Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bevoegde instanties kunnen verlangen » (Néerlandais → Français) :

De bevoegde instanties kunnen deze factoren voor individuele installaties aanpassen om rekening te houden met een aangetoonde stijging van het rendement bij het gebruik van vaste stoffen.

Les autorités compétentes peuvent ajuster ces facteurs pour les installations dans lesquelles il est établi que les solides sont utilisés de manière plus efficace.


De Conferentie verzoekt het Hof van Justitie en de Commissie zo spoedig mogelijk de bevoegdheidsverdeling tussen het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg aan een algeheel onderzoek te onderwerpen, in het bijzonder wat rechtstreekse beroepen betreft, en passende voorstellen in te dienen, zodat die na de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice terstond door de bevoegde instanties kunnen worden behandeld.

La Conférence invite la Cour de justice et la Commission à procéder, dans les meilleurs délais, à un examen d'ensemble de la répartition des compétences entre la Cour de justice et le Tribunal de première instance, en particulier en matière de recours directs, et à présenter des propositions appropriées afin qu'elles puissent être examinées par les instances compétentes dès l'entrée en vigueur du traité de Nice.


In dit voorstel wil men gewoon nagaan of een exploitant van een zonnecentrum de voorgeschreven opleiding heeft gevolgd, enz. De bevoegde instanties kunnen de bedrijven in het algemeen controleren wat de sociale zekerheid, de veiligheid van de werknemers, enz. betreft.

Ici, on veut simplement contrôler si un responsable d'un centre de bronzage a suivi la formation nécessaire, etc. En général, des autorités compétentes peuvent contrôler les entreprises en ce qui concerne la sécurité sociale, la sécurité des travailleurs, etc.


In dit voorstel wil men gewoon nagaan of een exploitant van een zonnecentrum de voorgeschreven opleiding heeft gevolgd, enz. De bevoegde instanties kunnen de bedrijven in het algemeen controleren wat de sociale zekerheid, de veiligheid van de werknemers, enz. betreft.

Ici, on veut simplement contrôler si un responsable d'un centre de bronzage a suivi la formation nécessaire, etc. En général, des autorités compétentes peuvent contrôler les entreprises en ce qui concerne la sécurité sociale, la sécurité des travailleurs, etc.


De bevoegde instanties kunnen deze factoren voor individuele installaties aanpassen om rekening te houden met een aangetoonde stijging van het rendement bij het gebruik van vaste stoffen.

Les autorités compétentes peuvent ajuster ces facteurs pour les installations dans lesquelles il est établi que les solides sont utilisés de manière plus efficace.


18. Elke vertegenwoordigende instantie die van tevoren officieel door een lidstaat is aangewezen als bevoegde instantie om representatieve vorderingen in te stellen, moet zich kunnen wenden tot de rechter in de lidstaat die bevoegd is om de situatie van massaschade te behandelen ».

18. Toute entité représentative à qui un Etat membre a, au préalable, officiellement conféré qualité pour agir en représentation devrait être autorisée à saisir la juridiction nationale compétente pour connaître du préjudice de masse ».


De Europese Commissie, de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de bevoegde instanties van de lidstaten van de Europese Unie kunnen op verzoek een kopie van de technische documentatie en de resultaten van het door de aangemelde instantie verrichte onderzoek ontvangen.

Sur demande, la Commission, les autorités nationales compétentes des Etats membres et les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet peuvent obtenir une copie de la documentation technique et des résultats des contrôles réalisés par l'organisme notifié.


De Europese Commissie, de bevoegde instanties van de lidstaten van de Europese Commissie, de met scheepvaartcontrole belaste ambtenaren die daartoe zijn aangesteld en de andere aangemelde instanties kunnen op verzoek een kopie van de certificaten van EG-typeonderzoek en/of aanvullingen daarop ontvangen.

La Commission, les autorités nationales compétentes des Etats membres, les agents chargés du contrôle de la navigation désignés à cet effet et les autres organismes notifiés peuvent, sur demande, obtenir une copie des attestations d'examen CE de type et/ou de leurs compléments.


Er wordt geen rekening gehouden met die opmerking; - elke oprichting van een punt voor het lozen van industriële afvalwateren zal het voorwerp uitmaken van een milieuvergunningsaanvraag - rubriek 90.10. ; - in geval van lozing van industrieel afvalwater zal de voorafgaandelijke instemming van de bevoegde saneringsinstelling onontbeerlijk zijn; - indien een lozing van industrieel afvalwater naar het oppervlaktewater of de openbare riolering zou zijn voorzien, is de Directie Oppervlaktewater de bevoegde instantie die geraadpleegd wor ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; - toute création d'un point de rejet d'eaux usées industrielles fera l'objet d'une demande de permis d'environnement - rubrique 90.10 ; - en cas de rejet d'eaux usées industrielles, l'accord préalable de l'organisme d'assainissement compétent sera indispensable ; - si un rejet d'eaux usées industrielles en eaux de surface ou à l'égout public était envisagé, la Direction des Eaux de Surface est l'instance compétente consultée en matière de conditions d'exploitation liées aux rejets d'eau usées ; - des conditions particulières plus strictes que celles prévues dans la législation pourraient ...[+++]


Lessen kunnen pas getrokken worden wanneer de bevoegde instanties hun conclusies hebben neergelegd en zij die openbaar hebben gemaakt.

Des leçons ne pourront être tirées que lorsque les instances compétentes auront déposé leurs conclusions et que celles-ci auront été rendues publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde instanties kunnen verlangen' ->

Date index: 2022-07-31
w