Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd gezag
Bevoegde autoriteit
Overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking
Tot voltrekking van het huwelijk bevoegde gezag

Vertaling van "bevoegde gezag overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekking | tot voltrekking van het huwelijk bevoegde gezag

autorité compétente pour célébrer le mariage


bevoegd gezag | bevoegde autoriteit

autorité compétente


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. In afwijking van lid 1, kunnen de gevallen van arbeid in deeltijd waarvoor het tot aanstelling bevoegde gezag overeenkomstig de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen (hierna „het Statuut”) toestemming heeft verleend, worden gecompenseerd.

2. Par dérogation au paragraphe 1, les cas d’exercice d’activité à temps partiel autorisés par l’autorité investie du pouvoir de nomination conformément aux dispositions du statut des fonctionnaires et au régime applicable aux autres agents des Communautés européennes (ci-après dénommé «le statut») peuvent être compensés.


2. In afwijking van lid 1, eerste alinea, kunnen de gevallen van arbeid in deeltijd waarvoor het tot aanstelling bevoegde gezag overeenkomstig de bepalingen van het statuut toestemming heeft verleend, worden gecompenseerd.

2. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, les cas d'exercice d'activité à temps partiel autorisés par l'autorité investie du pouvoir de nomination conformément aux dispositions du statut peuvent être compensés.


2. In afwijking van lid 1, eerste alinea, kunnen de gevallen van arbeid in deeltijd waarvoor het tot aanstelling bevoegde gezag overeenkomstig de bepalingen van het statuut toestemming heeft verleend, worden gecompenseerd.

2. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, les cas d'exercice d'activité à temps partiel autorisés par l'autorité investie du pouvoir de nomination conformément aux dispositions du statut peuvent être compensés.


— in ontwerpartikel 72 wordt voorgesteld de volgende zin in te voegen in artikel 487quater, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek : « De krachtens artikel 638bis van het Gerechtelijk Wetboek bevoegde vrederechter oefent toezicht uit over de uitoefening van het ouderlijk gezag overeenkomstig de bepalingen in de artikelen 371 tot 387ter».

— à l'article 72 du projet de loi, il est proposé d'insérer la phrase suivante dans l'article 487quater, alinéa 1, du Code civil: « Le juge de paix compétent en vertu de l'article 638bis du Code judiciaire exerce un contrôle sur l'exercice de l'autorité parentale conformément aux articles 371 à 387ter».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Krachtens artikel 638bis van het Gerechtelijk Wetboek is de vrederechter bevoegd voor het uitoefenen van het toezicht over het ouderlijk gezag overeenkomstig de bepalingen in de artikelen 371 tot 387ter». en

« En vertu de l'article 638bis du Code judiciaire, le juge de paix est compétent pour exercer la surveillance de cette autorité parentale conformément aux dispositions des articles 371 à 387ter». et


« Art. 602 bis. — Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bep ...[+++]

« Art. 602 bis. — Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses attributions, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


« Art. 602 bis. ­ Het register met het oog op de preventie van de recidive van seksuele misdaden en wanbedrijven ten aanzien van minderjarigen, hierna preventieregister genoemd, is een systeem van geautomatiseerde verwerking dat wordt bijgehouden onder het gezag van de minister die bevoegd is voor de Justitie, waarin overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk gegevens betreffende alle veroordelingen wegens en alle beslissingen omtrent de in de artikelen 373 tot 377 van het Strafwetboek bep ...[+++]

« Art. 602 bis. ­ Le registre en vue de la prévention de la récidive des crimes et délits de matière sexuelle à l'égard du mineur, ci-après dénommé « registre de prévention » est un système de traitement automatisé tenu sous l'autorité du ministère qui a la Justice dans ses compétences, qui assure conformément aux dispositions du présent chapitre, l'enregistrement, la conservation et la modification des données relatives à toutes les condamnations et à toutes les décisions pour des faits prévus aux articles 373 à 377 du Code pénal, lorsqu'ils sont commis à l'égard d'un mineur de moins de seize ans accomplis.


De ontvankelijkheid van het verzoekschrift is afhankelijk van het bewijs dat het gewest, tegelijk met het indienen van het verzoekschrift, overeenkomstig hoofdstuk 5 van titel 4 van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, voor de bevoegde rechtbank van koophandel een procedure voor overdracht onder gerechtelijk gezag heeft ingesteld van het geheel of een gedeelte van de activiteiten waarvoor de ...[+++]

La recevabilité de la requête est subordonnée à la preuve que, simultanément au dépôt de celle-ci, la région introduit devant le tribunal de commerce compétent, conformément au chapitre 5 du titre 4 de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, une procédure de transfert sous autorité de justice de tout ou partie des activités dont la fermeture a été décidée par l'entreprise en cause.


2. In afwijking van lid 1, tweede alinea, kunnen de gevallen van arbeid in deeltijd waarvoor het tot aanstelling bevoegde gezag overeenkomstig de bepalingen van het statuut toestemming heeft verleend, worden gecompenseerd.

2. Par dérogation au paragraphe 1, deuxième alinéa, les cas d'exercice d'activité à temps partiel autorisés par l'autorité investie du pouvoir de nomination conformément aux dispositions du statut peuvent être compensés.


2. In afwijking van lid 1, eerste alinea, kunnen de gevallen van arbeid in deeltijd waarvoor het tot aanstelling bevoegde gezag overeenkomstig de bepalingen van het statuut toestemming heeft verleend, worden gecompenseerd.

2. Par dérogation au paragraphe 1, premier alinéa, les cas d'exercice d'activité à temps partiel autorisés par l'autorité investie du pouvoir de nomination conformément aux dispositions du statut peuvent être compensés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde gezag overeenkomstig' ->

Date index: 2024-04-20
w