Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Bevoegde rechter
Bevoegde rechterlijke instantie
Gemeentecollege
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Vertaling van "bevoegde gemeentecollege " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


bevoegde rechter | bevoegde rechterlijke instantie

for compétent | for de compétence | juridiction compétente


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


het bevoegde orgaan betaalt deze bijslagen uit...hetgeen volledige kwijting (van het bevoegde orgaan) inhoudt

l'institution compétente sert lesdites prestations, avec effet libératoire


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent






verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
...gd; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies aanbeveelt om de percelen kadastraal bekend onder afdeling 1, sectie A, nr. 455d , 455f , afdeling 2, sectie C, nr. 39a , 39v , 25y, 33f, 33e, 29p, 29n, 29l en 25f uit het beschermingsgebied te lichten, omdat het beschermingsgebied door de doorlopende percelen tot ver in de aangrenzende industriezone reikt en de bedrijven in die industriezone geen hinder zouden mogen ondervinden van het als monument gerangschikte goed dat het begin van het dorp markeert; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn a ...[+++]

...s Division 1, Section A, 455d3, 455f3, Division 2, Section C, 39a5, 39v4, 25y, 33f, 33e, 29p, 29n, 29l et 25f2, étant donné que la zone de protection, de par les parcelles contiguës, s'avance profondément dans la zone d'activité économique voisine et que le bien classé, marquant le début du village, ne doit pas porter atteinte aux entreprises implantées dans cette zone d'activité économique; Considérant que, dans son avis, le collège communal compétent recommande d'exclure de la zone de protection la parcelle cadastrée Division 2, Section C, 39n , étant donné qu'il s'agit d'un trottoir; Considérant que la recommandation du collège c ...[+++]


...gd; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 28 april 2015 aanbeveelt om het beschermingsgebied te verkleinen, omdat de perimeter in noordelijke, zuidelijke en westelijke richting ver reikt in zones waar Hof Bütgenbach niet meer te zien is; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege opmerkt dat het aangebouwde gedeelte van het bejaardentehuis reeds het zicht op Hof Bütgenbach uit westelijke richting wegneemt; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege bovendien aanbeveelt om bij de vaststelling van de perimeter rekening te houden met de geplande en reeds goedgekeurde uitbreiding van het bejaardentehuis wa ...[+++]

... donné que le périmètre s'étend loin vers le nord, le sud et l'ouest dans des zones d'où le "Hof Bütgenbach" n'est plus visible; Considérant que le collège communal compétent fait remarquer que l'annexe existante de la maison de repos pour personnes âgées cache déjà la vue côté ouest; Considérant que le collège communal compétent recommande par ailleurs, pour fixer le périmètre dans la perspective de la future limitation de la visibilité, de prendre en compte l'agrandissement prévu - et déjà approuvé - de la maison de repos pour personnes âgées; Considérant que la Commission des Monuments et Sites, dans son avis du 4 mai 2015 se di ...[+++]


...ed; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 11 juni 2015 aanbeveelt om het perceel kadastraal bekend onder afdeling 2, sectie D, nr. 102f en het zuidelijke wegeinde van het perceel kadastraal bekend onder afdeling 2, sectie D, nr. 107b uit het beschermingsgebied te lichten, omdat deze niet zichtbaar zijn vanuit het beschermde goed; Overwegende dat het gemeentecollege wenst dat de Regering van de Duitstalige Gemeenschap contact opneemt met het Waals Gewest om de haalbaarheid van een beschermingsgebied op de tegenoverliggende straatzijde te bespreken, daar de Duitstalige Gemeenschap zelf niet bevoegd is om daar ...[+++]

... cadastrée Division 2, Section D, 102f et le bout de rue de la parcelle cadastrée Division 2, Section D, 107b, étant donné qu'ils ne sont pas visibles du bien classé; Considérant que le collège communal souhaite que le Gouvernement de la Communauté germanophone prenne contact avec la Région wallonne pour examiner s'il est possible d'établir une zone de protection du côté opposé de la rue, étant donné que celui-ci ne relève pas de la compétence de la Communauté germanophone; Considérant que la recommandation du collège communal et de du propriétaire concerné de réduire la zone de protection peut être partiellement suivie étant donné ...[+++]


...gd; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 28 april 2015 aanbeveelt om het beschermingsgebied te verkleinen, omdat het in de richting van de Champagner Straße/Wallbrückstraße te ruim bemeten is; Overwegende dat de aanbeveling van het gemeentecollege om het beschermingsgebied te verkleinen, niet gevolgd kan worden, omdat, gelet op de belangrijke zichtassen op het beschermde goed, verbouwingen binnen dat gebied afbreuk kunnen doen aan het beschermde goed en dus een voorafgaande erfgoedvergunning vergen; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Monumentenzorg; ...

... trop largement en direction de la "Champagner Straße" et de la "Wallbrückstraße"; Considérant que la recommandation du collège communal de réduire la zone de protection ne peut être suivie étant donné que, en tenant compte des importants axes de vue donnant sur le bien classé, des travaux de transformation dans cette zone pourraient porter préjudice audit bien et nécessiteraient dès lors un permis de patrimoine préalable; Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Protection des monuments, ...


