Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
AOHD
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten
Algemene wet inzake de douane en de accijnzen
Algemene wet inzake douane en accijnzen
BH
Comité inzake algemene productveiligheid
DADP
DDS
GATS
OOTH
RAPV
Richtlijn inzake algemene productveiligheid
VGB

Traduction de «bevoegd inzake algemene » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijn inzake algemene productveiligheid | RAPV [Abbr.]

directive sur la sécurité générale des produits | DSGP [Abbr.]


Comité inzake algemene productveiligheid

Comité pour la sécurité générale des produits


Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


Algemene wet inzake de douane en de accijnzen | Algemene wet inzake douane en accijnzen

règlement général des douanes


GATS [ Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | AOHD ]

GATS [ accord général sur le commerce des services | AGCS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Hoge Raad is bevoegd inzake algemene vraagstukken met betrekking tot de ethische en deontologische aspecten van de gezondheidszorg, terwijl de afdelingen vragen van bijzondere of specifieke aard zullen behandelen.

Le Conseil supérieur est compétent pour régler les problèmes généraux relatifs aux aspects éthiques et déontologiques des soins de santé, tandis que les sections se pencheront sur les questions de nature particulière ou spécifique.


Overwegende de noodzakelijkheid voor de Administrateur-generaal van de douane en accijnzen van enerzijds bepaalde ambtenaren van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen aan te duiden en, anderzijds, de ambtenaar bevoegd inzake administratieve beroepen overeenkomstig artikelen 216 en 219 van de algemene wet inzake douane en accijnzen aan te duiden,

Considérant la nécessité pour l'Administrateur général des douanes et accises, d'une part, de désigner certains fonctionnaires de l'Administration générale des douanes et accises et, d'autre part, de désigner le fonctionnaire compétent en matière de recours administratifs conformément aux articles 216 et 219 de la loi générale sur les douanes et accises,


De federale overheid is met dat doel bevoegd om algemene regels vast te stellen inzake onder andere de organisatie van het bedrijfsleven, het arbeidsrecht en de sociale zekerheid.

À cette fin, le pouvoir fédéral est compétent pour fixer des règles générales concernant notamment l'organisation de l'économie, le droit du travail et la sécurité sociale.


De federale overheid is met dit doel bevoegd om algemene regels vast te stellen inzake :

À cette fin, l'autorité fédérale est compétente pour fixer les règles générales en matière:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid is met dit doel bevoegd om algemene regels vast te stellen inzake :

À cette fin, l'autorité fédérale est compétente pour fixer les règles générales en matière:


De federale overheid is met dat doel bevoegd om algemene regels vast te stellen inzake onder andere de organisatie van het bedrijfsleven, het arbeidsrecht en de sociale zekerheid.

À cette fin, le pouvoir fédéral est compétent pour fixer des règles générales concernant notamment l'organisation de l'économie, le droit du travail et la sécurité sociale.


richt de ECB verordeningen, richtsnoeren of algemene instructies tot de nationale bevoegde autoriteiten, die overeenkomstig die verordeningen, richtsnoeren en algemene instructies de in artikel 4, met uitzondering van de in lid 1, punten a) en c), omschreven taken verrichten en besluiten inzake toezicht vaststellen.

la BCE communique aux autorités compétentes nationales des règlements, des orientations ou des instructions générales précisant les modalités selon lesquelles lesdites autorités compétentes nationales doivent accomplir les missions définies à l’article 4, à l’exclusion du paragraphe 1, points a) et c), et arrêter des décisions en matière de surveillance.


De doelstelling van deze risicobeoordelingsrichtsnoeren is daarom het verbeteren van deze situatie, en, in het kader van de richtlijn inzake algemene productveiligheid , het aanreiken van een transparante en handige methode die de bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen toepassen om de risico's van niet voor voeding bestemde consumentenproducten te beoordelen.

L’objectif des présentes lignes directrices d’évaluation des risques consiste donc à améliorer la situation et, dans le cadre de la directive relative à la sécurité générale des produits , à fournir une méthode transparente, qui puisse être mise en pratique de manière appropriée par les autorités compétentes des États membres lorsqu’elles évaluent les risques des produits de consommation non alimentaire.


2. De in lid 1 bedoelde bevoegde autoriteit voert officiële controles uit overeenkomstig de algemene beginselen van Verordening (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake officiële controles op de naleving van de wetgeving inzake diervoeders en levensmiddelen en de voorschriften inzake diergezondheid en dierenwelzijn

2. Les contrôles officiels sont effectués par la ou les autorités compétentes conformément aux principes généraux fixés par le règlement (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour s’assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux


2. Onverminderd de toepasselijke nationale bepalingen inzake de termijnen voor het aanvragen van een aanvullende expertise, dient het terugsturen, indien dit niet uitgesloten is op grond van de resultaten van de officiële controles, bij wijze van algemene regel binnen zestig dagen te gebeuren nadat de bevoegde autoriteit een besluit heeft genomen over de bestemming van de zending, tenzij er juridische stappen zijn ondernomen.

2. Sans préjudice des dispositions nationales applicables en matière de délais pour demander un rapport d'expertise complémentaire, lorsque les résultats des contrôles officiels ne l'interdisent pas, la réexpédition doit, en règle générale, intervenir dans un délai de soixante jours au maximum à compter de la date à laquelle l'autorité compétente a statué sur la destination du lot, sauf si une action judiciaire a été engagée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bevoegd inzake algemene' ->

Date index: 2025-05-05
w