Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bevoegde controleautoriteit en volgens " (Nederlands → Frans) :

5.5. Verbintenis van de pensioeninstelling De pensioeninstelling gaat een resultaatsverbintenis aan voor de kapitalisatie van de gestorte premies op basis van het tarief neergelegd bij de bevoegde controleautoriteit en volgens de eventuele bijkomende modaliteiten voorzien in het reglement.

5.5. Obligation de l'organisme de pension L'organisme de pension a une obligation de résultat quant à la capitalisation des primes payées et ce sur la base du tarif déposé auprès de l'autorité de contrôle compétente et selon les modalités éventuelles complémentaires décrites dans le règlement.


Art. 8. Hoofdstuk II, sectie 2, § 6 van het pensioenreglement wordt als volgt gewijzigd : " De pensioeninstelling gaat een resultaatsverbintenis aan voor de kapitalisatie van de betaalde premies op basis van het tarief neergelegd bij de bevoegde controleautoriteit en volgens de eventuele bijkomende modaliteiten voorzien in het reglement" .

Art. 8. Le chapitre II, section 2, § 6 du règlement de pension est modifié comme suit : " L'organisme de pension prend une obligation de résultats pour la capitalisation des primes payées sur la base du tarif déposé auprès de l'autorité de contrôle compétente et suivant les éventuelles modalités complémentaires prévues dans le règlement" .


De tarieven van de verzekeringsverrichtingen werden door de pensioeninstelling neergelegd bij de bevoegde controleautoriteit.

Les tarifs des opérations d'assurance ont été déposés par l'organisme de pension auprès de l'autorité de contrôle compétente.


15.2. Verandering van pensioeninstelling In geval van verandering van pensioeninstelling en van een eventuele overdracht van de reserves informeert de inrichter voorafgaandelijk de aangeslotenen en de bevoegde controleautoriteit.

15.2. Changement d'organisme de pension En cas de changement d'organisme de pension et d'un transfert éventuel des réserves, l'organisateur informe préalablement les affiliés et l'autorité de contrôle compétente.


14. Mogelijkheden geboden aan de aangeslotene 14.1. Onthaalstructuur De inrichter onderschrijft bij de pensioeninstelling een onthaalstructuur waarvan de tarieven door deze laatste bij de bevoegde controleautoriteit ingediend werden en die bestemd is om reserves te ontvangen van aanvullende pensioenen : - die de aangeslotene opgebouwd heeft in het kader van een ander pensioenstelsel; - die de aangeslotene erin wenst over te dragen bij het verlaten van het Paritair Comité voor de notarisbedienden.

14. Possibilités offertes à l'affilié 14.1. Structure d'accueil L'organisateur souscrit auprès de l'organisme de pension une structure d'accueil dont les tarifs sont déposés par ce dernier auprès de l'autorité de contrôle compétente et qui est destinée à recueillir les réserves de pensions complémentaires : - que l'affilié a constituées dans le cadre d'un autre régime de pension; - que l'affilié souhaite y transférer en cas de départ de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires.


De pensioeninstelling gaat een resultaatsverbintenis aan voor de kapitalisatie van de gestorte premies op basis van het tarief neergelegd bij de bevoegde controleautoriteit en volgens de eventuele bijkomende modaliteiten voorzien in het reglement.

L'organisme de pension a une obligation de résultat quant à la capitalisation des primes payées et ce sur base du tarif déposé auprès de l'autorité de contrôle compétente et selon les modalités éventuelles complémentaires décrites dans le règlement.


Art. 10. Hoofdstuk II, sectie 4 van het pensioenreglement wordt als volgt gewijzigd : " In aanvulling op de technische intrestvoet, wordt een winstdeelname toegekend aan de individuele rekeningen volgens het technische dossier van de pensioeninstelling en volgens het jaarlijks winstdeelnameplan zoals jaarlijks meegedeeld aan de bevoegde controleautoriteit" .

Art. 10. Le chapitre II, section 4 du règlement de pension est modifié comme suit : " En complément au taux d'intérêt technique, une participation bénéficiaire est attribuée aux comptes individuels, conformément au dossier technique de l'organisme de pension et suivant le plan de participation bénéficiaire tel qu'il est communiqué chaque année à l'autorité de contrôle compétente" .


2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft ...[+++]

2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabil ...[+++]


Problemen hebben zich voorgedaan wanneer de onder de bevoegde controleautoriteit vallende populatie te klein was om een degelijke risicoanalyse mogelijk te maken, en ook wanneer de bevoegde controleautoriteit belast was met de controle op de naleving van tal van verschillende eisen.

Des difficultés sont apparues lorsque la population couverte par l'ACC était trop limitée pour permettre une analyse de risque appropriée ou lorsque cette ACC était chargée de vérifier la conformité avec un nombre élevé d'exigences.


1. Over elke controle ter plaatse in het kader van dit hoofdstuk, ongeacht of de betrokken landbouwer voor de controle ter plaatse is geselecteerd overeenkomstig artikel 45 of naar aanleiding van niet-nalevingen die op enige andere wijze onder de aandacht van de bevoegde controleautoriteit zijn gebracht, stelt de bevoegde controleautoriteit een controleverslag op.

1. Tout contrôle sur place effectué au titre du présent chapitre fait l'objet d'un rapport de contrôle établi par l'autorité de contrôle compétente, que l'agriculteur concerné ait été sélectionné à cette fin en application de l'article 45 ou à la suite de cas de non-conformité portés par toute autre voie à l'attention de l'autorité de contrôle compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde controleautoriteit en volgens' ->

Date index: 2024-09-30
w