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...gd; Overwegende dat het bevoegde gemeentecollege in zijn advies van 28 april 2015 aanbeveelt om het beschermingsgebied te verkleinen, omdat het in de richting van de Neuer Weg te ruim bemeten is; Overwegende dat de aanbeveling van het gemeentecollege om het beschermingsgebied te verkleinen, gevolgd kan worden, omdat bij nader onderzoek is vastgesteld dat verbouwingen binnen dat gebied geen afbreuk kunnen doen aan het monument en dus geen voorafgaande erfgoedvergunning vergen; Op de voordracht van de minister bevoegd voor Monumentenzorg; ...

... celle-ci serait mesurée trop largement en direction du "Neuer Weg"; Considérant que la recommandation du collège communal de réduire la zone de protection peut être suivie étant donné que, lors d'un réexamen, il a été constaté que des travaux de transformation dans cette zone ne pourraient pas porter préjudice au monument et ne nécessiteraient dès lors aucun permis de patrimoine préalable; Sur la proposition du Ministre compétent en matière de Protection des monuments, ...


Bij het verstrijken van de termijn bedoeld in lid 1 of van de verlenging besloten door het gemeentecollege, het bevoegde orgaan van het autonome gemeentebedrijf of van de intercommunale, worden de materialen eigendom van de openbare beheerder.

A l'expiration du délai visé à l'alinéa premier ou de la prorogation décidée par le collège communal, l'organe compétent de la régie communale autonome ou de l'intercommunale, le gestionnaire public devient propriétaire des matériaux.


Wanneer de gemachtigd ambtenaar de bevoegde overheid is, of wanneer hij de met de behandeling van het dossier belaste overheid is, richt hij binnen dezelfde termijn een exemplaar van de aanvraag van een vergunning of van een stedenbouwkundig attest nr. 2, samen met een afschrift van het ontvangstbewijs aan het gemeentecollege en vraagt hij het advies van het gemeentecollege.

Lorsque le fonctionnaire délégué est l'autorité compétente ou qu'il est l'autorité chargée de l'instruction du dossier, il adresse au collège communal, dans le même délai, un exemplaire de la demande de permis ou de certificat d'urbanisme n° 2 accompagnée d'une copie de l'accusé de réception et sollicite l'avis du collège communal.


Wanneer het gemeentecollege de bevoegde overheid is en het ofwel over het facultatieve advies van de gemachtigd ambtenaar wenst te beschikken, ofwel het over het verplichte advies van de gemachtigd ambtenaar moet beschikken, maakt het gemeentecollege een verslag over het project op.

Lorsque le collège communal est l'autorité compétente et que, soit il souhaite disposer de l'avis facultatif du fonctionnaire délégué, soit il doit disposer de l'avis obligatoire du fonctionnaire délégué, le collège communal rédige un rapport sur le projet.


4° de milieuvergunningsaanvraag of de globale vergunningsaanvraag wordt behandeld overeenkomstig het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning tot de zending van het syntheseverslag aan de Regering; wanneer het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de technisch ambtenaar en, in voorkomend geval, de gemachtigd ambtenaar als bevoegde overheid aanwijst, richt(en) die ambtenaar(aren) een syntheseverslag aan de Regering binnen dezelfde termijnen als de termijnen waarover ze beschikken wanneer het gemeentecollege de bevoegde overhei ...[+++]

4° la demande de permis d'environnement ou de permis unique est instruite conformément au décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement jusqu'à l'envoi du rapport de synthèse au gouvernement; lorsque le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement désigne en qualité d'autorité compétente le fonctionnaire technique et, le cas échéant, le fonctionnaire délégué, ce ou ces derniers adressent un rapport de synthèse au gouvernement dans les mêmes délais que ceux qui leur sont impartis lorsque le collège communal est l'autorité compétente.


4° de milieuvergunningsaanvraag of de globale vergunningsaanvraag wordt behandeld overeenkomstig het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning tot de zending van het syntheseverslag aan de Regering; wanneer het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning de technisch ambtenaar en, in voorkomend geval, de gemachtigd ambtenaar als bevoegde overheid aanwijst, richt(en) die ambtenaar(aren) een syntheseverslag aan de Regering binnen dezelfde termijnen als de termijnen waarover ze beschikken wanneer het gemeentecollege de bevoegde overhei ...[+++]

4° la demande de permis d'environnement ou de permis unique est instruite conformément au décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement jusqu'à l'envoi du rapport de synthèse au gouvernement; lorsque le décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement désigne en qualité d'autorité compétente le fonctionnaire technique et, le cas échéant, le fonctionnaire délégué, ce ou ces derniers adressent un rapport de synthèse au Gouvernement dans les mêmes délais que ceux qui leur sont impartis lorsque le collège communal est l'autorité compétente;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde gemeentecollege' ->

Date index: 2025-10-07
w