Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde instanties vooraf hiermee » (Néerlandais → Français) :

1. Zendingen van radioactieve stoffen waarvan de inhoud en de verpakking voldoen aan de reglementen van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, die in bijzondere vrijstellingen voorzien voor sommige categorieën van zendingen, zijn toegestaan voor vervoer via de post, op voorwaarde dat de bevoegde instanties vooraf hiermee hebben ingestemd.

1. Les envois de matières radioactives dont le contenu et le conditionnement sont conformes aux règlements de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui prévoient des exemptions spéciales pour certaines catégories d'envois, sont admis au transport par la poste moyennant l'autorisation préalable des organismes compétents.


Het maakt deel uit van de FOD Justitie. Het Federaal Aanspreekpunt geeft informatie over internationale kinderontvoeringen en grensoverschrijdend omgangsrecht; verwijst personen die hiermee geconfronteerd worden, door naar de andere bevoegde instanties; en behandelt individuele dossiers inzake internationale kinderontvoeringen of grensoverschrijdend omgangsrecht met toepassing van internationale instrumenten.

Ce point de contact est chargé de fournir des informations relatives aux enlèvements internationaux d'enfants et aux droits de visites transfrontières, d'aider les personnes confrontées à ces situations et de les diriger vers les autres institutions compétentes et de traiter des dossiers individuels relatifs à des enlèvements internationaux d'enfants ou à des droits de visites transfrontières, en application des instruments internationaux.


De concrete gegevensstromen die hiertoe noodzakelijk zijn, dienen vooraf te worden gemachtigd door het bevoegde sectoraal comité of een andere instantie of toezichthouder met een machtigingsbevoegdheid in het kader van de toepassing van de regelgeving tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens".

Les flux de données concrets nécessaires à cet effet doivent être autorisées préalablement par le comité sectoriel compétent ou par une autre instante ou un fonctionnaire de surveillance ayant une compétence d'autorisation dans le cadre de l'application de la réglementation relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel».


Deze geregistreerde stoffen mogen pas worden uitgevoerd na een voorafgaande kennisgeving van uitvoer door de bevoegde instanties in de Unie aan de bevoegde instanties in het land van bestemming, met de informatie die de marktdeelnemer vooraf heeft verstrekt.

Il convient que l'exportation de ces substances classifiées soit précédée d'une notification préalable à l'exportation envoyée par les autorités compétentes dans l'Union aux autorités compétentes du pays de destination, avec les informations précédemment fournies par l'opérateur.


In het kader van de toepassing van artikel 13, 2° en 3°, onverminderd specifieke bepalingen die de Belgische instanties in dat verband overeengekomen zijn, verzoekt de NADO-DG, overeenkomstig artikel 5.3.2 van de Code, de organisator van het evenement vooraf om toestemming indien ze in andere omstandigheden wel bevoegd zou zijn om dopingtests uit te voeren, maar bij een evenement niet bevoegd is om dopingtests op gang te brengen en ...[+++]

Dans le cadre de l'application de l'article 13, 2° et 3°, sans préjudice de dispositions spécifiques convenues à ce sujet entre les autorités belges compétentes, lorsque l'ONAD-CG a l'autorité pour procéder à des contrôles dans d'autres circonstances, mais qu'elle n'est pas responsable pour initier et réaliser des contrôles lors d'une manifestation et qu'elle souhaite réaliser des contrôles sur un ou plusieurs sportifs pendant la durée de la manifestation sportive sur les sites de la manifestation, elle en demandera au préalable l'autorisation à l'organisation sous l'égide de laquelle cette manifestation est organisée, conformément à l'a ...[+++]


1. Zendingen van radioactieve stoffen waarvan de inhoud en de verpakking voldoen aan de reglementen van het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie, die in bijzondere vrijstellingen voorzien voor sommige categorieën van zendingen, zijn toegestaan voor vervoer via de post, op voorwaarde dat de bevoegde instanties vooraf hiermee hebben ingestemd.

1. Les envois de matières radioactives dont le contenu et le conditionnement sont conformes aux règlements de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui prévoient des exemptions spéciales pour certaines catégories d'envois, sont admis au transport par la poste moyennant l'autorisation préalable des organismes compétents.


- de bevoegde instantie vooraf op de hoogte te stellen van de wijziging, dan wel zodra de onbedoelde verandering bekend is of nieuwe informatie beschikbaar is;

- informer l'autorité compétente avant toute modification intentionnelle, ou dès que la modification non intentionnelle est connue ou que les nouveaux éléments d'information sont disponibles;


De ontvangende lidstaat kan eisen dat de dienstverrichter de bevoegde instanties vooraf van zijn verrichtingen in kennis stelt.

L'État membre d'accueil peut exiger que le prestataire de service informe, préalablement à sa prestation, les autorités compétentes.


b) de bevoegde instantie vooraf op de hoogte te stellen van de wijziging, dan wel zodra de onbedoelde verandering bekend is of nieuwe informatie beschikbaar is;

b) informer l'autorité compétente avant toute modification intentionnelle ou dès que la modification non intentionnelle est connue ou que les nouveaux éléments d'information sont disponibles;


c) de bevoegde instantie vooraf in kennis te stellen van elke wijziging die hij in één der krachtens artikel 25 verstrekte inlichtingen zou willen aanbrengen ; in geval van onverwachte vervanging van de in artikel 29 bedoelde bevoegde persoon, wordt de bevoegde autoriteit hiervan echter onverwijld in kennis gesteld;

c) d'informer préalablement l'autorité compétente de toute modification qu'il désirerait apporter à l'un des renseignements fournis en application de l'article 25 ; toutefois, l'autorité compétente est informée sans délai en cas de remplacement imprévu de la personne qualifiée visée à l'article 29;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde instanties vooraf hiermee' ->

Date index: 2021-11-03
w