Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde instantie jaarlijks tegen " (Nederlands → Frans) :

Voor precieze details over het personeel dat belast is met de opsporing en constatering van strafbare feiten wordt verwezen naar de verslagen die de bevoegde instanties jaarlijks publiceren (bijvoorbeeld Leefmilieu Brussel — BIM, het departement Milieu-Inspectie van de Vlaamse administratie Leefmilieu, de Afdeling Milieupolitie van de Waalse administratie, .).

Enfin, pour ce qui concerne plus précisément le détail du personnel affecté à la recherche et à la constatation des infractions, il est renvoyé aux rapports publiés annuellement par les autorités compétentes (par exemple : Bruxelles Environnement — IBGE, la Division de la Police de l'Environnement de l'administration wallonne, le département « Milieu-Inspectie » de l'administration flamande de l'Environnement, .).


6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen, in het bijzonder artikel 81, § 1, 3e lid; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 2 oktober 2014 betreffende personen gemachtigd om de partijen te horen in overeenstemming met artikel 81 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen; Op voordracht van Minister van ...[+++]

Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 2 octobre 2014 relatif aux personnes habilitées à entendre les parties conformément à l'article 81 de l'ordonnance du 5 juin 1997 relative aux permis d'environnement est remplacé par ce qui suit : « Article 1. Mme Virginie Rolin, domiciliée à 1180 Uccle, rue Alphonse Asselbergs 94, et M. Julien Dumont, domicilié à 4020 Liège, rue Ernest-de-Bavière 13, sont habilités à entendre les parties lors d'un recours introduit auprès du Gouvernement contre une décision du Collège d'environnement ou contre la décision attaquée de l'autorité compétente, fut-elle tacite ». ...[+++]


De strijd tegen mensensmokkel vergt een nauwe samenwerking tussen de verschillende bevoegde instanties, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

Enfin, la lutte contre la traite des êtres humains demande une collaboration étroite entre les différentes instances compétentes, tant au niveau national, qu'international.


Bovendien begeleidt de ombudsman klachten tegen overheidsinstanties en instellingen die onder de taalwetgeving vallen door: 1° te informeren over rechten en beroepsmogelijkheden bij overtredingen van de taalwetgeving; 2° klachten te verzamelen, aan de bevoegde instanties door te geven en op te volgen; 3° samen te werken met de bevoegde controle- en beroepsinstanties.

Le médiateur assure en outre le suivi des réclamations introduites contre les autorités et les organismes soumis à la législation relative à l'emploi des langues : 1° en expliquant les droits et les possibilités de recours en cas de violation de la législation relative à l'emploi des langues; 2° en recueillant les réclamations, en les transmettant aux instances compétentes et en suivant leur évolution; 3° en coopérant avec les instances de contrôle et de recours compétentes.


Het ontwikkelen van een gemeenschappelijk visie door de bevoegde instanties op de diverse niveaus is een uitdaging en een oplossing hiervoor is het herwaarderen van het destijds ingestelde interdepartementaal comité voor de strijd tegen illegale wapenhandel.

Le développement d’une vision commune par les instances compétentes des différents niveaux est un défi et une solution à cette fin est la réévaluation du comité interdépartemental créé en son temps pour la lutte contre le trafic illégal des armes.


Het IGVM is – in samenwerking met alle bevoegde instanties – een nieuw nationaal meerjarig actieplan aan het opstellen in verband met de strijd tegen geweld gebaseerd op geslacht, dat uiteraard in overeenstemming is met het toepassingsgebied van het Verdrag.

L'IEFH est en train de développer - en collaboration avec l'ensemble des instances compétentes - un nouveau plan d'action national pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre, qui se conforme évidemment au champ d’application de la Convention.


« b. i. Indien de betaling niet plaatsvindt door tussenkomst van een Duitse autoriteit, deponeren de autoriteiten van de krijgsmacht of de civiele dienst, tenzij de wetgeving van de Staat van herkomst dit verbiedt, op verzoek van een instantie die met de tenuitvoerlegging is belast, van de geldsom die zij erkennen aan de schuldenaar tegen wie de executie plaatsvindt schuldig te zijn, het in het verzoek genoemde bedrag bij de bevoegde instantie.

« (b) (i) Lorsque le paiement ne s'effectue pas par l'intermédiaire d'une autorité allemande, les autorités de la force ou de l'élément civil déposent auprès du service compétent, à la requête de l'organisme ayant pouvoir d'exécution forcée et dans la mesure où la loi de l'État d'origine ne l'interdit pas, le montant spécifié dans cette requête, représentant tout ou partie de la somme qu'elles reconnaissent devoir au débiteur.


Marokko is volgens het verslag over 2005 van de bevoegde instanties van de Verenigde Naties goed voor 31 % van de wereldproductie van cannabis en voor 80 % van de 3 miljoen kilo hasj die naar schatting jaarlijks wordt gerookt in Europa.

D'après le rapport 2005 des instances compétences des Nations unies, le Maroc est responsable de 31 % de la production mondiale de cannabis et de 80 % des 3 millions de kilos de haschisch qui, selon les estimations, sont fumés chaque année en Europe.


Uit de ervaring met dossiers die bij een andere centrale autoriteit worden ingediend, weet de Belgische centrale autoriteit ook dat de bevoegde rechter, wanneer wordt opgeworpen dat een kind zich tegen de terugkeer zou verzetten, vaak een sociaal onderzoek en een advies vraagt van een bevoegde instantie.

Par expérience des dossiers introduits auprès d'une autre autorité centrale, l'autorité centrale belge sait aussi que le juge compétent, lorsqu'il semble qu'un enfant s'oppose au retour, demande souvent une enquête sociale et l'avis d'une instance compétente.


Zodra de procureur bevestiging heeft gegeven van haar voorstel om de akte van beschuldiging tegen Ntuyahaga in te trekken, zal mijn medewerker zich naar Tanzania begeven om bij de bevoegde instanties van het tribunaal de vraag van de procureur tot intrekking te steunen, weliswaar steeds op voorwaarde dat waarborgen inzake de uitlevering worden gegeven, en om overleg te plegen met de overheid in Tanzania en met de verantwoordelijken van het tribunaal over het principiële akkoord en de praktische aspecten van de uitlevering.

Dès que le procureur aura confirmé sa proposition de retirer l'acte d'accusation contre Ntuyahaga, mon collaborateur se rendra en Tanzanie en vue de soutenir auprès des instances compétentes du tribunal la demande du procureur en faveur du dessaisissement, toujours à condition que des garanties soient obtenues quant à l'extradition, et de se concerter avec les autorités tanzaniennes et les responsables du tribunal sur l'accord de principe et les aspects pratiques de l'extradition de l'intéressé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde instantie jaarlijks tegen' ->

Date index: 2024-10-31
w