuze te doen onderzoeken.

Toutefois, l'institution compétente conserve le droit de faire procéder, à sa charge, à l'examen du travailleur par un médecin de son choix.


1. Een persoon die voldoet aan de voorwaarden die bij de wetgeving van de bevoegde Staat gesteld zijn om recht te hebben op uitkeringen van de ziekte- en moederschapsverzekering, eventueel rekening houdend met de bepalingen van artikel 12, behoudt het recht op deze uitkeringen gedurende een verblijf op het grondgebied van de andere Staat mits voorafgaande toestemming van de bevoegde instelling.

1. La personne qui remplit les conditions prévues par la législation de l'Etat compétent pour avoir droit aux prestations en espèces de l'assurance maladie-maternité, compte tenu éventuellement des dispositions de l'article 12, conserve le droit à ces prestations pendant un séjour sur le territoire de l'autre Etat moyennant accord préalable de l'institution compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 84, § 2, van de Interneringswet 2014 behoudt de mogelijkheid dat de Koning de voorwaarden bepaalt volgens welke de onderhoudskosten van de geïnterneerden die krachtens een beslissing van de kamer voor de bescherming van de maatschappij verblijven in een door de bevoegde overheid erkende inrichting die is georganiseerd door een privé-instelling, door een gemeenschap of een gewest of door een lokale overheid, ten laste komen ...[+++]

L'article 84, § 2, de la loi de 2014 sur l'internement maintient la possibilité, pour le Roi, de fixer les conditions auxquelles les frais d'entretien des personnes internées qui, en vertu d'une décision de la chambre de protection sociale, séjournent dans un établissement agréé par l'autorité compétente, organisé par une institution privée, par une communauté ou une région ou par une autorité locale, sont à la charge de la personne internée elle-même ou des personnes qui doivent assurer sa subsistance.


Deze regel van de continuïteit van de bevoegdheid heeft met andere woorden tot gevolg dat wanneer een persoon overgaat van de ene instelling naar de andere of naar een ziekenhuis, het OCMW, dat bij zijn eerste opname overeenkomstig artikel 2 van de wet tot hulpverlening bevoegd was, die hoedanigheid behoudt voor de ganse duur van het verblijf in bedoelde omstandigheden, ongeacht in welke gemeente de diverse inrichtingen of personen ...[+++]

En d'autres termes, cette règle de la continuité de la compétence a pour conséquence que lorsqu'une personne passe d'un établissement à un autre ou dans un hôpital, le CPAS, qui était compétent en vertu de l'article 2 de la loi pour accorder l'aide lors de sa première admission, le demeure pour toute la durée du séjour dans les circonstances susvisées, quelle que soit la commune où se trouvent les divers établissements ou personnes qui ont recueilli l'intéressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde instelling behoudt' ->

Date index: 2024-07-15
w