Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische bevoegde autoriteit
Bevoegd gezag
Bevoegde autoriteit
Bevoegde autoriteit op plaats van verzending
Bevoegde instantie
Plaatselijk bevoegde autoriteit

Vertaling van "bevoegde autoriteit meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Belgische bevoegde autoriteit

autorité belge compétente


plaatselijk bevoegde autoriteit

autorité localement compétente


bevoegd gezag | bevoegde autoriteit

autorité compétente


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent


bevoegde autoriteit op plaats van verzending

autorité compétente d'expédition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Landsgrens- en gewestgrensoverschrijdende effecten Art. 64. Elke beslissing over een vergunningsaanvraag waarop artikel 27 of artikel 28 van toepassing is, wordt door het bevoegde bestuur meegedeeld aan de bevoegde autoriteit.

- Incidences transfrontières nationales et régionales Art. 64. Toute décision au sujet d'une demande de permis à laquelle s'applique l'article 27 ou l'article 28 est communiquée par l'administration compétente à l'autorité compétente.


Het totaal van de emissies van het voorgaande kalenderjaar is de hoeveelheid die wordt geverifieerd en als bevredigend wordt beschouwd door de bevoegde autoriteit en geviseerd door de Nationale Klimaatcommissie, zoals het werd meegedeeld aan de registeradministrateur overeenkomstig artikel 14, § 2.

Le total des émissions de l'année civile précédente est celui qui est vérifié et reconnu comme satisfaisant par l'autorité et compétente et visé par la Commission nationale Climat, tel que communiqué à l'administrateur du registre conformément à l'article 14, § 2.


Wanneer de oorspronkelijke ouders het recht hebben hun identiteit niet bekend te maken, moet een bevoegde autoriteit, voor zover zulks krachtens de wet mogelijk is, kunnen bepalen of van dit recht moet worden afgezien, en of er informatie over de identiteit moet worden meegedeeld, zulks gelet op de omstandigheden en de respectieve rechten van het kind en van zijn oorspronkelijke ouders.

Lorsque ses parents d'origine ont le droit de ne pas divulguer leur identité, une autorité compétente doit avoir la possibilité, dans la mesure où la loi le permet, de déterminer s'il convient d'écarter ce droit et de communiquer des informations sur l'identité, au regard des circonstances et des droits respectifs de l'enfant et de ses parents d'origine.


Het totaal van de emissies van het voorgaande kalenderjaar is de hoeveelheid die wordt geverifieerd en als bevredigend wordt beschouwd door de bevoegde autoriteit en geviseerd door de Nationale Klimaatcommissie, zoals het werd meegedeeld aan de registeradministrateur overeenkomstig artikel 14, § 2.

Le total des émissions de l'année civile précédente est celui qui est vérifié et reconnu comme satisfaisant par l'autorité et compétente et visé par la Commission nationale Climat, tel que communiqué à l'administrateur du registre conformément à l'article 14, § 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de oorspronkelijke ouders het recht hebben hun identiteit niet bekend te maken, moet een bevoegde autoriteit, voor zover zulks krachtens de wet mogelijk is, kunnen bepalen of van dit recht moet worden afgezien, en of er informatie over de identiteit moet worden meegedeeld, zulks gelet op de omstandigheden en de respectieve rechten van het kind en van zijn oorspronkelijke ouders.

Lorsque ses parents d'origine ont le droit de ne pas divulguer leur identité, une autorité compétente doit avoir la possibilité, dans la mesure où la loi le permet, de déterminer s'il convient d'écarter ce droit et de communiquer des informations sur l'identité, au regard des circonstances et des droits respectifs de l'enfant et de ses parents d'origine.


2.3. Met betrekking tot de extra informatie die moet worden meegedeeld aan de aanmeldende autoriteit wordt in lid 12 van hetzelfde artikel het volgende bepaald : "Fabrikanten verstrekken op een met redenen omkleed verzoek van een bevoegde nationale autoriteit aan deze autoriteit op papier of elektronisch alle benodigde informatie en documentatie om de conformiteit van de radioapparatuur met deze richtlijn aan te tonen, in een taal die deze autoriteit gemakkelijk kan begrij ...[+++]

2.3. Concernant les informations complémentaires à communiquer à l'autorité notifiante, le paragraphe 12 du même article prévoit que : « Sur requête motivée d'une autorité nationale compétente, les fabricants lui communiquent toutes les informations et tous les documents nécessaires sur support papier ou par voie électronique pour démontrer la conformité des équipements radioélectriques à la présente directive, dans une langue aisément compréhensible par cette autorité.


Komt de rechter in die omstandigheden tot de slotsom dat de staatsveiligheid zich er niet tegen verzet dat de redenen die aan een besluit tot weigering van toegang ten grondslag liggen, nauwkeurig en volledig aan de betrokkene worden meegedeeld, dan geeft hij de bevoegde nationale autoriteit de mogelijkheid de ontbrekende redenen en het ontbrekende bewijsmateriaal aan de betrokkene mee te delen.

Si, dans ces conditions, le juge conclut que la sûreté de l’État ne s’oppose pas à la communication des motifs précis et complets sur lesquels est fondée une décision de refus d’entrée, il donne la possibilité à l’autorité nationale compétente de communiquer à l’intéressé les motifs et les éléments de preuve manquants.


In dit verband beklemtoont het Hof dat de bevoegde nationale autoriteit dient te bewijzen dat de staatsveiligheid daadwerkelijk zou worden geschaad indien de redenen nauwkeurig en volledig aan de betrokkene zouden worden meegedeeld.

À cet égard, la Cour souligne que l’autorité nationale compétente doit apporter la preuve que la sûreté de l’État serait effectivement compromise par une communication des motifs précis et complets à l’intéressé.


Het adres van de website wordt aan de bevoegde autoriteit meegedeeld.

L'adresse du site Internet est communiquée à l'autorité compétente.


Die dienst probeert zo spoedig mogelijk tot een besluit te komen, maar dat hangt af van de specifieke situatie van de NBMV en de elementen die al dan niet werden meegedeeld door de voogd en de NBMV alsook door elke andere bevoegde autoriteit.

Il essaie de conclure le plus rapidement possible mais l'aboutissement de sa démarche dépend de la situation spécifique du MENA et des éléments communiqués ou non par le tuteur et le MENA ainsi que par toute autre autorité compétente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegde autoriteit meegedeeld' ->

Date index: 2022-02-27
w